«Хранитель дома? Я капитан Моро, помощник полковника. Ощетинившись от гнева, мужчина изучил паспорт гораздо дольше, чем это было действительно необходимо. — Ты можешь умереть, идя на такой безумный риск, — проворчал он.
«Меньший риск, чем встретиться с неизвестным мужчиной с ружьем в этом богом забытом месте».
Леннокс настоял на том, чтобы увидеть собственное удостоверение личности Моро, прежде чем вернуть оружие, сначала сложив выступающий магазин параллельно стволу, чтобы оружие вышло из строя. Когда удостоверяющие личность документы были обменяны, француз коротко велел ему выйти из машины и пройти к дому. «Почему бы тебе не наесться?» — предложил Леннокс. Выйдя на улицу, он сел в свою машину, проехал через подворотню и дальше в сторону дома. Выходя из домика, Моро звонил по настенному телефону, предположительно, чтобы позвонить полковнику.
Медленно въезжая по длинной извилистой дороге, Леннокс увидел, насколько заброшено это место. Мокрые кусты, блестевшие в свете фар, разрослись над подъездной дорожкой, местами почти закрывая ее, так что машина проносилась мимо кустов по мере приближения к убежищу Ласалля. Фермерский дом, длинное двухэтажное здание, появившееся в поле зрения за поворотом, был в том же состоянии. Некрашеный, с отсутствующей черепицей на крыше, он едва ли выглядел пригодным для жилья.
Нехватка денег, предположил Леннокс: вряд ли беглые полковники сидят на жирных банковских счетах.
Полковник Рене Ласаль встретил его у входа, затем закрыл, запер и запер тяжелую дверь, а затем провел в большую беспорядочную гостиную, заставленную старомодной мебелью. Леннокс заметил, что в холле на двери новые и современные замки; в гостиной ко всем окнам были приделаны замки. Теоретически находясь в безопасности внутри Германии, полковник заперся в небольшой крепости.
— Однажды они придут за мной, — резко заметил Ласаль. «Потрепанные маленькие корсиканские головорезы с ножами в карманах. Они могут попытаться похитить меня, они могут прийти убить меня. Но они придут.
Однорукий полковник, левый рукав которого болтался, как сломанное птичье крыло, был маленького роста и худощав, и, принося напитки из буфета, двигался пружинистой походкой. Леннокс сразу же произвел впечатление огромной энергии, волевой личности, способной доминировать над любой группой людей, частью которой он мог быть. Пятидесятипятилетний Ласалль был резким и изможденным, его глаза были большими и беспокойными, а его тонкие усы были немногим больше, чем темная косая черта. У него все еще была копна темных волос, а его самой заметной чертой был крючковатый нос. В чем-то он напоминал Ленноксу миниатюрную версию самого Шарля де Голля. Полковник подал ему большой коньяк, поднял свой стакан. «На уничтожение врагов Франции!»
«Я выпью за это…» Леннокс внимательно наблюдал за полковником. — Кем бы они ни были.
«Советская фракция в Париже во главе с Леопардом. Но сначала мне нужно кое-что узнать о вас, о вашем происхождении…
Пятнадцать минут он поджаривал англичанина. Это был самый проницательный и проницательный допрос, который Леннокс когда-либо испытывал, с множеством перекрестных вопросов, множеством прыжков взад и вперед, поскольку француз быстро впитывал подробности жизни Леннокса и копал все глубже и глубже. — Вы встречались с Марком Греллем? — сказал он однажды. — Значит, вы личный друг префекта полиции? Леннокс заверил его, что это не так, что они встречались всего один раз на час в Марселе во время планирования контртеррористической операции. По прошествии пятнадцати минут Ласаль заявил, что доволен.
— Вы можете поехать за мной во Францию, — сказал он, как бы оказывая высокую честь.
«Я рад, что прошел проверку, — иронически ответил Леннокс, — но вы можете не осознавать, что я еще не определился с вами…»
«Это необходимо?»
«Это важно. Видите ли, это будет моя голова, положенная на плаху…
Леон Жувель. Роберт Филип. Дитер Воль.
Это были имена трех свидетелей, как упорно называл их Ласаль, которых он хотел, чтобы Леннокс посетил и тихонько допросил. «Я убежден, что один из этих трех человек — все они были связаны с «Леопардом» во время войны — может рассказать вам что-то, что приведет нас сегодня к коммунистическому агенту в Париже», — решительно сказал француз. — В любом случае, насколько я знаю, выжили только они, кроме Аннет Дево, а она слепа…