Из ее черной пасти торчали острые скальные шипы. В лицо дул влажный теплый ветер.
Потом ты ощутил, будто что-то скользкое коснулось твоей ноги. Что бы это могло быть, подумал ты. Но прежде чем ты мог понять, что произошло, это схватило тебя за ногу и потянуло вниз!
Быстро! Открывай страницу 127.
34
— Это «Таня-Ужас», — с гордостью заявил ты.
— Неверно! Неверно! Неверно! — радостно закричал Кронби. — Я выиграл! Я выиграл!
О нет! Ты выбрал неправильный ответ!
Тебе показалось, что у тебя что-то застряло в горле.
То же самое вскоре почувствовал и Кронби. Но он-то знал, что это были вы с Зоей.
Конец
35
Ты, спотыкаясь, шел по тоннелю, слыша гулкие удары своего сердца.
Как можно отыскать три куска золота, когда ничего не видно уже на расстоянии вытянутой руки? — думал ты.
Бум-бум. Бум-бум. Бум-бум.
Единственным звуком было биение твоего сердца.
Ты даже не слышал шагов Зои.
Но вот тоннель кончился. И ты уперся в круглую каменную стену.
Ты оказался в небольшой пещере. Громадные валуны преграждали путь вперед. Это был тупик.
Куда же подевалась Зоя? Ведь она шла перед тобой…
Твое сердце забилось еще быстрее.
Бум-бум. Бум-бум. Бум-бум.
Где же она?
Поищи ее на странице 106.
36
— Давай вернемся к той большой пещере и выберем другое направление, — предложила Зоя.
— Ладно, — согласился ты. Пот струйками стекал по твоей шее. — Нам надо найти еще один кусок золота, — сказал ты, вынимая песочные часы и глядя на них. — А у нас осталась только одна четверть палуки!
— Кстати, — сказала Зоя, — спасибо, что спас меня от тролля!
— Нет проблем! — откликнулся ты. Наконец вы достигли основного ответвления тоннеля. Приятно было снова увидеть ряд фонарей, которые ярко освещали главный тоннель.
Ты посмотрел вдоль тоннеля в обоих направлениях. Справа — множество небольших выходов. Значит, у тебя есть возможность выбора. Но в этих тоннелях легко заблудиться.
Слева тянулся один большой широкий тоннель, который казался сырым. Если там течет подземная река, значит, вы на верном пути, решил ты, хотя в тоннеле может быть скользко.
Если ты выбрал группу небольших узких тоннелей, то переходи на страницу 111.
А если отважился пойти по скользкому тоннелю, отправляйся на страницу 14.
37
Ох! Ты больше не можешь дышать на суше! Что произошло? Всего несколько минут назад ты еще мог дышать, как люди. А теперь твое превращение в рыбу, похоже, завершилось!
Тебе стало плохо, и ты упал на землю. Ты понял: надо как можно скорее вернуться в воду, где можно дышать жабрами.
Дюйм за дюймом ты полз к берегу реки. Бух! Ты шлепнулся в воду.
Прохладная чистая вода течет сквозь твои жабры! Какая это радость!
Думаю, теперь мне не нужна помощь миссис Уиддл, думал ты, погружаясь на глубину. Если только она не нырнет сюда!
Оказывается, жить в реке совсем неплохо. Здесь много мелких рыб, так что с голоду не умрешь, а временами можно даже охотиться на аллигаторов.
Когда в реке купались люди, ты пытался объяснить им, кто ты такой. Но как только ты приближался к ним, они тут же уплывали. Ты стал легендой. Мировой известностью. Люди называли тебя… Омерзительным Речным Монстром!
Конец
38
— Я должен сразиться с драконом! Не могу уйти, не завладев хотя бы одним из тех фруктов! — воскликнул ты. — Что же мне, до конца жизни оставаться таким чудовищем?
— Ладно, — отважно сказал Бен. — Давай поборемся с драконом!
И тут ты вспомнил, что читал в книгах о ящерицах. Может быть, это относится и к драконам!
— Не шевелись, Бен, — приказал ты. — Некоторые ящерицы видят только движущиеся предметы. Может быть, он нас не увидит, если мы будем стоять неподвижно.
Ты оказался прав. Как только вы с Беном замерли на месте, дракон явно почувствовал замешательство. Он принюхивался и обводил пещеру своими красно-зелеными глазами, но не видел вас. Потом дракон потерял к вам интерес и уполз за дерево.
— Я пошел за фруктом, — прошептал ты.
На цыпочках, очень медленно ты подобрался к яме с лавой. И подкрался к озерцу, заполненному расплавленной лавой.