Выбрать главу

Если бы смерть Эрики могла спасти Ками, она бы обменяла свою жизнь на ее. Она не сможет жить с мыслью, что ее сестра умерла. И умерла из-за Эри. Из-за того, что она не предупредила, не рассказала раньше, не убедила держаться подальше. Канноры спрятали бы ее у себя. И ничего бы не случилось. Если бы Эрика была смелее. Если бы она не была собой!..

Руки упали на колени. Губительный, яркий свет блеснул в влажных следах от слез и крови, которая все еще сочилась из раны на виске. Эри безучастно взглянула на розоватые бледные пятна. Постамент рядом начал слегка подрагивать.

Эрику словно кипятком окатило. Она вскочила на ноги, не сводя взгляда со своей ладони. Свет луча едва заметно замерцал.

— «И займет место опенула, что кровь свою дал», — завороженно прошептала Эри и вскинул глаза.

У нее есть шанс все исправить. Есть шанс спасти Ками. За свои ошибки надо платить. И Эрика готова. Даже если ничего не выйдет — она рискнет.

Рой висела в метре от призывно сияющего камня. Луч вспыхнул в несколько раз ярче. Эри машинально зажмурилась. Но она помнила, где амулет.

Земля задрожала. Девушка вцепилась чистой рукой в край постамента. Что-то холодное коснулось ее щеки. Душа в груди билась в агонии и сходила с ума.

Эри поднесла окровавленную руку к камню.

Сейчас или никогда!..

Расщелина, через которую провел их Оливер, выходила на несколько уровней выше того, где находилось озеро. Луч брал начало тоже где-то внизу, так что выбора у Ила и не было — он припустил к скалам, образовавшим спуск. Яркий свет слепил, ноги все еще не слушались после неудачного падения, так что подселенец постоянно срывался, свозил и так пострадавшую кожу, царапался об острые грани. Но Эрике нужна его помощь! Если Керал начала свой ритуал (а бьющий из дна пещеры луч кричал, что начала), то Эри в опасности, в смертельной опасности! И если с ней что-то случится, если Ил не успеет…

Звуки сражения стали слышны четче — до озера оставалось не больше пары каменных «ступеней». Луч тоже приблизился и, кажется, уменьшился в размере. Хотя, нет, не кажется — он и правда уменьшился до высоты в несколько метров. На его верхушке уже можно было что-то разглядеть, что-то черное и отдаленно напоминающее… человека?

— Ай! — Ил засмотрелся на луч, камни выскочили из-под сапог, и парень съехал по склону, чудом удержавшись на ногах. — Черт, тихо…

Но тихориться было уже поздно. Даже здесь, в отдалении от общей бойни, обнаружился солдат в черном плаще. Он стоял шагах в двадцати, окруженный тенями от скал, и смотрел куда-то вниз. С такого расстояния Ил не видел его лица, но синий камень на чужой шее сиял достаточно ярко, чтобы заметить. Впрочем, от этого не было никакого толку: подселенцу сейчас стоило опасаться всех, что канноров, что инсивов.

Ил замер, не смея пошевелиться. Судя по звукам, сражение внизу далеко не самое простое, и чтобы покинуть его и забраться сюда, надо быть либо трусом, либо самым смелым и опытным солдатом на всей земле Лайтов. Трусов на Канноре не водилось. А из смельчаков выбор был невелик.

Человек поднял глаза, и вместо одного синего огня загорелось три.

Ил молчал и не мог заставить себя даже клинок вытащить. Дейр молчал тоже. Свой нож — окровавленный — он крепко сжимал в руке.

— Привет, — наконец-то сказал иллюзионист. Видимо, ничего больше придумать не сумел.

— Привет, — хрипло ответил ему Ил.

Дейр шагнул вперед, в свет луча. Но даже теперь, когда лицо не пряталось в тени, невозможно было понять, что он сейчас чувствует.

— Ты ранен? — вдруг спросил Лио.

Ил вздрогнул и окинул себя взглядом.

— Нет. Нет, это не моя кровь.

— А чья?

Ответ застрял в горле. Дейр подходил, медленно, пугающе медленно, но у Ила не оставалось ни единого шанса убежать. Невольно вспомнилась их первая встреча: как маленький и напуганный, обиженный жизнью подселенец забился в угол, а незнакомый мальчик с красивыми глазами подходил к нему, потихоньку, с каждым шагом разбивая те стены, которыми Ил пытался оградить себя от слишком жестокого мира.

Ему бы сейчас эти стены. Да только от Дейра они не спасут.

