Выбрать главу

— Ох! — вздохнула Зоя. — Отстань немного. Не обязательно наступать мне на пятки.

— Извини, — ответил ты. — Я и правда чуть-чуть отстану.

Тоннель изгибался и поворачивал. Зоя оказалась далеко впереди, и временами тебе казалось, что ты в тоннеле один.

Под твоими кроссовками хрустели мелкие камешки. Эти звуки эхом отдавались от стен тоннеля.

Ты слышал, как бьется твое сердце. Бум-бум. Бум-бум.

Переходи на страницу 35.

17

— Хммм, — пробормотал Кронби, высовываясь из-за камня. — Надо подумать…

— Только думай не слишком долго, — поторопил ты его, доставая из кармана песочные часы. — а то у меня осталось только одна треть палуки.

— Ну хорошо, если ты такой смелый, — сказал тролль, — то, наверное, прочитал много страшных книжек. Ты когда-нибудь слышал о Р. Л. Стайне?

— Конечно! — вскричал ты, считая себя специалистом по этим книгам! И какой же, интересно, вопрос он задаст?

— В книге «Месть садовых гномов» страшный зверь напугал гномов. Кто это был: летучая мышь или собака?

Ну, вопрос ерундовый, решил ты.

Если собираешься ответить: «Это была летучая мышь», — иди на страницу 92.

Если решил ответить: «Это была собака», — переходи на страницу 32.

18

Ты быстро принял влево, сошел с дорожки и, чтобы тебя не видели охотники, проворно юркнул в гигантский цветок.

И вдруг лепестки начали смыкаться вокруг тебя. Лучшего места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Ты совершенно не виден.

Сладкий запах цветка совсем одурманил тебя. Запершило в носу и захотелось чихнуть. Ты задержал дыхание.

— Куда он подевался? — послышался голос Джеймса.

— Сюда! — крикнула Зоя и провела группу охотников как раз мимо цветка, в котором ты прятался.

Охотники прошли мимо!

Ты перевел дыхание и начал руками и ногами раздвигать лепестки цветка.

Не тут-то было!

Ты стал действовать активнее. Изо всех сил отталкивал от себя лепестки, царапал их своими острыми когтями.

Все напрасно. Ты оказался в ловушке!

Лепестки крепче обхватили тебя и начали делать медленные жевательные движения.

Да, такие движения, будто цветок собирался тебя съесть. Ты же знаешь, есть растения, которые питаются не водой.

Сначала ты был мальчиком, потом стал чудовищем.

А теперь превратился в пищу для цветка.

Конец

19

Ты не верил своим глазам. Такого ужасного зверя ты еще никогда не видел. Крылья летучей мыши были сложены по бокам волосатого коричневого туловища. Сквозь громадные тонкие уши просвечивали кровеносные сосуды. Два черных маленьких, как бусинки, глаза внимательно наблюдали за тобой и Кронби.

Летучая мышь открыла рот и заговорила:

— Что это вы сказали обо мне?

— О нет! — воскликнул Кронби. — Я ничего про вас не говорил.

— Я все слышала. Ты сказал: «Мерзкая летучая мышь».

— Я… я говорил не про вас. Клянусь! — заикаясь, проговорил Кронби.

— Я научу тебя разговаривать, как полагается, — проворчала летучая мышь.

— Думаю, мне пора, — сказал ты, пытаясь улизнуть.

— Ну нет, ты не уйдешь, — сказала летучая мышь, поворачиваясь к тебе. — Я слышала, как ты сказал: «Плохая летучая мышь»!

Ты попытался доказать ей, что сказал: «Большая летучая мышь». Но летучие мыши считают, что у них очень хороший слух!

Однако все это теория. На практике же оказалось, что у летучих мышей очень хорошие зубы. А это очень плохо для тебя и Кронби.

Конец

20

— Я не хочу их пугать, — спокойно говоришь ты Бену. — Я только объясню, кто я такой. А потом съем плод Дерева Горящего Сердца и обрету свой прежний вид.

— Кто там? — нетерпеливо прокричала миссис Уиддл. — Выйдите вперед, чтобы я могла вас видеть!

— Это я, — сказал ты. — Не путайтесь. Я все объясню.

И ты вышел из-за куста.

Миссис Уиддл бросила взгляд на твои острые зубы, серую рыбью кожу и громадные выпученные глаза и тут же лишилась чувств. Бух!

И все члены группы тоже попадали в обморок.

Бух! Бух! Бух! Бух! Бух! Бух! Бух!

Вы с Беном не смогли удержаться от смеха.

— Но я честно старался не напугать их.

Ты сорвал и очистил красный спелый плод Дерева Горящего Сердца и вонзил в него зубы.