Через полмили мы спустились в крепость в центре долины. Мэрэм удивлялся, почему строители укрепления не поставили крепость рядом с Вратами, как каменную стену, защищающую их. Я объяснил ему, что стоит она правильно: в месте, богатом источниками, которые круглый год могут снабжать гарнизон водой. Цель таких крепостей, добавил я, отнюдь не остановить вторгающиеся армии; они устроены только для того, чтобы задержать врага и дать время королю Меша собрать войска.
Мы остановились у крепости, чтобы засвидетельствовать свое почтение лорду Эвиану, командиру гарнизона. Лорд Эвиан, мрачный мужчина с узким обветренным лицом, друг Азару, присутствовал на том пиру и поздравил меня с посвящением в рыцари. Убедившись, что нас вдоволь накормили свининой с картофелем, что привозят сюда из Кая, он сказал, что Сальмелу и ишканы миновали проход сегодня рано утром.
– Галопом проскакали в Ишку. Так лучше и тебе поступить, если не хочешь, чтобы сумерки застигли вас в ущелье.
После того как я поблагодарил его и выслушал пожелания удачи в поисках, мы продолжили путь по Северной дороге, змеившейся по поднимавшимся откосам долины. Мили через две, когда мы достигли Врат Телемеша, резко похолодало. В воздухе висела влага – смесь дождя, тумана и снега. Здесь, в мрачной горной местности, где деревья уже не росли, кусты и мхи были совершенно скрыты под снегом. За валунами, огромными, как дома, собрались внушительные наносы, дорогу тоже порядком замело. Если бы лорд Эвиан не послал своих воинов расчистить узкий коридор, дорога все еще оставалась бы непроходимой.
– Холодно, – пожаловался Мэрэм. Его мерин скользил по мокрому камню дороги. – Может, вернемся в крепость и подождем, пока погода не улучшится?
– Нет, – возразил я, кладя руку на шею Эльтару. Несмотря на холод, он был весь в мыле. – Поедем, на той стороне прохода будет лучше.
– Ты уверен?
Я посмотрел сквозь туман на Врата Телемеша, теперь возвышавшиеся всего в сотне ярдов от нас – темная прорезь в стене камня, покрытый льдом проход в неизвестность.
– Да, там будет лучше, – уверил я его, но не себя. – Поехали.
Я тронул бока Эльтару, посылая его вперед, однако конь нервно фыркнул и не двинулся с места. Когда мастер Йувейн подъехал ближе, огромный жеребец все еще стоял на леденящем ветру, раздувая ноздри.
– Что там, Вэль? – спросил наставник.
Я пожал плечами и оглядел окружавшие нас валуны и ледники. Местность казалась настолько же пустынной, насколько холодной. Ни сурок, ни белая куропатка не нарушали суровой пустоты ущелья.
– Может, медведь? – спроси Мэрэм, нервно оглядываясь. – Может быть, он чует медведя?
– Нет, для медведей на такой высоте слишком рано.
В следующем месяце снега сойдут, и склоны вокруг нас покроются дикими цветами и ягодами. Но сейчас здесь не было ничего живого, кроме оранжевого и зеленого лишайника, пятнами покрывавшего холодные камни.
Я снова послал Эльтару вперед, однако тот заржал и гневно тряхнул головой в сторону Врат Телемеша. Конь стучал по дороге подкованным сталью копытом, и звонкие звуки гулко разносились в напоенном туманом воздухе.
– Эльтару, Эльтару, – прошептал я. – Что происходит?
Что-то в этом проходе между горами ему не нравилось. Что-то не нравилось и мне самому. Я ощутил неожиданное, глубокое зло, проникавшее в меня до костей. Словно бы Телемеш, великий король, отец моих отцов, выжигая плоть гор при помощи огнекамня, нанес этой земле неисцелимую рану. И теперь в открытой ране расплавленной грязи и почерневшего камня сама земля все еще корчится в агонии. Какой человек или зверь сможет когда-нибудь поселиться в таком месте? Разве что только стервятники, пьющие кровь раненых и умирающих, будут чувствовать себя здесь как дома. Только великий Зверь, которого называют Красным Драконом, может испытывать извращенное удовольствие от мучений мира.
