Девушки наскоро завтракали в просторной кухне большого деревенского дома Томео, и он вёз их на машине в горы. Проезжая мимо огромных полей, засаженных деревьями миндаля и альгарробаса, Надя спрашивала у Ани, которая уже была здесь год назад: «А чьи это плантации?» – «Томео». – «А кто здесь убирает урожай?» – «Томео». Прямо как в сказке: «А чьи это поля?» – «Маркиза Карабаса».
Работа в поле нудная и тяжёлая. И убирать альгарробас тоже не сахар. Сначала длиннющей палкой с изогнутым концом зацепи за ветку, хорошенько её потряси, чтобы стручки свалились на землю, а потом собирай их в огромные мешки.
Помучившись несколько дней, девушки в конце концов додумались до разделения труда. Более высокая и длиннорукая Надя стала орудовать палкой, а маленькая ловкая Аня быстро сгребала стручки в большие мешки.
С утра было ещё ничего, свежо, но днём воздух накалялся. Девушки не устраивали себе обязательной для Испании сиесты. Они мужественно работали даже без перерыва на обед, наскоро перекусив сладкой хурмой и сливами, которые росли тут же.
Первые дни они попробовали выйти в купальниках, но быстро обгорели и стали наряжаться на работу в длинные юбки и кофты с рукавами.
К вечеру жара спадала – становилось легче. А потом появлялся Томео на машине, чтобы забрать их обратно. Иногда с ним был отец, который тоже жил на ферме. Папа не говорил ни на каком языке, кроме испанского, и каждый раз важно спрашивал у девушек: «Cuantos sacos?»
Часто Томео отвозил подружек после трудового дня на море. В этот час, вечером, туристов на пляже почти не было – девушки наслаждались щедро прогревшимся за день морем и тёплой галькой. Над потемневшим морем всходила луна, волны мерно набегали на берег, негромко шумел ветер в пальмах.
Девушки скользили по вечерним волнам, как рыбки. Томео с берега молча наблюдал за их купанием.
Но однажды поздним вечером Аня с Надей заплыли по лунной дорожке в тёмное море очень далеко. Вдруг с берега донёсся крик: Томео, зайдя по пояс в воду, звал их, отчаянно жестикулируя.
Девушки поплыли к берегу, где их встретил разъярённый друг и отчитал за то, что они заплыли так далеко. Он за них отвечает.
Аня с Надей с трудом успокоили Томео. И в конце концов, сменив гнев на милость, он отвёз подружек в ночной бар, где они провели вечер все вместе.
С начала «трудового семестра» Томео предупреждал девушек, что обеспечит их питанием, но не собирается оплачивать их капризы. Перед тем как ехать в магазин за продуктами, они вместе составляли длинный список, состоявший из двух граф: «еда» и «капризы».
– Что мы сегодня будем покупать? – начинал Томео.
– Курицу, – отвечала Аня.
– Курица – это еда, – отвечал Томео. – А ещё что?
– Шоколад.
– Шоколад – это каприз, – недовольно замечал Томео и вписывал шоколад в другую графу. – Что ещё?
– Капусту.
– Капуста – это еда, – говорил Томео.
– Клубнику.
– Клубника – это еда, – немного подумав, неохотно сказал Томео.
– Взбитые сливки.
– Это каприз.
Ну и так далее.
В магазине им пробивали один чек на все продукты. Но вечером Томео старательно подчёркивал в чеке все «капризы» и грозился, что вычтет их стоимость из заработка девушек.
Однажды на кухне вечером Томео о чём-то сильно задумался. Минута, другая… В конце концов девушки озадачились: что произошло?
– Томео, что случилось? – спросила Аня.
– Я решаю, что есть: йогурт или грушу, – ответил парень.
– Так ты ешь и то, и другое! – Аня едва сдерживала смех.
– Я буду потолстеть, – печально произнёс он.
По выходным дням Томео возил девушек по всему острову. Горные хребты, густые леса, плодородные долины. А небольшие заливчики и лагуны, полные тёплой прозрачной воды, так и звали искупаться. Везде зрели оливки, сливы, хурма. Здесь Надя впервые увидела, как растут апельсины. Остров щедро одаривал местных жителей и туристов плодами. Он казался подружкам райским уголком, невзирая на тяжёлый труд на плантациях.
Однажды они заехали в деревушку Дейя – пристанище художников, скульпторов, керамистов. Побродив по лавкам и прикупив сувениров, вся компания отправилась в ресторан. Томео щедро заказал какие-то испанские блюда и домашнее вино в кувшине. Все наслаждались вкусным обедом, как вдруг официант поднёс им бутылку вина. Оказалось, что компания испанских парней за соседним столиком засмотрелась на красивых русских девушек и послала им презент.
Томео возмутил этот подарок. А девушкам было лестно, и они не поняли, с чего это Томео так раскипятился.