«Да, это тебе не простофиля и раззява Арчер, — язвительно констатировал Эдриан. — Понабрался опыта с Клариссой и принялся на тебе свои умения оттачивать».
Удивительное дело, но саркастическое замечание Эдриана привело меня в чувство, а воспоминание о том, как совсем недавно Морган услужливым ковриком стелился под ноги Клариссе, так вообще разъярило. Ишь ты, он действительно думает, что стоит ему только поманить меня пальчиком, как я тут же забуду обо всем на свете и рухну в его объятия? В таком случае он серьезно ошибается!
— Извини, не мог бы ты отодвинуться от меня? — холодно поинтересовалась я. — Комната достаточно велика, чтобы не тесниться вдвоем на одном пятачке.
— А может быть, мне нравится тесниться на одном пятачке, — заупрямился было Морган, даже не подумав сделать шаг назад.
— У Клариссы научился таким методам? — поинтересовалась я.
Мой удар попал в цель. При упоминании имени бывшей возлюбленной, жестоко посмеявшейся над его чувствами, бедняга побледнел и так стремительно отшатнулся от меня, будто я ударила его наотмашь.
— Ты еще не паук, а уже так больно кусаешься, — пробормотал он, передернув плечами.
«С драконами жить — по-драконьи разить», — хотела было ответить я известной присказкой, но в последний момент передумала. Мне почему-то стало стыдно. В конце концов, Морган ведь не виноват, что его избранница оказалась настолько двуличной и подлой особой. Он до сих пор переживает ее обман, а я бью по еще не зажившей ране.
«Да расскажи ты ему про книгу! — настойчиво повторил свой призыв Эдриан. — Хватит переругиваться! Еще не хватало, чтобы Морган обиделся и в самом деле уехал, оставив тебя на произвол судьбы в этом странном доме с его не менее странными обитателями. Говорю же, что разрешаю. Только пусть даст слово, что Ульрике ничего не передаст. Это будет, мягко говоря, некстати, особенно если учесть мою… хм-м… специфическую славу среди драконов».
— Ладно, не дуйся, — примиряюще протянула я, вняв убеждениям Эдриана. — Расскажу я тебе все. Только, чур — фее ни слова!
Морган по-прежнему усердно изображал оскорбленную невинность, но на самом дне его зрачков зажегся огонь любопытства. Он словно нехотя кивнул и сел на кровать, приглашающе похлопав рядом с собой. В ответ на столь любезное предложение я гневно сверкнула глазами. Вот еще! За кого он меня принимает? Затем начала озираться в поисках какого-нибудь стула, но тут меня поджидало разочарование. В спальне Виллоби кроме гигантских размеров ложа под серым от пыли балдахином и крошечного прикроватного столика, на котором стоял графин с плотно притертой пробкой и стакан, больше ничего не было. Ну и не надо. Обойдусь как-нибудь. Как-то это неприлично — сидеть на одной кровати с неженатым молодым человеком.
«Что-то ты поздновато вспомнила о правилах приличия, — премерзко хихикнул Эдриан. — Помнится, не так давно ты с этим самым неженатым молодым человеком не только сидела на одной кровати, но и лежала в одной постели, будучи при этом практически не одетой».
Мои щеки потеплели от этого высказывания, но я почти сразу раздраженно мотнула головой. Тогда у меня не было другого выбора! Дверь ломали, и мне необходимо было придумать способ, чтобы отвлечь внимание штурмующих комнату от бездыханного тела одного из Ульеров, спрятанного под пресловутой кроватью.
— Я жду, — терпеливо напомнил мне Морган, и я мысленно осеклась, сообразив, что слишком увлеклась перебранкой с Эдрианом.
— В общем, я делю свое тело с мужчиной! — на одном дыхании выпалила я жуткое признание и замолчала.
Морган аж поперхнулся от такого заявления. Уставился на меня круглыми от изумления глазами, откашлялся и слабым голосом проговорил:
— Тамика Пристон, я уже давно понял, что ты полна всевозможных сюрпризов, но подобного, право слово, даже от тебя не ожидал. А немного поподробнее можно? С каким именно мужчиной ты делишь свое тело?
— С автором той злосчастной книги, — сказала я. — Найном Эдрианом Жиральдом.
— Эдрианом Жиральдом? — переспросил Морган, и его глаза стали еще круглее. — То бишь, ты делишь тело с известным драконоборцем? Но он же погиб два века назад!
— Ну, если говорить честно, как раз мое тело мы делим очень редко, — неохотно проговорила я. Запнулась, осознав, что это прозвучало еще более двусмысленно, и затараторила, спеша объясниться: — В общем, та книга… Я действительно нашла ее в кабинете Арчера, причем сам Арчер ее не мог увидеть, поскольку на нее была наложена завеса, отводящая глаза драконам. Я прикоснулась к камню на окладе и… В общем, каким-то образом душа Эдриана после смерти не упокоилась, а оказалась привязана к рубину. Он пытался объяснить мне, как это произошло, но я, право слово, не слушала. Все равно ничего не понимаю в магии. И мы заключили сделку. Он должен был помочь мне войти в род Ульёр, а я обязалась после выполнения его части договора подарить рубину капельку своей крови.