— Чья?

Ил судорожно сглотнул.

— Керал, — выдохнул он. Имя врага оборвало что-то внутри, и слова сами вылетели изо рта. — Я убил ее, Дейр! Узнал настоящее имя и убил. Она… Это была Марианна Слет, она жила на Недивинах. Я пробрался к ней, и… Ее больше нет!

Дейр остановился, и Ил наконец отмер — положил ладонь на рукоять меча. Он не хотел нападать, да и сражаться в целом, но так было спокойнее, хоть чуть-чуть. Лио не придал его жесту никакого значения, даже глаза не отвел.

— Убил Керал? — переспросил он.

— Да.

— Насмерть?

— Насмерть.

Дейр прикрыл глаза на пару секунд. А после открыл — и в них не было прежнего равнодушия. Только огонь и ярость.

— Я тебе разрешал?! — выкрикнул он так, что по всей пещере прокатилось эхо.

Ил испуганно отшатнулся и едва не провалился в одну из трещин между плит. Дейр подскочил почти вплотную, и подселенец едва успел вытащить клинок — лезвия сошлись с глухим стуком. Лицо иллюзиониста исказилось гримасой ярости. Он давил так сильно, что Ил невольно попятился. Сзади обрыв — он помнил, сзади обрыв!

— Я не разрешал тебе, — прорычал командир. — Приказа не было! Ты не имеешь права не слушаться меня!

Ноги подводили, коленки дрожали: если Ил не сорвется со скалы, то в любом случае не устоит. Надо что-то делать!

Он зарядил левой рукой Дейру в солнечное сплетение и отскочил вбок. Сердце испуганно сжалось. Он ударил командира!

— Дейр, успокойся, я не хочу драться! Давай просто поговорим.

Лио хрипло вдохнул, но уже через мгновение выпрямил спину и вновь поднял клинок.

— Нам не о чем говорить. Ты уже натворил все, что мог. Предатель! — выкрикнул он и вновь рванул вперед.

Ил увильнул в последний момент. Дейр пролетел мимо, и подселенец полоснул ножом по его спине. Машинально, неосознанно. Задел несильно — максимум царапина. Но Лио взревел нечеловеческим голосом и на ходу развернулся. Его взгляд наполнился слепым бешенством. Ил словно смотрел в глаза дикому зверю.

— Дейр, — снова попытался вразумить друга он. Но клинок не опустил. — Пожалуйста, выслушай.

— Что?! Что я еще должен услышать? Чем ты можешь оправдать себя?!

Иллюзионист ударил наотмашь, Ил звонко отбил его удар и вновь отскочил. Дейр тяжело дышал и, казалось, уже едва шевелил рукой. Для подселенца это было шансом выжить — сам он едва держался на ногах. Но даже сейчас он бы не напал первым. Никогда. Дейр — его командир.

Нет. Дейр — его друг.

— Просто послушай, я все объясню. — Ил выставил вперед руку, призывая остановиться. — Правда! Я знаю, что ты считаешь меня предателем, но…

— Но это не так? — прервал его Лио, перехватывая клинок. — И на самом деле ты не защищал инсива? Ты не ослушивался моих приказов? Не утаивал от меня факты?!

Он сорвался с места, и на этот раз Ил не справился. Только загородился рукой — и лезвие обрушилось на беззащитное предплечье. Парень крепко стиснул зубы. Тупая боль сменилась острой, пульсирующей. Кровь быстро пропитала бинт и одежду.

А Дейр вдруг замер. Уставился на свой нож и даже не мигал. Ил судорожно зажал рану — только кровопотерь ему не хватало! — и искоса посмотрел на друга. Синие глаза блестели удивительно ярко, словно с них слетела мутная пленка. Лио поднял растерянный взгляд. Приоткрыл рот, как будто силился что-то сказать, но не мог.

— Дейр? — окликнул его подселенец.

Тот болезненно прищурился и рвано вдохнул.

— Прости, — наконец произнес он. Рука с ножом медленно опустилась и безвольно повисла, как у марионетки с оборванными нитками. — Прости, я не хотел… И… не хочу.

Дейр закрыл лицо ладонью, плечи его вздрогнули. Ил опасливо опустил кинжал в ножны и шагнул ближе:

— Хэй, все хорошо. Мне даже не больно.

— Нет, не хорошо. Ничего не хорошо! Я не хочу тебя ранить. Не хочу убивать. Почему я и тебя теряю?! Сначала Фия, теперь ты! Почему?!