Выбрать главу

- С учётом новых сведений, вероятность этого факта резко возросла, - снова послышался скрипучий голос "Эдварда".

- Так да или нет? - не удовлетворился его расплывчатым ответом Дональдсон

- Да, командир.

- Так бы сразу и сказал.

- Понял, сэр.

- Слушай, Ивонна, ты, кажется, знаешь французский? - обратился к ван Мейер капитан.

- Да, командир, знаю. И французский, и немецкий. Я ведь родилась в Маастрихте. - с улыбкой ответила Ивонна.

- Мальчишка оказался французом, так что тебе придётся переводить. И заодно научишь его английскому.

ГЛАВА 13

На следующие сутки полёта Дональдсон, как и обещал, снова навестил маленького француза.

Мальчик всё так же лежал в кровати, однако лицо его заметно

оживилось. Появилась даже слабая словно бы вымученная улыбка.

И только его глаза по-прежнему сохраняли печальное выражение.

Рядом с ним сидела Ивонна ван Мейер с учебником английского языка в руках.

Увидев Дональдсона, мальчик вежливо поздоровался:

- Бон жур, месье капитэнн.

- Бон жур, Жак, - ответил Дональдсон.

Тяжело вздохнув, Жак сказал что-то по-французски.

- Он говорит, что просит прощения за глупости, которые он наговорил "вчера", - перевела на английский Ивонна.

- Какие ещё глупости? - удивился капитан.

- Он имеет в виду свои расспросы про маму. Он понимает, что она, скорее всего, погибла, - перевела голландка, внимательно выслушав Жака.

- Объясни ему, что из пассажиров "Эклиптики", кроме него мы никого не нашли. Ни одного человека - ни живого, ни мёртвого! Не могли же они раствориться в воздухе?! - сказал капитан.

Жак немного подумал и ещё что-то проговорил.

- Он сказал: "Значит, моя мама не умерла?" - перевела его вопрос Ивонна.

- Скорее всего, твою маму кто-то похитил. Вместе с остальными пассажирами, конечно.

Жак снова произнёс что-то по-французски.

- Что он сказал? - спросил Дональдсон.

- Он говорит: "Значит, мою маму можно спасти?" - ответила ван Мейер.

- Ну, конечно, можно! - убедительно воскликнул капитан, чтобы вселить хоть какую-то надежду в мальчика. - Именно этим мы и займёмся. Но сначала ты должен рассказать нам обо всем, что с тобой случилось.

- Ви, месье, я рассказать всё, - попытался ответить Жак по-английски.

И мальчик вкратце поведал обо всём, что с ним произошло.

Когда во Франции начался экономический кризис, мать Жака в поисках работы переехала в Канаду, где жили её родственники. Там она узнала о готовящейся археологической экспедиции на одну из планет Проциона, и записалась туда в качестве прислуги.

Так Жак и его мама оказались на борту "Эклиптики"

Маленький француз был очень любопытен как все дети, и всё время интересовался, как устроен лайнер. Однажды ему разрешили посмотреть ангар для спасательных капсул. Правда, для этого ему пришлось облачиться в скафандр как того требовали правила безопасности (внутри ангара, конечно, была нормальная атмосфера, а скафандр был нужен на всякий случай). И вот, когда он рассматривал очередную спасательную капсулу, в ангаре неожиданно погас свет, и наступила неве­сомость. В кармане скафандра Жак нашёл маленький фонарик, добрался с его помощью до дверей ангара и попытался их открыть, но они оказались заперты. Жак кричал, звал на помощь, но к нему так никто и не пришёл. Чем дольше это продолжалось, тем больше мальчик понимал, что с "Эклиптикой" случилось что-то страшное. Но надо было как-то выживать и в этих условиях.

Ему случайно удалось проникнуть в одну из капсул. Там он обнаружил автокухню, и научился делать себе еду. Однако через пару недель запасы автокухни кончились, и для него наступили страшные дни голода. Он пытался проникнуть в другие спасательные капсулы, но все они оказались заперты. Наконец израсходовав всю энергию, скафандр перестал воспроизводить воздух, Жак начал задыхаться и потерял сознание... Очнулся он уже на борту "Звёздного Рыцаря".

- Значит, ты не знаешь, что там случилось? - спросил Дональдсон.

Жак снова что-то сказал по-французски.

- Да, он говорит, что не знает, что произошло на "Эклиптике" - перевела его ответ Ивонна.

- Твой папа тоже живет в Канаде? - поинтересовался капитан.

- Нет, он говорит, что его отец работал рудокопом на какой-то далёкой планете и пропал без вести во время аварии на руднике. Жаку было тогда пять лет, - перевела ван Мейер на английский язык, внимательно выслушав паренька.