Восточный красавец-ифрит прожег Моргану взглядом черных очей, долго рассыпался в комплементах и безропотно согласился принять в заклад простенькое серебряное колечко. Говорящая пожелала обнаружить по возвращении домой свои банковские вклады утроившимися и совершенно не удивилась, когда мигающая всеми цветами радуги слот-машина, чуть ли не урча, проглотила ее недорогой заклад. Ифрит закатывал глаза и заламывал в отчаянье руки, но Моргана лишь похлопала его по мощному бицепсу и пожелала приятно провести вечер.
Когда осчастливленные выигрышем Венн и Джефри отправились к маркизу за своими призами, она с ними не пошла — предпочла остаться в комнате, поближе к Рику, в ожидании, когда тот соизволит выплыть из своей мрачной меланхолии.
Не соизволил. К возвращению друзей он даже не сдвинулся с места. Джефри, который категорически отказался сообщать Моргане, что именно выиграл в Звездном казино, пребывал в блаженной прострации. Бросив короткий взгляд на девушку, он почему-то расплылся в глупой улыбке, но тут же развернулся и утопал в свою спальню. Венн же, напротив, выглядел деловым и собранным, хоть и чувствовалось, что он чем-то страшно доволен. Бесцеремонно скинув с журнального столика ноги Рика, он сам водрузился на их место и уставился на друга.
— Чего? — первым не выдержал Рик.
— Новые перспективы, — самым серьезным тоном сообщил Венн, и Рик вздохнул. По всему было видно, что новые перспективы — последнее, что сейчас может его заинтересовать.
— И в чем они заключаются? — равнодушно поинтересовался он, словно делая одолжение.
— Видишь ли, открывать пути из мира в мир не намного сложнее, чем открывать глайды. Спасибо Асе, теперь я и это умею.
Рик мгновенно преобразился.
Спустя два часа, отчаявшись дождаться внимания от этой парочки, строящей имперские планы обогащения, Моргана решительно вклинилась в диалог.
— Венн, раз ты теперь тоже умеешь путешествовать по мирам, может, доставишь меня домой? — потребовала она.
— Зачем? — не понял Венн, а Рик, улучшив момент, дернул девушку за подол платья, заставив повалиться рядом с ним на диван.
— Не обращай внимания, — ухмыльнулся он, — обычные бабьи истерики, — Моргана зашипела и начала вырываться. — Не нужно ей домой. Она в команде.
Винсент.
Местность, куда мы попали, я узнал не сразу. Давно я не бывал в этих краях. Да и когда бывал, меня не приглашали в имение д" Элирой. Разве что вот так, с холма его и видел. Только не с этого, а северного. Живописно, ничего не скажешь.
— Какая красивая усадьба! — выдохнула Серенити. — Это твой дом, Винсент?
— Нет, милая, это дом Леринеи, — честно ответил я.
— Может быть. А может быть, и нет, — Лера пожала плечами и покосилась на меня. — Все зависит от того, как Торету держат слово.
— Торету держат свое слово, — поморщился я, — но проверять, насколько быстро, прямо сейчас, на ночь глядя, я бы не рискнул.
— Ты стал трусом, Винс?
— Я перестал быть вампиром, — ответил я, невольно улыбнувшись. Потом поймал просиявший взгляд Леринеи и, наконец, обернулся.
В течение долгой минуты Лет изучал мое лицо, мне показалось, даже принюхивался. Потом вздохнул.
— И не жди, что я стану прыгать от счастья, — пробурчал он.
— Из-за меня? Конечно, не станешь. Но и плакать тебе, в общем-то, не о чем.
Лет хмыкнул и принялся внимательно рассматривать Серенити. Та съежилась под его взглядом и еще теснее прижалась ко мне. Глаза драгоценного отпрыска изумленно распахнулись.
— Это твоя женщина? — не в силах скрыть любопытства, выпалил он.
— Это мой билет в нескучную жизнь, малыш, — с трудом сдерживая смех, ответил я. — Человеческую жизнь, заметь.
Валет нахмурился, но взгляда от нашей живописной парочки не отвел.
Температура воздуха за моим правым плечом достигла точки кипения. Леринея наливалась благородным возмущением. Как же! Ее игнорировали! Эх, сколькому же тебе еще предстоит научиться, девочка! В глазах Лета скакали бесенята, и я мог бы поклясться, что он не посмотрит на юную магичку, пока та не обратится к нему сама.