Выбрать главу

“Да, — подумала она. — Да”. Не обращая ни на что внимания, она подчинилась. Кейти смутно осознавала, что Хизер пытается предупредить ее.

— Кейти, слушай меня. Он собирается уничтожить Джорлана.

Кейти не могла заставить себя как-то забеспокоиться.

— Ты потеряешь меня, если сделаешь это! — выкрикнула Хизер мужчине. — Ты потеряешь меня!

На одну секунду он дрогнул, и на его лице отразилась настоящая мука. Секунда — и снова на лице решимость.

— А была ли ты моей? Беги к моему брату, — сказал он безжалостным голосом.

Глава 23

Женский крик разнесся по дому.

Джорлан мгновенно отреагировал. Схватив оружие, он выбежал из комнаты. Вдруг Кейти сейчас в опасности? Ней, ней, всё утро он не спускал с неё глаз, а сейчас она в ванной комнате, где ей ничто не может угрожать.

И тут ужасающая мысль возникла в его голове. Вдруг последствия его магии испортили деревянный пол и в ванной комнате? Цепкие щупальца страха вцепились в него, леденя кровь. Он чертыхнулся про себя за то, что выпустил Кейти из поля зрения, пусть даже на мгновение.

Зайти к Кейти ему помешала дверь из темного дерева.

— Кейти, — крикнул он.

Она не ответила.

Он пнул дверь — от его удара в стороны полетели щепки. Маленькая комнатка оказалась пустой. Через открытое окно внутрь летели капли дождя. Хизер промчалась через прихожую и остановилась. С её одежды ручьями текла вода. Оглянувшись вокруг, она увидела Джорлана. Джорлан видел, что она была в ужасе.

— Джорлан, — Хизер зарыдала. — Ты должен мне помочь. Пожалуйста. Поторопись.

— Кейти? Где Кейти?

Он, должно быть, прокричал это, потому что ответ тут же сорвался с губ Хизер:

— Персен забрал ее. Он собирается навредить ей, если мы что-нибудь не сделаем!

Джорлан с силой сжал ружье в руках. Не было времени спрашивать Хизер, откуда она знает его брата.

— Где она?

— Я покажу тебе. — Слезы потекли по щекам девушки, оставляя за собой мокрые дорожки. — Я должна была сказать тебе раньше, но я не хотела терять его. Но он не достоин меня. Не достоин, — сказала она, полностью погруженная в свои мысли.

Они побежали в сад, и Джорлан тут же вымок под дождем. Холод помогал быть ему готовым ко всему и концентрировать свое внимание. Но добежав до центра, он резко остановился. Вспышка узнавания пронзила его, такая же мощная и яркая, как сверкающие молнии над головой. Он увидел, как его мать смотрит на него через белые каменные глаза.

Он был шокирован. Он был в ужасе. Джорлан уронил оружие и опустился на колени. Он так давно ее не видел, так давно… И сейчас увидеть вот так…

— Что ты делаешь? — прокричала Хизер, дергая его за руку. — Нам нужно торопиться.

Джорлан знал, что это дело рук Персена. Он не знал ни одного колдуна, который смог бы так хорошо заковать человека в камень. Как мог его брат обречь их мать на такую жизнь, которая и не жизнь вовсе? Он должен спасти ее, должен ей как-то помочь.

— Ты ведь помогла мне, да? — спросил он ее. — Ты помогла мне спасти Кейти. Теперь я должен спасти тебя. — Но на это сейчас не было времени. Его главной обязанностью было спасение его спутницы жизни.

— Поторопись, Джорлан. — Голос Хизер проник в его мысли. — Мы должны найти их.

— Прости меня, Мама, — прошептал он, медленно поднимаясь на ноги. — Мы придем за тобой.

— Нет необходимости, — раздался самодовольный голос. Персен появился всего в нескольких шагах от Джорлана, Кейти была перед ним.

Глаза Джорлана угрожающе сощурились. Промокшая одежда Кейти облепила ее тело и почти ничего не скрывала. Руки колдуна лежали на её плечах, поглаживая, как котенка. Стеклянный взгляд её янтарных глаз ничего не выражал. Джорлан понял, что ублюдок околдовал её, и теперь боялся, что Кейти начнет бороться, если он попытается отбить её у Персена. Тем не менее, облегчение от осознания, что она жива, захлестнуло его.

— Сними с неё своё заклятие. — Джорлан едва сдерживался, чтобы не накинуться на брата, повалив того на землю прежде, чем он успеет причинить вред Кейти. Он боялся, что он может причинить вред его половинке.

