- Понятно. В следующий раз обязательно так и сделаю.
- Так вот, этих пятерых лично тебе на счет записали, - буркнул орк. - Господин Ван'Арс от своей доли отказался.
Орк вновь покопался в своем столе и вытащил пару мешочков. Один я опознал - его мне Ари подарила. А вот второй больше всего был похож на кошелек, местный кошелек.
- Вот это твое, возвращаю, - сообщил Глав и кинул в меня подарком феи. На тот раз уклоняться я не стал, перехватив тот на лету. Убедившись, что золотой корень и цветок-проводник на месте, я привязал мешочек на пояс.
- Ничего не пропало?
- Не-а, все на месте. Давайте насчет премии поговорим, господин Глав.
Орк скривился, как от зубной боли и машинально накрыл второй рукой ладонь, в которой был кошелек с монетами. Интересно, медь или серебро?
- Если бы господин Ван'Арс не настоял на том, чтобы выплатить награду за пиратов без подтверждения, я бы на это ни за что не пошел, - недовольно пробурчал орк. - На вот, держи.
Кошелек с монетами он кинул гораздо бережнее, даже можно сказать, нежнее, чем предыдущие предметы. В кошельке оказалось серебро и весьма порядочно.
- Это за пятерых?
Орк засопел, с хрустом сжал и разжал кулаки и взглядом попытался испепелить меня. Но мне было уже все равно. Раз мне дают деньги и вещи, то уже точно не вернут обратно в камеру. Можно и понаглеть.
- За пятерых? - повторил вопрос я, когда молчание затянулось, а орочье сопение усилилось.
- Да, за пятерых.
- Маловато что-то, - покачал я головой. Сумму награды мне орк не называл, но хотелось того немного позлить за пережитый испуг и проведенную ночь в камере полуголым.
- Остальное ушло на оплату стоянки твоего корабля и штраф за посадку без разрешения, - сообщил орк. - А будешь и дальше егозить, то включу сюда пользование камеры, ночлег и кормежку. А еще время хранения твоих вещей...
Орк на глазах успокаивался и воодушевлялся, сообщая все новые и новые пункты. М-да, пока он, в самом деле, не решил мне их предъявить надо сматываться.
- Господин Глав, я совсем не протестую за... э-э, стояночную плату. Посадил СВОЙ корабль в спешке, но вину признаю.
Акцент на выделенном слове я сделал специально, чтобы посмотреть на реакцию орка. Ответ главного стражника порадовал.
- Да твой корабль (в интонации мне почудились слова из анекдота про лося), твой, - хмыкнул Глав. - У нас тут с трофеями дело обстоит все честно. Никто обкладывать поборами не будет, чтобы его взять себе.
- Так я его могу забрать прямо сейчас?
- Угу. Только перед тем, как начать на нем летать, перекрась и почисти. А то какой-нибудь патрульный или торговец засадит тебе в борт пяток ядер... и будет прав. Ладно, вроде все с тобой порешали, так что можешь быть свободен.
- А мои вещи? - удивился я. - Шпага и кираса.
- Возьмешь у Тарака.
- А где мне его можно найти?
- Где-то рядом должен ошиваться, - пожал плечами Глав. - Проваливай давай, у меня больше нет времени с тобой возиться.
Глава 6
Тарака удалось найти только через полчаса. Он крутился возле большого дирижабля с двумя рядами пушечных портов на каждом борту. Услышав о моей просьбе вернуть конфискованные вещи, он скривился. Правда, тянуть с этим делом не стал и тут же повел куда-то в обход поля. Остановился возле здания, почти один в один похожего на тюрьму. На миг я испугался, что мое освобождение - шутка Глава. К счастью, все обошлось. Оказалось, что тут нечто вроде хранилища вещдоков и различных ценностей, обнаруженных у контрабандистов и пиратов.
- Вот твои вещи, - указал Тарак на большой ящик, который принесли по его команде двое стражников. - Забирай.
Внутри, кроме кирасы и шпаги, лежали пять фальчионов, десяток кинжалов и ножей, три коротких мушкета и рваная кольчуга Дарика.
- Вы что, все с корабля перенесли сюда? - поразился я. - Но зачем?
- Положено так... забирай скорее свое барахло.
- Вы бы еще пушки перетащили бы сюда, - съязвил я, надевая кирасу и опоясываясь шпагой. - Орлы, блин, низкого полета.
Во взгляде Тарака читалось, что он бы с удовольствием приволок бы и пушки, если бы кто помог с этим нелегким делом. Все же, хоть орудия на корабле были и не очень большие, веса в них имелось порядочно. Такие вчетвером таскать, не меньше. А еще бы он очень хотел бы посмотреть, как я их обратно перетаскиваю. Это последнее наиболее отчетливо читалось в его глазах.
- Слушай, Тарак, - обратился я к стражнику с тоской смотря на кучу железа перед собой, - а не можешь помочь перенести, а?