— Хорошо.
— Это только начало долгого и тяжелого процесса. Адаму нужно научиться владеть собой. — Крис посмотрел на Джесси. — А как у него дела? Ему предстоит выступить в качестве свидетеля.
— О Джесси не беспокойся, — сказала я, а сама задумалась над словами «выступить в качестве свидетеля».
Адам яростно жестикулировал. Его голос эхом отражался от стен. Откуда-то понабежали репортеры, посыпались вопросы.
— Мистер Сандоваль, что вы думаете об аресте Брэнда?
— Что вы чувствуете, глядя в глаза убийце своего брата?
Адам застыл на месте. Джесси развернулся и встал между другом и журналистами.
— Совершится ли наконец правосудие?
— Что вы можете сказать о сегодняшнем заседании?
— Сейчас я вам скажу, — произнес Джесси. — Подождите минуточку.
Он посмотрел на меня, и я поняла, что следует увести Адама. Я взяла Адама за руку и поспешно повела вниз по лестнице. В вестибюле он вырвался и быстро пошел к выходу, словно ему не хватало кислорода.
— Они отпускают его. Они отпускают этого подонка на волю.
Руки у него дрожали, и я понимала, что похмелье тут ни при чем.
— Как Джесси может оставаться таким спокойным? «Что вы можете сказать?» Я не хочу ничего говорить. Я хочу поставить Брэнда к стене и раздавить цементовозом.
Он согнулся и положил руки на колени. Потом быстро выпрямился, подбежал к мусорной урне и наклонился. Его стошнило.
Минуту спустя он вытер губы носовым платком и извинился передо мной.
Я положила ему руку на спину. Он был весь в поту.
— Неужели мы не можем опротестовать решение о залоге? Если Брэнд выйдет на волю, он тут же исчезнет.
Мучительное страдание в его голосе помогло мне принять решение:
— Мы не можем удержать его в тюрьме. Но мы можем следить за ним, чтобы не дать снова убежать из города.
Адам вопросительно смотрел на меня, пока не понял, о чем идет речь.
— Да.
Почти сразу же с его лица исчезло выражение озабоченности.
— Конечно. Но только круглые сутки… Нам нужно будет работать и… — Он взглянул на часы. — О, мне пора в университет. У меня семинар.
— Иди. Я заступлю в первую смену.
Он взял меня за обе руки.
— Спасибо. — Глаза у него были красные, лицо осунувшееся. — Спасибо.
Он прошел половину квартала, когда из здания суда появились Джесси и Крис. Я сказала им, что Адам ушел в университет. Крис выглядел задумчивым.
— Я рассказал Крису о проблеме, которая возникла у Исаака с компанией «Мако» в связи с исчезновением ценных бумаг, — сказал Джесси. — И об угрозах шантажистского толка на моем ноутбуке.
— Угрозы. А что, если они хотят заставить тебя отказаться от показаний против Брэнда? — предположила я.
Оба посмотрели на меня. Джесси выругался.
Крис кивнул в сторону отделения полиции, которое располагалось на другой стороне улицы:
— Пойдемте в участок.
— Дай нам минутку, — попросила я.
— Конечно. — Он отошел на несколько шагов, опустив голову. Сейчас он был похож на рассеянного профессора, погруженного в раздумья.
— Ты собираешься следить за Брэндом, так ведь? — спросил Джесси.
— До тех пор пока не удостоверюсь в том, что он не собирается дать деру.
— Прекрасно. Я присоединюсь к тебе как только смогу. — Он посмотрел на здание суда. — Пройдет несколько часов, прежде чем он сможет отправить долговое обязательство. Тем временем полиция вернет его в окружную тюрьму.
— В таком случае я выпью чашечку кофе и прослежу, посадят ли помощники шерифа его в полицейский автобус вместе с другими арестантами.
Джесси посмотрел на стоявшего в отдалении Криса.
— Помни, из окна его кабинета просматривается здание суда. Не попадайся ему на глаза.
— Мне казалось, Крис на нашей стороне.
— Эван, единственные, кто находится на нашей стороне, — это мы сами. На то и рассчитывай.
Глава 7
Решение выпить кофе было ошибочным.
Я провела вторую половину дня на заднем сиденье «эксплорера». Ответив на несколько телефонных звонков, я вместо ленча съела пакетик жареного арахиса. Затем продумала план семинара, который собиралась провести на писательской конференции «Конфликтная ситуация» и поработала над главой «Хромового дождя», где героиня спасается из-под обломков Шайенн-Маунтин, Колорадо. Между делом я поглядывала на тюрьму и на здание Управления окружного шерифа. Не хотелось, чтобы какой-нибудь любознательный помощник шерифа постучал мне в окно и спросил, почему я пишу о диверсии в штабе Объединенного командования ПВО США и Канады, сидя в машине.
В конце концов (ах, кофе, будь оно неладно!) мне понадобилось в туалет.