— Тебе обязательно прятаться за женской юбкой?

— Нэй. — Персен поджал губы. — Не обязательно. Просто я подумал, тебе понравится наблюдать, как я лишаю тебя единственной возможности обрести свободу.

— Я не боюсь за себя, я боюсь за неё.

— Это правда? Мне интересно… — Всё ещё ухмыляясь, его брат обхватил ладонью грудь Кейти, и её глаза закрылись от удовольствия. — Будешь ли ты всё так же беспокоиться о ней, когда она отдастся мне?

Хизер ахнула, увидев это.

— Остановись! Что ты делаешь? — Слезы ручьем текли из её глаз. — Я думала, ты любишь меня.

На мгновение с лица Персена исчезла злобная маска, обнажая его опустошение и боль, но затем его глаза злобно сощурились и сосредоточились на Джорлане.

— За это ты умрешь, — ответил Джорлан. — Ты ведь понимаешь это? — На его лице отразилась вся ненависть, испытываемая к брату. — Если ты достаточно храбр, давай покончим с этой враждой.

— Персен, — всхлипывая от рыданий, проговорила Хизер.

Персен долго колебался. Затем кивнул. Он оттолкнул Кейти в сторону, огонь в его глазах вспыхнул с удвоенной силой, разгораясь обещанием расправы.

— Айе, сейчас мы покончим с ней. Что, как не смерть, послужит лучшим окончанием наших разногласий.

Джорлан не оставил ему времени на маневр. С жутким ревом он кинулся на своего брата, словно пантера, только что учуявшая лакомый ужин. Быстрее чем мог уловить глаз, Джорлан замахнулся и саданул кулаком в его челюсть. Голова Персена дернулась назад.

Изо рта стала сочиться кровь.

Джорлан ударил опять.

Со злобным воплем Персен бросился в атаку. Они повалились на жесткую землю и, молотя друг друга руками и ногами, боролись, как дикие звери.

Пронзительный крик Хизер прорезал воздух.

— Я наложил заклятие на Мон Грейга, — едко сообщил Джорлану Персен со смесью ярости и смеха в голосе. — Даже если твоя женщина признается тебе в любви, ты не сможешь вернуться домой.

— Ты заблуждаешься. Если бы ты знал, как заблуждаешься. — Джорлан сделал выпад, в очередной раз заставив его почувствовать вкус своего кулака. — Я сам могу себя вернуть.

Кейти медленно приходила в себя. И когда к ней окончательно вернулось сознание, она об этом пожалела. Шок сковал ее льдом на месте, и не было ничего, что могло бы както смягчить то, что происходило. Она слышала звук ломающихся костей и болезненных стонов — Джорлан и Персен дрались. Это было на самом деле. Персену не хватало силы Джорлана, но он компенсировал это своей магией, вкладывая ее в каждый удар. Даже если Кейти проживет еще лет двести, она никогда не забудет ужаса этого момента.

Хотя ей была ненавистна сама мысль, что нужно его оставить, она все же побежала к дому. Ее пальцы дрожали, когда она добралась до телефона. Ей пришлось три раза набирать номер, пока она не дозвонилась Грею.

Когда он ответил, Кейти выпалила:

— Я в особняке. Они сейчас убьют друг друга. Поторопись.

Она не дала ему времени на ответ. Кейти просто уронила телефон и выбежала из дома.

Джорлан ударил Персена в челюсть. Кровь и зубы вылетели из разорванных, опухших губ мужчины. Он упал на новую статую, размазывая свою кровь по белому камню. Красный ручеек потек по женской ноге.

Медленно камень начал исчезать, на его месте появилась красивая темноволосая женщина. Кейти не обратила на нее никакого внимания. Она должна помочь Джорлану, должна остановить эту драку. Она оглянулась, ища какое-нибудь оружие. Как назло, вокруг ничего подходящего не было.

— Ты проклял меня, ублюдок! — прорычал Джорлан. — Потом ты проклял нашу мать и пытался убить женщину, которую я люблю!

— Ты проклял меня в день своего рождения. Она любила тебя. Всегда только тебя. — В голосе Персена была такая ярость, какую Джорлан еще никогда не слышал.

Драка все продолжалась. Удар шел за ударом. Наконец-то Кейти услышала успокаивающую сирену полицейской машины. Совсем скоро красно-синие вспышки света заполнят сад.