Выбрать главу

— Хорошо.

— Это только начало долгого и тяжелого процесса. Адаму нужно научиться владеть собой. — Крис посмотрел на Джесси. — А как у него дела? Ему предстоит выступить в качестве свидетеля.

— О Джесси не беспокойся, — сказала я, а сама задумалась над словами «выступить в качестве свидетеля».

Адам яростно жестикулировал. Его голос эхом отражался от стен. Откуда-то понабежали репортеры, посыпались вопросы.

— Мистер Сандоваль, что вы думаете об аресте Брэнда?

— Что вы чувствуете, глядя в глаза убийце своего брата?

Адам застыл на месте. Джесси развернулся и встал между другом и журналистами.

— Совершится ли наконец правосудие?

— Что вы можете сказать о сегодняшнем заседании?

— Сейчас я вам скажу, — произнес Джесси. — Подождите минуточку.

Он посмотрел на меня, и я поняла, что следует увести Адама. Я взяла Адама за руку и поспешно повела вниз по лестнице. В вестибюле он вырвался и быстро пошел к выходу, словно ему не хватало кислорода.

— Они отпускают его. Они отпускают этого подонка на волю.

Руки у него дрожали, и я понимала, что похмелье тут ни при чем.

— Как Джесси может оставаться таким спокойным? «Что вы можете сказать?» Я не хочу ничего говорить. Я хочу поставить Брэнда к стене и раздавить цементовозом.

Он согнулся и положил руки на колени. Потом быстро выпрямился, подбежал к мусорной урне и наклонился. Его стошнило.

Минуту спустя он вытер губы носовым платком и извинился передо мной.

Я положила ему руку на спину. Он был весь в поту.

— Неужели мы не можем опротестовать решение о залоге? Если Брэнд выйдет на волю, он тут же исчезнет.

Мучительное страдание в его голосе помогло мне принять решение:

— Мы не можем удержать его в тюрьме. Но мы можем следить за ним, чтобы не дать снова убежать из города.

Адам вопросительно смотрел на меня, пока не понял, о чем идет речь.

— Да.

Почти сразу же с его лица исчезло выражение озабоченности.

— Конечно. Но только круглые сутки… Нам нужно будет работать и… — Он взглянул на часы. — О, мне пора в университет. У меня семинар.

— Иди. Я заступлю в первую смену.

Он взял меня за обе руки.

— Спасибо. — Глаза у него были красные, лицо осунувшееся. — Спасибо.

Он прошел половину квартала, когда из здания суда появились Джесси и Крис. Я сказала им, что Адам ушел в университет. Крис выглядел задумчивым.

— Я рассказал Крису о проблеме, которая возникла у Исаака с компанией «Мако» в связи с исчезновением ценных бумаг, — сказал Джесси. — И об угрозах шантажистского толка на моем ноутбуке.

— Угрозы. А что, если они хотят заставить тебя отказаться от показаний против Брэнда? — предположила я.

Оба посмотрели на меня. Джесси выругался.

Крис кивнул в сторону отделения полиции, которое располагалось на другой стороне улицы:

— Пойдемте в участок.

— Дай нам минутку, — попросила я.

— Конечно. — Он отошел на несколько шагов, опустив голову. Сейчас он был похож на рассеянного профессора, погруженного в раздумья.

— Ты собираешься следить за Брэндом, так ведь? — спросил Джесси.

— До тех пор пока не удостоверюсь в том, что он не собирается дать деру.

— Прекрасно. Я присоединюсь к тебе как только смогу. — Он посмотрел на здание суда. — Пройдет несколько часов, прежде чем он сможет отправить долговое обязательство. Тем временем полиция вернет его в окружную тюрьму.

— В таком случае я выпью чашечку кофе и прослежу, посадят ли помощники шерифа его в полицейский автобус вместе с другими арестантами.

Джесси посмотрел на стоявшего в отдалении Криса.

— Помни, из окна его кабинета просматривается здание суда. Не попадайся ему на глаза.

— Мне казалось, Крис на нашей стороне.

— Эван, единственные, кто находится на нашей стороне, — это мы сами. На то и рассчитывай.

Глава 7

Решение выпить кофе было ошибочным.

Я провела вторую половину дня на заднем сиденье «эксплорера». Ответив на несколько телефонных звонков, я вместо ленча съела пакетик жареного арахиса. Затем продумала план семинара, который собиралась провести на писательской конференции «Конфликтная ситуация» и поработала над главой «Хромового дождя», где героиня спасается из-под обломков Шайенн-Маунтин, Колорадо. Между делом я поглядывала на тюрьму и на здание Управления окружного шерифа. Не хотелось, чтобы какой-нибудь любознательный помощник шерифа постучал мне в окно и спросил, почему я пишу о диверсии в штабе Объединенного командования ПВО США и Канады, сидя в машине.

В конце концов (ах, кофе, будь оно неладно!) мне понадобилось в туалет.