Выбрать главу

– Так-то лучше, - промолвила Джоан. - Я уж думала, что не выберемся.

Теперь «Комета» летела плавно. Свирепые течения остались далеко позади.

Ото управлял кораблем ловко и умело. Но стоявшая перед ними проблема так его беспокоила, что, едва «Комета» оказалась вне опасности, он не мог больше молчать.

– Как будем искать шефа?

– Кэртис в плену у пиратов Ру Гура, - задумчиво произнес Мозг. - Значит, придется сначала найти их.

– Да они уже за миллионы миль отсюда, - упавшим голосом произнес Эзра Гурни.

– А мы даже не знаем, где их планета! - воскликнула Джоан Рэнделл.

Проблема казалась неразрешимой. Межпланетная полиция с ее сотнями крейсеров не могла ни поймать Ру Гура, ни найти его базу. Все говорило о том, что пиратской планеты просто нет в Солнечной системе. А если она находилась в другом измерении или в системе другой звезды, поиск становился бессмысленным. Космос слишком велик.

– Что же нам делать? - взорвался Грэг. - Мы не можем искать Ру Гура по всей Вселенной!

– Я по-прежнему считаю, что планета пиратов находится где-то между Вулканом и Плутоном, - упрямо пробормотал Эзра.

– Не может быть, - возразил Ото. - Полиция месяцами обшаривала все планеты и спутники в Системе и ничего не обнаружила.

– Думаю, что мы не сумеем вовремя найти таинственную базу Ру Гура, - задумчиво сказал Мозг. - Зато он вполне в состоянии нас найти.

– Что ты хочешь этим сказать, Саймон? - спросил Грэг.

Саймон Райт кратко изложил свой дерзкий план.

– Опасно, но может сработать! - решил Эзра.

– Если это приведет нас к Кэртису, то оправдан любой риск! - твердо сказала Джоан.

Ото вопрошающе оглянулся. Мозг лучами показал ему на иллюминатор. За ним простиралась черная пустыня, в которой ярко светились зона астероидов, Юпитер и Марс.

– Туда, Ото. Я дам тебе точный курс, как только его рассчитаю. И торопись!

 В ЛУННОМ ЛЕСУ 

Из открытого люка пиратского крейсера на ночной Леде капитан Фьючер открыл быстрый и меткий огонь по пиратам, бежавшим к кораблю по приказу Ру Гура.

Потрескивающие заряды атомной энергии настигли двоих, остальные остановились в нерешительности. Кэртис резко повернулся. Сейчас он запустит циклотроны и уведет «Сокол» в открытый космос… Но стоявший в коридоре со связанными руками Борк Кинг, предводитель марсиан, крикнул:

– Из энергоблока еще бегут! Нас окружают!

Ру Гур, со свойственной ему осторожностью, приказал механикам оставаться на местах на тот случай, если придется срочно взлетать. Теперь, услышав стрельбу, они высыпали в коридор. Выстрел капитана Фьючера на мгновение остановил их. Но ненадолго. Сейчас они найдут оружие и вернутся.

Кэртис повернулся к Борк Кингу.

– Ты со мной против пиратов Ру Гура? - Тот кивнул. - Тогда пошли. Надо выбираться отсюда.

В одну секунду он разорвал веревки, связывавшие запястья марсианина. Затем, не колеблясь ни минуты, они выскочили из корабля на поляну гигантских цветов.

Кэртис знал: это их единственный шанс на спасение. Стоит задержаться хоть на секунду - и пираты окружат их со всех сторон.

– Они стремятся к лесу! - раздался голос Ру Гура. - Хватайте беглецов!

Капитан Фьючер выстрелил на голос в безумной надежде подстрелить уранца, но промахнулся.

Залитая серебряным светом поляна наполнилась грохотом выстрелов, атомные заряды пересекали ее вдоль и поперек. Борк Кинг, пробегая мимо одного из мертвых пиратов, выхватил у мерзавца пистолет и начал отстреливаться почти так же метко, как и капитан Фьючер.

Пираты падали и умирали среди гигантских цветов. В следующий момент Кэртис Ньютон и высокий марсианин оказались в тени густого леса.

– Скорее! - крикнул Кэртис. - Они гонятся за нами!

Увидев, что пленники скрылись, пираты яростно завопили. Раздался нестройный залп. Послышался голос Ру Гура, приказывающий продолжать погоню.

Борк Кинг повернулся.

