Повернувшись к ним, он хмуро оглядел лекаря и его спутника.
— Я хочу знать, как — это! — герцог, возвысив голос, обвиняющее ткнул рукой, облаченной в шипастую рыцарскую перчатку, в тело барона Садисласа. — Как такое могло случиться? Также мне будет любопытно узнать, отчего вы двое все еще живы, в то время, как мой несчастный сводный брат и его преданные люди мертвы? Лекарь, ты не находишь, что все это пахнет государственной изменой и шпионажем в пользу герцога Бульдожского?
Вовик встревожено взглянул на лекаря. Кранц напустив на себя скорбный вид, принялся излагать поэтизированную версию случившегося. При этом он особо подчеркнул проявленное бароном Садисласом беспримерное личное мужество, а также массовый героизм погибших дозорных. Поднаторевший в дворцовых интригах, старый лекарь вскользь упомянул о том, что сержант Топрик сражался плечом к плечу с людьми герцога до последней капли крови и пал вместе с ними.
Герцог внимательно, не перебивая, слушал. Когда же Кранц перешел к описанию неизвестной твари сгубившей барона и его людей, он нетерпеливым жестом остановил рассказчика.
— Прервись, лекарь! Я не желаю слушать твои россказни из области досужих вымыслов! То, что ты говорил до этого, не очень походит на правду. Но я, с большой натяжкой, допускаю, что это могло иметь место в действительности, — герцог на мгновение прервался, подыскивая нужные слова. — Как бы то ни было, я повелеваю следующее! Вам двоим дается ровно семь дней на поимку того злокозненного существа, которое виновно в гибели барона и моих людей! Ровно через неделю я буду ждать вас с головой этой твари. Если же вы не сможете представить мне доказательства ее существования, я буду вынужден обвинить вас в попытке ввести меня в заблуждение и предать жестокой казни. А теперь, пошли вон, с глаз моих, пока я не передумал!
Безостановочно отвешивая низкие поклоны и униженно благодаря герцога за доброту, Кранц, в сопровождении Вовика, пятились до тех пор, пока статная фигура герцога не скрылась за походным шатром.
— Фу, ты, кажется, пронесло! — с облегчением вздохнул лекарь, распрямляя согбенную спину и принимая обычное вертикальное положение.
— Не разделяю твоей радости! — раздраженно фыркнул Вовик. — Как ты собираешься найти это чудище ночное?
— За неделю много чего может произойти, так что не грусти раньше времени, — легкомысленно рассмеялся Кранц.
— Я тут подумал, — задумчиво пробормотал Вовик. — Может нам просто сделать ноги? Ну, в смысле, сбежать от этого герцога к какому-нибудь другому деспоту, с которым этот не особенно дружен, а? Что скажешь?
— Скажу, что никуда не годится твоя идея! Мало того, что она недостойная, так она еще и вредная до чрезвычайности! И знаешь почему?
Вовик пожал плечами.
— Да потому, что если мы сбежим, герцог нас из-под земли достанет! — охотно пояснил свою мысль Кранц. — А денег, связей и прочих средств, для этого, у него более чем достаточно! Поверь мне, уж я-то знаю!
— И что же, получается? — тяжело вздохнул Вовик. — Будем искать это чучело?
— Совершенно верно — будем искать! — задумчиво покусывая ус, кивнул лекарь. — И чем раньше мы начнем, тем больше у нас будет шансов на успех.
– 15 –
Первым делом новоявленные следопыты, по настоянию Кранца, начали тщательно осматривать место, где погиб барон Садислас.
Тело героически погибшего барона, к тому времени, уже перевезли в столицу Муравии, где готовились пышные похороны. Герцог Муравский, на радостях, что наконец-то лишился основного претендента на свой трон, намеревался устроить, после погребения барона в главном соборе, грандиозный поминальный ужин для своих подданных. По слухам, одного только крепкого вина, будет выставлено около полусотни бочек.
Несмотря на то, что вся трава, вокруг места гибели барона, была вытоптана, так словно там прошло стадо коров, одна странность сразу же бросалось в глаза. Это были очень необычные следы, не заметить которые было просто нельзя.
— Они не принадлежат ни человеку, ни какому другому известному живому существу, — задумчиво пробормотал лекарь, сидя на корточках перед глубокой вмятиной округлой формы. — Такое впечатление, что кто-то передвигался на гигантских ярмарочных ходулях, сделанных не из тонких жердей, а из толстых бревен. Но заметь, ширина шага невелика и ненамного превышает обычный человеческий.
— И вдобавок, весить он должен был минимум, как пара бегемотов, — заметил Вовик.
— Я не знаю, кто такие бегемоты, — поднял на него строгий взгляд Кранц. — Но вес, примерно, равен средней повозке наполовину груженой камнями. Кроме того, как ты сам можешь видеть, концы этих ходулей скруглены и имеют наросты. Что-то вроде массивных шипов, чтобы не скользить при ходьбе.