Джоан сняла с запястья черненый золотой браслет и протянула его лунной собаке.
— Вот, возьми, Эек, — сказала она.
— Он не может слышать… вы должны думать, тогда он прочтет ваши мысли, — объяснил ей Граг.
Джоан так и сделала. Лунная собака телепатически услышала ее предложение и тотчас же набросилась на браслет.
Она пожирала золото с видимым наслаждением, но через некоторое время ее лапы начали подергиваться.
— После большого количества золота она чувствует себя неважно, — озабоченно сказал Граг.
— Чувствует себя неважно? Может быть, ты имеешь в виду, что она пьянеет? — насмешливо произнес Ото. — Каждый металл с атомным весом больше, чем у цинка, повергает это чудовище в белую горячку. Посмотри-ка на него!
У Эека, действительно, возникли затруднения с координацией движений, а глаза, казалось, довольно блестели.
— Теперь он, вероятно, поет во весь «голос», — улыбнулся Капитан Футур. — Телепатически, конечно.
Когда этот странный обед закончился, Граг вернулся в рубку управления. Он взял с собой Эека, опьянение которого теперь было хорошо заметно.
«Комета» мчалась в пустоте пространства. Саймон Райт и Кансу Кейн снова продолжили диспут о теории венерианина. Ото, которому это быстро наскучило, начал пробовать все новые и новые маски. Джоан смотрела на Капитана Футура. Молодой рыжеволосый человек небрежно развалился в противоперегрузочном кресле. Его взгляд был устремлен в пустоту, а сильные пальцы рассеянно скользили по любимому инструменту — двадцатиструнной венерианской гитаре. Призрачная музыка полудюжины разных миров и связные, следующие один за другим, обрывки разных внеземных мелодий как нельзя более подходили этому инструменту. Но когда Джоан посмотрела на загорелый лоб и задумчивые серые глаза Капитана Футура, то поняла, что мысли его заняты совсем не музыкой. Она поняла, что он думает о докторе Зарро, о борьбе с темным пророком-заговорщиком и его таинственным Легионом. О самом опасном бое, о жизни и смерти для всей Системы.
На ледяной планете
«Комета» мчалась вниз, сквозь сумрак плутонского дня к Тартару, огромному куполу столицы колонистов. Капитан Футур сам стоял за пультом управления, и его внимательный взгляд был устремлен на световое пятно лежащего немного севернее накрытого куполом города.
— Это сигнальные огни космопорта, — прокомментировал он. — Ты помнишь, Саймон, мы здесь уже были однажды.
— Я тоже помню, — проворчал Ото. — В этой экваториальной области мы чуть было не замерзли.
Андроид с глубокой антипатией уставился на темный, пугающий ландшафт за городом… панораму замерзшей черной равнины, которая протянулась до огромных белых ледяных плоскогорий и переходила в них, чтобы в конце концов упереться на горизонте в тускло блестящую горную цепь. Он ненавидел холод.
Граг, не обращавший внимания ни на жару, ни на холод, неподвижно стоял возле Мозга и смотрел наружу. Джоан Рэнделл и Кансу Кейн тоже пришли в рубку управления и напряженно смотрели вниз.
— Кто теперь командует планетарной полицией на Плутоне? — спросил Курт девушку-агента.
— Маршал Эзра Гарни, — ответила Джоан. — Вы, вероятно, его еще помните?
— Старину Гарни? Конечно, я помню его… этого крепко сбитого старого маршала межпланетной полиции, и я встречал его по всей Системе. В последний раз еще на Юпитере, в стычке с Владыкой Вселенной.
— Его отвага была причиной того, что его послали туда в это ужасное время, — сказала Джоан, — теперь он шеф всей межпланетной полиции, и его штаб-квартира находится здесь, внизу, в Тартаре.
— Тогда мы сначала, найдем его, — заключил Курт.
Точно на запад от космопорта, недалеко от огромного купола города, поднималось массивное здание с куполообразной крышей.
— Обсерватория Тартара, — сказал Курт. — Она построена за чертой города затем, чтобы телескоп не закрывал купол, накрывающий город. Как только я вернусь назад после переговоров с Эзрой, тотчас же отправлю тебя туда, Саймон, чтобы ты продолжил свои наблюдения за черной звездой.
— Я пойду с тобой в город, шеф, — решительно заявил Граг. — Я не позволю, чтобы Ото еще раз поставил тебя в трудное положение.
— Да, Граг, я возьму тебя с собой, но только по другой причине. Холод тебе ничем повредить не может. Идем и захвати с собой тот таинственный покрытый мехом труп, который принес с собой Ото. Я хочу показать его Гарни.
Он открыл люк, и поток ледяного воздуха ворвался внутрь.
— Так же холодно, как и всегда, — сказал Курт. — Из этой планеты никогда не выйдет рая, это уж точно.