– Я не собираюсь бежать и оставить этой жирной жабе мой радий!

– Не будь идиотом! - крикнул Кэртис Ньютон. - У нас против этой своры нет ни единого шанса! Если они тебя пристрелят, свой радий тебе не вернуть.

Это несколько утихомирило марсианина, и он последовал за молодым землянином сквозь густой подлесок.

Они бежали под вздымающимися деревьями-цветами, а вокруг трещали атомные заряды, и яростный голос Ру Гура продолжал отдавать приказы.

Под гигантскими цветами джунгли из стелющихся лиан и кустарников были почти непроходимыми. Кэртис чувствовал, как от непомерной нагрузки колотится в грудной клетке его сердце.

Они выбежали на поляну, где росли громадные лилии. Похожие на стволы стебли вздымались высоко над головой, поддерживая громадные белые цветы, покачивающиеся в серебристом свете. Поляну пересекали бесчисленные толстые прозрачные канаты.

– Назад! - крикнул Борк Кинг, заметив сверкающие канаты. - Это паутина лунного паука!

Он еще не договорил, когда Кэртис увидел, как из углубления в земле в центре паутины поднялось какое-то черное чудовище.

При виде этого существа у него на голове волосы встали дыбом. Волосатое туловище паука было размером с ломовую лошадь. По канатам своей паутины он мчался в их сторону со скоростью дикой кошки.

– Не стреляй, он с паутины не сходит, - сказал Борк Кинг успевшему прицелиться Кэртису.

Марсианин отвернулся от чудовищного лунного паука, который добежал до края паутины и замер там, свирепо глядя на них своими зловеще светящимися красными глазами.

Стало слышно, как через подлесок продирается толпа людей. Преследователи были совсем рядом.

– Дьяволы Деймоса, мы в западне! - гневно взревел марсианин. - Нам не перебраться через поляну, а если попытаемся обойти кругом, они услышат и бросятся на нас!

И тут в голову Кэртиса Ньютона пришла блестящая идея. Он сорвал с себя куртку, поцарапал руку острым выступом пистолета и смочил куртку кровью. Потом выстрелил в воздух.

– Теперь кричи! - прошептал он Борк Кингу. - Как будто тебя пытают.

Ничего не понимая, марсианин тем не менее повиновался. Он и Кэртис заорали так, как будто с них сдирали живьем кожу.

Раздались торжествующие вопли преследователей. Люди Ру Гура услышали выстрел и крики и начали пробираться в их направлении.

Капитан Фьючер швырнул лунному пауку свою окровавленную куртку. Волосатое чудовище набросилось на нее и начало терзать.

– Какого черта… - все еще не понимая, выдохнул Борк Кинг.

– Залезай на этот цветок, скорее! - тихо сказал Кэртис Ньютон, волоча за собой марсианина к одной из гигантских лилий. - Спрячемся там, наверху.

Они вскарабкались по толстому стволу до развилки, от которой мощные ветви расходились в разные стороны, поддерживая громадные цветы. Каждый из этих цветов представлял собой толстую прочную чашу диаметром футов в десять. Капитан Фьючер забрался в одну из них, и, едва его спутник успел последовать его примеру, на поляну высыпали Ру Гур и его люди. Сверху было все хорошо видно.

– Берегитесь, лунный паук! - завопил уранец, увидев волосатое чудовище в паутине. - Убейте его!

Но гигантский паук, двигаясь с невероятной скоростью, помчался по сверкающей паутине и исчез в своей яме прежде, чем раздался хоть один выстрел.

– Вот куртка одного из них! - воскликнул сатурнянин Кра Кол. Осторожно подойдя, он подобрал изодранную, окровавленную куртку. - Проклятые дьяволы, наверное, попали в лапы лунного паука!

– Так вот почему они стреляли и так кричали! - кивнул Ру Гур. - Чудовище сожрало их прежде, чем им представился шанс удрать.

Капитан Фьючер из большой чаши лилии высоко у них над головами увидел, как толстый уранец задумчиво покачал головой, глядя на порванную куртку.

– Что ж, - донесся до него голос Ру Гура. - Вот так странно завершилась долгая и блестящая карьера.

– Пошли отсюда, - пробормотал Кра Кол. - Что-то не нравятся мне эти чертовы джунгли.

Ру Гур пожал плечами и повел своих людей назад, в том направлении, откуда они пришли. Через несколько минут Кэртис и Борк Кинг уже снова стояли на земле.