Выбрать главу

- Не беспокойтесь, Док. Всё будет о'кей, - заверил его Дональдсон. -Ну, что я, не понимаю что ли?!

Ченг промолчал, устало помассировав кончиками пальцев переносицу.

- Говорить-то он хоть может? - спросил Дональдсон.

- Честно говоря, не знаю, командир, - пожал плечами доктор. - Он пытался что-то сказать, но не смог. Да и к тому же я запретил ему говорить. Вполне возможно, что длительное кислородное голодание повлияло на работу некоторых участков его мозга. Так что, если у него повреждён речевой центр, он вам ничего не сможет сказать.

- Да, конечно, я понимаю.

- К сожалению, я ещё не успел просканировать мозг мальчика. Поэтому о состоянии его рассудка я ничего не могу сказать.

- Так я могу идти или нет? - нетерпеливо спросил капитан, опасаясь

как бы Ченг не передумал его впускать.

- Да пожалуйста. Кто вас держит-то? - кивнул тот миролюбиво.

И недолго думая, капитан вошёл в "палату", как называлась небольшая каюта, совмещённая с "кабинетом" доктора Ченга.

Найденный ими мальчик лежал на кровати, опутанный многочисленными проводами и трубочками, представляя из себя довольно жалкое зрелище. Его тонкие как соломинки ручки безвольно лежали поверх белого одеяла, которым было накрыто исхудавшее тщедушное тельце. Измождённое лицо с запавшими глазами не выражало абсолютно ничего. Даже рыжеватые вихрастые волосы немного потускнели, как показалось капитану из-за света различных индикаторов. Вначале Дональдсон подумал, что мальчик уже умер. Однако, присмотревшись повнимательнее, он заметил, что его ресницы чуть-чуть вздрагивают.

- Привет, малыш. Ты слышишь меня? - тихонько произнёс Дональдсон.

С трудом разомкнув веки, мальчик приоткрыл один глаз, мельком взглянул на него и тут же снова зажмурился.

"У него, наверно, болят глаза от непривычно яркого света. Он же там был в полной темноте", - догадался капитан, и, повернув рычажок на стене, до минимума уменьшил освещение "палаты".

- Ты меня слышишь? - повторил он ещё раз.

С трудом разлепив пересохшие губы, парнишка что-то прошептал.

Дональдсон нагнулся к нему вплотную, чтобы получше его расслышать, но смог разобрать только два последних слова: "...муа мАма?"

"Иностранец. Скорее всего, француз", - подумал капитан.

- Ты говоришь по-английски? - спросил он как можно мягче, стараясь ничем не испугать его.

- Я плохо... плохо говорить... по-английск, - с большим трудом отозвался мальчик.

- Как тебя зовут, малыш?

- Что?

- Кто ты? Как тебя зовут? - повторил Дональдсон.

- Я понимать... плохо, - слегка покачал головой мальчик.

- Ну, вот я - капитан Эндрю Дональдсон, - указал на себя капитан. - А ты? Кто ты? Назови своё имя, - попросил он, нежно положил руку ему на грудь.

- Я? Кто я? - догадался, наконец, мальчуган.

- Да-да, правильно, - поспешно закивал головой Дональдсон.

- Я... я Жак... Жак ле Ру, - с трудом произнёс мальчик почти исчезающим голосом.

- Как ты себя чувствуешь, Жак? - мягко поинтересовался капитан.

- Тепер мне много хорошо... только глаза плохо, - пожаловался паренёк, с трудом выговаривая английские слова.

- Не бойся, это пройдёт. Я свет убавил, чтобы тебе не было больно. Так хорошо? - объяснил ему Дональдсон, сопровождая все слова красноречивыми жестами, чтоб он понял.

- Ви, хорошо. Мерси, месье... * - вежливо поблагодарил его мальчик по-французски, и ещё раз взглянув на него, спросил: - Месье есть

капитэнн?

----------------------------------------

* Ви - Да (франц.)

- Да, я капитан Дональдсон, - подтвердил капитан.

- Месье капитэнн, где есть... муа мАма? - едва слышно промолвил мальчик.

- Не волнуйся, Жак, она... в общем... я найду её... Постараюсь найти.

Отпущенное Ченгом время вышло, и доктор зашёл напомнить об этом.

- Всё, командир, заканчивайте, - сказал он, подойдя к Дональдсону.

- Да, я уже ухожу, - засобирался капитан. - Извини, Жак, я должен тебя покинуть. Но я ещё приду к тебе. Поправляйся!

- Но где... муа мАма? И... и где я? Как... как я попадать... сюда? - спросил Жак

- Твою маму я обязательно найду, а ты должен немного поспать, - попытался успокоить его Дональдсон. - А потом я приду, и мы с тобой ещё поговорим. Хорошо?