Выбрать главу

Он уставился на Алорон с улыбкой, от которой ей стало совершенно ни по себе. Она вдруг поняла, что этот богатый человек играет с ней как кошка с мышкой, и теперь, пнув её лапой, с пока ещё втянутыми когтями, он ждал, куда она дальше побежит. Ей, наверное, надо раболепствовать или ласкаться, кто знает, что там на уме у этого ненормального, и чего он там может захотеть. Ну уж нет, в конце то концов, она столько раз была на волоске от смерти, столько перенесла, и теперь играть в эти ужасные игры, нет уж пусть уж лучше её сразу убьют.

— Компаньон.

— Ох! Чернобород искренне удивился. Правда, возьмёшь в меня в компаньоны?

— Да, у нас будет сделка, обговорим, когда твой слуга уйдёт.

Чернобород улыбнулся, он указал слуге на утку запеченную с яблоками. Тот послушно взял блюдо с ней и, отломив кусок, съел его.

Вдруг он его глаза расширились от ужаса, он выронил на пол блюдо, схватился за горло. Его лицо посинело, сам он начал задыхаться, Затем он упал на пол и вырыгал всю еду и, оставшись лежать в этой луже, какое-то время бился в конвульсиях, после чего застыл с посиневшим лицом и выпученными от страха глазами.

Чернобород уже не улыбалась, теперь он пристально смотрел на Алорон жестоким, тяжёлым взглядом. Потом он взял стоявший поблизости золотой колокольчик и позвонил в него. По лестнице поднялся давешний громила, он взял тело юноши, и вынес его прочь из комнаты, закрыв за собой дверь.

— «Итак, компаньон» — сказал чернобород серьёзно. У тебя должно быть что-то очень важное, чтобы предложить мне это, важное чтобы заинтересовать меня. Итак, я слушаю, какого твоё предложение?

— Бессмертие и сверхъестественная сила.

Чернобород даже перестал жевать, на какое-то мгновение он, как будто погрузился в свои мысли, после чего закивал, как будто бы с кем-то соглашаясь.

— Каковы твои гарантии, что ты сможешь мне дать это?

— Я сопровождала каулен и знаю, где находится их страна, при мне были вещи доказывающие это.

Выстрел был на удачу, так как вероятно этот чернобород ничего про каулен и не знал, но как оказалось, Алорон попала точно в цель.

Он встал из-за стола и стал прохаживаться по комнате взад и вперёд, о чём-то напряжённо размышляя. Наконец, он остановился и посмотрел на Алорон.

— Что ты хочешь взамен, компаньон?

— Ты дашь мне уйти, без еды, воды и оружия, только в тёплой одежде, когда мы дойдём до места.

— Даю слово, что так и будет, компаньон, моё слово, слово Данура.

— Прими и моё слово, слово Алорон, компаньон. «Гроша ломаного не стоит твоё слово» — подумала она про себя.

Глава 6

Храбрость питается неведением, для того чтобы знать и оставаться храбрецом требуется великая душа.

(Пословица королевства Альдрон)

— «Итак, обговорим детали» — сказал чернобород, начав есть другой салат.

— «Но он ведь может быть отравлен?!» — воскликнула Алорон удивлённо.

— Нет ну что ты, тут отравлено всего одно блюдо. Таков обычай нашей семьи, нашего древнего рода. У нас на столе всегда есть одно отравленное блюдо, это полезно, чтобы не расслабляться во всех отношениях, ну и если болванчик надоел.

— Так ты знал, что эта утка отравлена?

— Конечно знал, или ты думаешь, я рискую жизнью каждый день?

— Но зачем тогда этот юноша?

— Раз уж ты поднялась до уровня моего компаньона, то я скажу тебе об этом. Не знаю, из какого леса ты пришла сюда, но здесь у нас цивилизованное общество, а ты знаешь, что отличает цивилизованное общество?

— Наличие искусств.

— Нет, ну что ты, хотя искусства очень полезны, но это лишь средства, а цель это я. Я и другие подобные мне люди. А это просто болванчик. Жалкий бедняк, это всего лишь скотина, смысл существования которой только работать на нас, на настоящих людей. Вот этот болванчик, ты думаешь, его кто-то принуждал к этому? Нет, он был вольнонаёмный, сын какой-то крестьянки. Он был одним из нижних слуг, а потом сам пробился на это место. А почему? Потому что такой слуга получает очень хорошее жалование. Этот юноша, представь себе, очень хлопотал, чтобы попасть на это место, он считал это честью, быть одетым в одежду дурака, носить причёску дурака, терпеть всевозможные унижения. А ради чего всё это? Ради жалкой золотой монеты. Ну разве они не скоты, эти бедняки, если они готовы на всё это, ради таких ничтожных вещей.

— В земле, из которой я пришла, есть свои законы и один из них на языке наших земель звучит так. Аст, му Кирена эс му сарва. Аларон замялась в нерешительности. У нас не принято убивать людей просто так.