Выбрать главу

Библиотечная тишина не ответила. Ей, хранящей многие тайны магического искусства, нет дела до глупых вопросов не менее глупых мальчишек. Тишине ничего не нужно, она достаточна сама по себе. Ещё бы избавиться от оглушительного шуршания мышей, с увлечением и аппетитом грызущих кожаные переплёты старинных фолиантов, да утихомирить жуков-древоточцев, живущих в морёном дубе и полированном орехе книжных полок. Неосуществимая мечта…

И всё же тишину нарушили шаркающие шаги смотрителя королевской библиотеки, такого же древнего, как большинство находящихся здесь фолиантов.

— Минхеер Айван, ваш дед прислал за вами слугу.

— Зовите.

— Он ждёт у дверей, минхеер Айван. Слугам нечего делать в хранилище знаний.

Мальчик едва заметно усмехнулся. Старый библиотекарь давно считает себя частью библиотеки, и называться слугой категорически отказывается.

— Хорошо, я сейчас иду, — Айван осторожно закрыл книгу и вопросительно посмотрел на хранителя. — Есть во что завернуть? Дочитаю у себя в комнате.

Хранитель побледнел и едва не подавился очередным вдохом от неслыханного попрания принципов и традиций королевской библиотеки — книги не могут покидать её пределов. Даже Его Величество не нарушал этого правила, хотя на него оно не распространялось.

— Как завернуть, минхеер Айван? — прошептал старик дрожащим голосом.

— Аккуратно завернуть, — терпеливо ответил мальчик, всегда вежливый со слугами. — Если нет мягкой ткани, сойдёт и мешковина. Разве у вас нет мешковины?

— Это невозможно!

— Что именно для вас невозможно? — Айван в нетерпении топнул ногой, и бросил в хранителя недавно прочитанное заклинание подчинения. — Принеси ткань!

Заклинание прочитанное, но толком не изученное и совсем не освоенное. Поэтому результат получился немного не тот, на который рассчитывал юный маг — из библиотечной пыли, слетевшей с полок, соткался дырявый рогожный мешок со следами свежего конского навоза, и накрыл хранителя знаний с головой. Завязка с затейливым бантиком появились чуть позже.

— Упс… — Айван произнёс традиционную формулу, которой обязательно должен заканчиваться любой неудачный эксперимент, и осторожно потрогал мешок пальцем. — Уважаемый, вы там ещё живы, или уже нет?

Сдавленный возмущённый вопль стал ответом, и будущий граф Вольф решил воспользоваться благоприятным моментом, присоединив к сочинению магистра Граббе давно присмотренную книгу с длинным названием «Разоблачение нелепых слухов о существовании магической медицины, написанное благонравным фра Бартоломеусом Претором, великим лекарем, справедливо причисленным к лику святых, в Небесах Вассиявших».

Этой темой мальчик заинтересовался из-за дедушки, недавно отметившим шестидесятилетие и постоянно страдающего от проклятой подагры. Возраст более чем солидный, а коварная болезнь не смотрит на заслуги прославленного маршала кавалерии. Впрочем, на жалкие потуги целителей она тоже не смотрит. Бегают эти шарлатаны вокруг деда, припарки ставят мерзостного вида и запаха, отвары подносят, по двадцать золотых рандов за один визит берут, а толку от их лечения нет. Вот если бы было возможно лечить магией! Но увы…

Да, магия, к большому сожалению, однобока, и может только разрушать. Как исключение — подчинять, читать мысли с последующей полной деградацией личности допрашиваемого, и тому подобное, что мало отличается от разрушения. Магией нельзя поднять камень при постройке дома, но вполне возможно запустить этот же камень с огромной скоростью в крепостную стену. Магией невозможно вспахать поле, но рукотворное землетрясение способно перемешать плодородный слой с камнями и поднятой с глубины глиной. И всё в таком духе. Неужели нельзя применить эту страшную силу бля благих дел? Хотя бы для одного дела — для исцеления маршала кавалерии графа Луки Вольфа.

Мальчик прижал к груди тяжёлые книги и покосился на упакованного в рогожный мешок хранителя библиотеки. Замшелый пенёк, воздвигающий преграды из нелепых традиций на пути к знаниям, сочувствия не вызывал. Даже полезно будет посидеть в темноте и в тишине, да поразмыслить о нюансах собственного поведения. А то вздумал противоречить внуку маршала и графа.

Но пора идти, нехорошо заставлять дедушку ждать. Он старенький, и волнения ему противопоказаны. Так, во всяком случае, утверждают хогговы лекари, привычно запрещающие всё на свете. Они, может быть, и не правы, но поторопиться нужно независимо от мнения специалистов по вонючим отварам.

В коридоре Айван чуть не споткнулся об ещё один рогожный мешок, и удивился отсутствию присланного дедом случи. Сбежал не дождавшись, бездельник? И что за свинья бросила здесь грязный мешок с заметными в свете магических светильников потёками навоза? Запах-то чувствуется и без света.