В ночь на 4 октября 1827 года сорокачетырехпушечный фрегат под адмиральским флагом, "Аль-Джезаир" с сорока пушками на борту, четыре корвета с двадцатью - двадцатью четырьмя пушками на каждом и шесть шестнадцати- и восемнадцатипушечных бригов выполнили приказ дея.
Бенедетто заранее был отослан на борт, сам же Омар посетил еще еврея Леви, с которым имел долгий деловой разговор, и лишь после этого прибыл на "Аль-Джезаир".
Когда он отдал команду сниматься с якоря, другие корабли набрали уже полный ход. Задачей эскадры было - идти на запад и каперствовать, хотя бы и в Атлантическом океане.
Корсары шли, стараясь не очень удаляться от берега: ночью, на фоне гор, их труднее было заметить. Однако уловка не помогла. С фрегата "Амфитрита", корабля командира блокирующей французской эскадры Коллета, взвилась в небо ракета - сигнал фрегату "Галатея" и бригам "Фавн", "Аист" и "Шампенуаз" идти на соединение с флагманом.
Омар и его друзья напряженно вглядывались во тьму, стараясь своевременно распознать врагов и не перепутать их с вышедшими часом ранее силами своей эскадры.
- Посмотри туда, Омар! - толкнул локтем капитана зоркий, как ястреб, Махмуд.
У рейса глаза были не столь острые, однако приглядевшись, и он увидел, что впереди два корабля, очевидно французские, подбираются к арьергарду эскадры дея.
Заметили их и другие корсары. Мертвая тишина царила на фрегате. Все люди стояли на своих постах. Одно слово Омара - и в тот же миг взревут пушки.
- Убрать паруса! - скомандовал Омар и добавил, обращаясь к рулевому: Право на борт, курс ост!
Маневр был выполнен быстро и четко. Считанные секунды - и фрегат, уже без хода, качается на волнах. Нос корабля устремлен на ост.
Смена курса и неучастие в разгорающемся сражении между французами и алжирцами - оба эти действия означали полный разрыв корсара Омара с деем Гуссейн-пашой. Турки лишились самого боеспособного фрегата с храброй, отлично вышколенной командой. Это решило и судьбу части вышедшей из Алжира эскадры. Коллет нанес ей значительные потери и вынудил вернуться в Алжир.
На "Аль-Джезаире" подняли на мачты всю наличную парусину. Корабль уходил на восток.
С самого начала конфликта с французами Омар подыскал себе на одном маленьком турецком острове в Эгейском море тайное убежище. Он приводил сюда свои призы, заправлялся здесь водой и другими необходимыми припасами.
Высокая Порта в Константинополе предоставила Франции свободу действий против Алжира, поэтому Омар выдавал себя за тунисца. "Аль-Джезаир" превратился на время в "Фатимэ".
Омар стал свободным охотником. Экипаж, в составе которого не было ни одного турка, это нисколько не волновало. Под началом отважного, щедрого рейса жилось хорошо. Сверх полагающейся каждому доли от захваченной добычи Омар добавлял еще и кое-что от себя.
Бенедетто молча косился на действия своего питомца. Молчание стоило ему тяжелой внутренней борьбы. Однако с этим приходилось мириться, чтобы не раздражать мальчика и не спровоцировать его снова принять из упрямства сторону турок.
Так прошел весь 1828 год и часть следующего, 1829-го. Ложный "Аль-Джезаир" им нигде не попадался, и Омар охотником на корсаров не становился. А корсаров в Средиземном море было изрядно. Ведь, помимо алжирцев, были еще и не уступающие им в разбойничьем искусстве марокканцы, тунисцы и триполитанцы, с которыми французы не воевали.
Фрегат бежал резво. Свежий бриз втугую раздувал паруса. "Аль-Джезаир" искал своего заклятого врага.
Реденькая светлая полоска на горизонте обозначила приход нового дня. Али впервые доверили самому вести корабль. Опасности для фрегата и команды это не представляло, случись даже, что друг скомандует что-нибудь не так: фрегат шел вдали от берегов. К тому же рядом с Али был "опекун" - помощник Омара, которому было поручено время от времени следить за курсом и, случись какая оплошность, наводить должный порядок.
В "вороньем гнезде" сидел Махмуд.
- Вижу парус! - раздалось сверху.
Ахмед побежал к капитану, и тот немедля появился на палубе.
Первым делом он бросил взгляд на небо, потом на паруса.
- Добро! Молодец Али! - похвалил он друга, увидев, что парусов ровно столько, сколько требовалось при таком бризе.
- К бою! - крикнул Омар канонирам и боцману и полез по вантам вверх, к Махмуду, в "воронье гнездо".
Махмуд высмотрел чужой парусник, едва на горизонте показались топы [Топ - верхушка мачты.] его мачт. Теперь корабль можно было разглядеть и получше.
- Дай-ка подзорную трубу, Махмуд! - потребовал Омар.
- Возьми, мне она все равно ни к чему. Это...
- Молчи! - прикрикнул на него капитан, не спуская глаз с приближающегося корабля.
- Он! Наконец-то!
- Да, "Аль-Джезаир".
- Ложный "Аль-Джезаир", Махмуд. Он идет на сближение. Все по местам! Нас ждет самое крупное дело из всех, в которых мы с вами бывали. Там идет наш двойник! - прокричал Омар вниз.
Неописуемое ликование, перемежаемое яростной бранью и угрозами, охватило фрегат. Люди будто опьянели. Сегодня они зададут перцу этому самозванцу!
Омар отдавал приказы прямо из "вороньего гнезда". Корсары засуетились. Начались гонки и горячка, словно в разворошенной термитной куче.
- Да, он как две капли воды похож на нас. Без сомнения, он нас опознал. Он готовится к бою!
- Никогда бы не поверил в этакое! - словно прогоняя наваждение, потряс головой Махмуд.
- Посмотри внимательнее, да не простым глазом, а в трубу - расстояние слишком велико. Видишь, у него даже нос заделан, как у нас, когда мы "поймали" вражье ядро.
Бербер шептал слова молитвы. Этот "Аль-Джезаир" перед ним - не иначе как корабль-призрак!
Озадачен был и Омар: оба корабля, не говоря уже об однотипной постройке, до мелочей походили друг на друга.
И в ремесле своем незнакомец тоже знал толк! В скорости он не намного уступал алжирскому фрегату, хотя и шел против ветра.
Корсары, с упоением готовившиеся к бою, вдруг умолкли: врага было видно уже прямо с палубы. У людей мурашки побежали по коже. Корабль, на котором они давно уже ходят по морям, на палубе которого сейчас стоят, - вон он, идет навстречу! Дьявольский трюк, умопомрачение! А ну как это корабль-призрак, и команда его наделена сверхъестественными силами?