Он вышел из темной пасти прожженных огнем Врат – не простой мешский бурый медведь, а один из редких и до крайности злонравных белых медведей Ишки. Зверь, должно быть, хотел пройти в Меш через Врата и теперь словно охранял их.
Медведь поднялся на мощные задние лапы, оказавшись высотой футов десять, понюхал воздух и посмотрел прямо на меня.
– О Боже! – закричал Мэрэм, пытаясь справиться с лошадью. – О Боже, Боже!
Эльтару, наконец увидев медведя, принялся фыркать и топотать. Я старался успокоить его и одновременно Мэрэма.
– Не бойся, медведь не тронет нас, если…
– Если мы не тронем его, – закончил мой друг. – Надеюсь, ты прав.
Но похоже было, что нам с медведем никак не разойтись. Ветер дул с гор, и я чувствовал его зловонный дух, отдававший чем-то болезнетворным. Я не мог не смотреть в маленькие, шарящие глазки, в то время как моя рука непроизвольно поползла к рукояти меча. К тому же, так как медведь продолжал принюхиваться ко мне мокрым черным носом, меня посетило странное чувство: если даже он и не может учуять мой запах, то он чует запах киракса в моей крови.
Неожиданно, без предупреждения, зверь опустился на все четыре лапы и кинулся на нас.
– О Боже! – воскликнул Мэрэм. – Он идет – спасайся!
Повинуясь инстинкту, мой друг пришпорил лошадь и галопом понесся вниз по дороге. Я мог сделать то же самое, если бы Эльтару не воспротивился и не встал на свечку, закинув голову и угрожая медведю подкованными копытами. Это движение, которого я не ожидал, застало меня врасплох. В тот момент, когда Эльтару вздыбился, я пытался дотянуться до вьючной лошади и достать лук и стрелы, поэтому сидел неустойчиво и вылетел из седла. Танар, перепуганный вьючный конь, чуть не лягнул меня, в панике удирая от нападавшего медведя. Если бы я не перелетел через Эльтару, то неминуемо получил бы копытом.
– Вэль! – закричал мастер Йувейн. – Поднимайся и берись за меч!
Удивительно, как быстро медведь покрыл разделявшую нас сотню ярдов, хотя бы и вниз по склону. У меня не было времени вытащить меч. Пока мастер Йувейн пытался справиться со своей брыкающейся лошадью и двумя вьючными, привязанными к ней, медведь скатился с заснеженного склона и оказался прямо перед нами. Танар, зажатый между людьми и медведем, заржал в страхе и попытался убраться с его дороги. Потом медведь подбежал к нему вплотную, и на мгновение я подумал, что зверь разорвет лошади горло или сломает спину ударом могучей лапы. Однако похоже было, что не лошадь его интересовала. Медведь только толкнул животное плечом, отбросив в сторону в своем стремлении добраться до меня.
– Вэль! – услышал я крик Мэрэма откуда-то очень издалека. – Беги! О Боже, о Боже!
Медведь неминуемо подмял бы меня, если бы не храбрость Эльтару. Пока я пытался встать и перевести дух, огромный конь снова поднялся на дыбы и нанес сокрушительный удар по голове медведя. Острое копыто ранило врагу глаз, немедленно налившийся кровью. Оглушенный зверь зарычал от ярости и ударил Эльтару длинными черными когтями. Я чувствовал запах свалявшейся белой шерсти и слышал рычание, поднимавшееся откуда-то из глубины глотки. Медведь раскрыл пасть, желая разорвать меня длинными белыми зубами.
– Вэль, я иду! – прокричал Мэрэм сквозь грохот копыт, стучавших по камню. – Я иду!
Медведь подобрался совсем близко, вцепившись в мое плечо с сокрушительной силой. Он рычал и яростно тряс головой, пытаясь смять меня смертоносными лапами. Потом рядом возник Мэрэм. Невероятно, но он смог совладать со своей лошадью и направил ее прямо на медведя, бросая тому безнадежный вызов. Мой друг опустил копье и зажал его в руке как настоящий рыцарь. Но, хотя и ловкий в обращении с оружием, рыцарем он не был. Острие копья вошло медведю в плечо вместо горла, а Мэрэм вылетел из седла, упал на землю с омерзительным шлепком и лишился дыхания. Однако на мгновение он хотя бы отвлек медведя от меня.