Стоит упомянуть о том, что самая высокопоставленная группа из тридцати семи натов, имеет прототипов среди легендарных лиц - королей и королев, принцев, слуг и простых людей, список которых был официально составлен последний раз в XVIII столетии, по указу Императора.
У главного входа в храм стоял монах в традиционных одеждах, на шее которого висели костяные четки с крупными бусинами, оканчивающиеся кисточкой из золотых нитей.
- Господин Лис, рад приветствовать вас в храме натов-защитников. Я был уверен, что Вы согласитесь принять мое приглашение взглянуть на Око. Моё имя Ни Вин, я являюсь главой культа «натов - хранителей» и буду рад, если Вы решите остановиться в нашем храме.
- Почту за честь, - ответил я с легким поклоном.
То почтительно склонился перед отцом, после чего мы прошли вслед за ним в храм.
- Вы, должно быть, устали, после долгого путешествия, господин Лис. Быть может, вы предпочтете сначала отдохнуть?
- Вовсе нет, - солгал я, как того требовали правила хорошего тона. - Я буду рад увидеть камень прямо сейчас, если вас это не затруднит.
Мы шли по длинному коридору, каменные стены которого украшали различные фрески и орнаменты. Я не являюсь ни историком, ни любителем древностей, а потому не берусь описывать вам увиденные мною картины и их историческую ценность.
Прямо перед моими глазами что-то ярко вспыхнуло, ослепив меня на мгновение. Я зажмурился, потирая глаза. Когда же я вновь их открыл, то замер в удивлении, увидев светящиеся рыже-красным светом тени, похожие по своим очертаниям на лисиц. Они двигались так же быстро как белки, прыгая с пола на стену и петляя между колонн.
То взглянул на меня, с интересом. Его отец ушел вперед, и мы остались наедине посреди затемненного коридора, по которому блуждали призрачные лисы.
- Что ты видишь? - поинтересовался шаман.
- Светящихся рыже-красным пламенем лисиц, - отозвался я нахмурившись.
Меня охватило странное ощущение, умиротворенности и теплоты. Впервые я испытывал нечто подобное, находясь рядом с духами.
- Не думаю, что это наты, - отозвался шаман. - Их обычно окружает зеленоватое или синее свечение. Быть может, ты привёл духов с собой?
Я задумчиво рассматривал лисиц, одна из которых приблизилась ко мне и начала тереться о мои ноги. Усмехнувшись, я неосознанно склонился к духу, погладив блестящую рыжую шерсть, ощутив невероятное тепло, исходящее от лисицы.
- Я никогда их прежде не видел, они не похожи на духов, которые обычно меня преследуют.
Лисица запрыгнула мне на плечо, свернувшись вокруг моей шеи кольцом и на мгновение мне даже показалось, что я видел её прежде.
- Быть может, у тебя и имя есть? - обратился я к духу.
То замер в удивлении, наблюдая за тем, как я поглаживаю невидимое существо. С прикосновением моих пальцев, рыжий мех вспыхивал красными искрами. Я в восхищении смотрел в жёлтые глаза лисы, которая постепенно становилась материальной, и теперь её видел не только я, но и шаман.
В коридоре появился верховный монах.
- Эти духи очень похожи на японских демонов-лисиц, - произнёс Ни Вин. - Вы когда-нибудь были в Японии, господин Лис?
- Возможно, в раннем детстве. Но, к сожалению, из моей памяти стерлось всё, что происходило со мной до восьми лет.
- С чем это было связано?
- Мне рассказывали, что я тяжело болел, возможно, потому я ничего и не помню, - предположил я.
- В любом случае, - произнес монах, задумчиво взирая на моё лицо, - я уверен в том, что до вашего появления, господин Лис, в моем храме не было этих духов. А сейчас, пройдите со мной. С вашими лисицами мы разберемся позже. Насколько могу судить, они не настроены враждебно.
Кивнув монаху, я последовал за ним по коридору. Мы прошли в просторное, хорошо освещенное святилище, по кругу которого располагалось несколько фигур натов - хранителей. В стене, напротив статуи Будды находилось углубление, скрытое за небольшой резной панелью, у которой стояли монахи. Когда Ни Вин направился к нише, они отступили от неё на шаг, разойдясь в разные стороны. От меня не укрылось и то, что вместо того, чтобы следить за действиями главы клана, монахи смотрели на меня, рассматривая лисицу, что покоилась у меня на плечах.
- И все же, как твое имя? - произнес я тихо, наблюдая за тем, как Ни Вин отодвигает панель в сторону извлекая из тайника сверток.
- Люди называют меня Рейко, господин, - услышал я тихий мелодичный голос, рядом со своим ухом. Замерев в удивлении, я взглянув на лисицу с недоверием.