Выбрать главу

Голос Шарлотты разнесся по коридору. — Не спеши. Надеюсь, ты вернешься не скоро. В любом случае у меня закончился хлеб с кабачком.

Слэйд застонал и сел на край кровати. Шарлотта появилась в дверях. На ней был розовый махровый халат и пара таких же тапочек. Ее волосы торчали в разных интересных ракурсах. Она выглядела так, словно провела ночь не совсем спокойно.

— Доброе утро, — сказал он.

— И тебе того же. Как себя чувствуешь?

Он задумался над вопросом. — Хорошо. Действительно хорошо.

— Повезло тебе. А меня скрутило и все болит из-за того, что я провела большую часть ночи на диване.

Он вздрогнул. — Рекс?

— Он вернулся поздно, заставил меня покормить его, а затем занял мою сторону кровати.

— Тебе следовало его выгнать.

— Легко тебе говорить. Лично я стараюсь не вступать в споры с тем, у кого больше зубов и когтей, чем у меня.

— Рекс не причинил бы тебе вреда.

— Ты уверен в этом? Я видела его глаза для охоты открытыми. Мне говорили, что это плохой знак.

Он посмотрел вниз и с облегчением заметил, что на нем трусы. Он поднялся на ноги.

— Совершенно уверен, — сказал он.

— Он дикое животное, Слэйд. Похоже, он установил с тобой какую-то пси-связь, но я не думаю, что ты или кто-либо еще сможет предсказать, как он отреагирует, если кто-то другой попытается им помыкать.

Она права, — понял он. Он потер челюсть. Ему нужно было побриться.

— Я прошу прощения за поведение Рекса, — сказал он. — Ты не возражаешь, если я приму душ, прежде чем мы закончим этот разговор?

— Только после меня. Это я вынуждена была спать на диване.

— Знаешь, мы могли бы принять душ вместе. Тогда нам не придется беспокоиться о том, что у нас закончится горячая вода.

Она одарила его одной из своих лучезарных улыбок, и на пару секунд его надежды возросли.

— Это очень маленький душ, и меня не беспокоит, что не хватит горячей воды, потому что я иду первой, — ласково сказала она. — Кстати, не мог бы ты снять белье, пока я буду в душе? Я хочу его постирать.

По какой-то непонятной причине это было больно. Он напомнил себе, что секс был горячим и потным. Простыни, вероятно, нуждались в стирке.

— Конечно, — сказал он.

— На моей стороне кровати шерсть пушка, — объяснила она. — И на моей подушке.

Он расслабился. Именно Рекса она хотела смыть со своих простыней, а не его.

— Нет проблем, — сказал он. — Я сразу займусь этим.

Она повернулась, прошла половину коридора и исчезла в ванной. Мгновение спустя он услышал шум воды.

Он посмотрел на подушку Шарлотты. Было несколько одиноких серых волосков, но повреждения не показались ему такими уж серьезными. Тем не менее, он знал достаточно о женщинах, чтобы понимать, что они могут быть привередливы в таких вещах.

Он свернул одеяло, бросил его на стул и принялся снимать простыни с кровати.

Бодрящий аромат свежее заваренного кофе приветствовал его, когда он вышел из ванной. Он последовал за ним на кухню и нашел Шарлотту у плиты. Она медленно провела лопаткой с длинной ручкой по большой сковороде со сливочной яичницей.

Мгновение Слэйд стоял в дверях, позволяя себе роскошь наблюдать, как Шарлотта готовит завтрак для них двоих. На ней были черные брюки и темно-синий пуловер, облегающий ее нежно округлую грудь. Ее волосы, еще влажные после душа, были заправлены за уши и закреплены тонкой черной повязкой.

— Как же хорошо быть здесь с ней, — подумал он. Хотя она, вероятно, не чувствовала к нему того же. Несколько минут назад он увидел свое лицо в запотевшем зеркале. Он выглядел так, будто только что вышел из фильма-катастрофы. Да, он принял душ, но побриться у него не было возможности, и на нем была вчерашняя одежда.

Он взял себе на заметку, что в следующий раз, когда придет на ужин к Шарлотте, нужно захватить свежую рубашку, смену нижнего белья и бритву. Тот факт, что вчера он забыл взять с собой кое-что необходимое, говорило о том, как долго он не ходил на свидания.

Шарлотта в знак приветствия подняла лопатку и улыбнулась. — Готов?

— Конечно, — сказал он и осмотрелся. — Рекс вернулся?

— Еще нет. На троих яиц не хватит.

Он взглянул на маленький столик. Он был аккуратно заставлен двумя зелеными салфетками, столовыми приборами и кружками. В центре стояли масло и банка мармелада.

— Чем помочь? — он спросил.

— Можешь налить апельсиновый сок и кофе.