Туда ворвался Клык.
— П-пиздец, — прохрипел Меркури. Ему удалось заставить себя встать, Эмеральд безвольно прижималось к нему, ее теперь уже открытое лицо прижалось к его груди. В приступе ярости он сорвал и свою маску. Она больше не пригодится.
Блядь, блядь, блядь. Меркурий поднес руку к лицу. Вены на запястье показались ему почти черными, выделяясь на фоне кожи. Все тело горело, а сердце бешено колотилось — так, что казалось, будто оно вот-вот вырвется из груди.
Заражен.
Парень выдавил смешок. — Что за дерьмовый способ подохнуть…
Одна из бомб была рядом. Меркури побрел к ней, все еще прижимая к себе Эмеральд. Он упал, плюхнувшись в Клык, спиной к металлической бочке. Таймер был у его головы, еще различимый сквозь постепенно краснеющую дымку, застилавшую глаза.
1:18
— Дерьмо.
Что-то внутри горело. Он не был уверен, может это были его глаза. Или его разум. Он уже чувствовал нарастающий гнев, накатывающуюся ярость. Не то чтобы он был в состоянии причинить кому-то вред, когда все эти бомбы взорвутся, но как же сильно он облажался.
Опять.
Облажался перед Синдер, облажался перед Эмеральд, а теперь еще и перед Капитаном.
Блядь.
Или… он еще… мог…?
Сознание гасло, но трясущимися пальцами Меркури залез в подсумок и вытащил запакованный пакет. Заполненный красным прахом, огненным прахом. Взрыв будет небольшим, но по всему полу разлит Клык, он легко воспламенится…
Это все, что у него было.
0:56
Дрожащими пальцами Меркури набрал цифры.
Установить Таймер
— Тридцать секунд, — прошептал он.
Таймер Установлен
0:30
0:29
0:28
Меркури склонил голову на бочку. Глаза слипались.
— Эй… Эм…
— Д-Да? — умирающая девушка неожиданно слабо отозвалось.
— Прости, что подвел тебя, Эм. Если бы меня не схватили, если бы я остался с тобой… Возможно, тебе было бы на кого положиться. — Меркури глубоко вздохнул. — Возможно, всего этого дерьма никогда бы не случилось.
Одна из рук Эмеральд слабо сжала лацкан его куртки. — Я… я так скучаю по ней, Мерк.…
0:19
— Да. — Окровавленной рукой Меркури мягко провел по волосам девушки. — Я знаю, Эм. Мы отправимся искать ее. Ты и я. Вместе.
Красные глаза потускнели. — Я… буду рада.…
И она замерла.
0:13
— Подожди меня, Эм. На этот раз я не оставлю тебя одну.
Все они были сломаны. Ни он, ни Эмеральд, ни Синдер не заслуживали существовать в этом мире. Их присутствие принесло слишком много страданий, слишком много боли. Но их время истекло. Теперь им пора исчезнуть и дать шанс другим.
Меркури снова вздохнул, на этот раз с горькой улыбкой. Не очень-то удачное у него получилось начало в этом мире, изуродованный собственным отцом, подобранный преступницей и брошенный в тюрьму. Но нахер все это, он получит достойный финал. Люди могли бы даже вспоминать его за это — и не только с проклятиями и ненавистью.
Почему-то это было… приятно…
Удовлетворительно…
0:05
Меркури поднял глаза к потолку.
— Это было весело, Капитан. Даже больше, чем я ожидал…
0:02
— Удачи.
0:00
***
Янг застыла, когда по городу пронесся грохот мощнейшего взрыва. В отдалении верхний этаж Центрокса на мгновение превратился в огненный шар. Горящие угольки разлетались во все стороны, заполняя вечернее небо, словно мерцающие капли дождя. Никаких следов Клыка не было видно ни среди них, ни над самой башней.
Так почему же она… плачет…?
>
Глава 26
Звуковая волна от взрыва над Центроксом заставила всех поднять глаза, кого-то со страхом, кого-то с растерянностью. Однако для тех, кто знал в чем дело, это наоборот принесло надежду. Руби Роуз была одной из таких, девочка стояла на травянистой лужайке, выставив перед собой развернутую Крещент Роуз, многочисленные жертвы Клыка устилали траву вокруг нее. На красной косе была не так сильно заметна алая кровь.
Огонь уничтожал вирус Клыка, и, судя по тому, что они знали, главный тайник с вирусом находился в башне Центрокса. Если она взорвалась вот так…
Возможно, все наконец закончится.
Она была не единственной, кто подумал об этом. Со стороны защитников послышались радостные возгласы, за которыми последовали голоса горожан у костра, когда новость распространилась. Люди начали радостно скандировать и топать ногами, многие плакали от облегчения, падая на колени и обнимая любимых.
Она сделала это.
Янг справилась.
«Хорошая работа, сестренка».
— Руби! — Окликнула ее Блейк. — Это…?