— Как это? — расширил глаза шпион Дырка.
— Очень даже просто, — ответил дикарь. — Не прошло и месяца, как по острову стали бегать, прыгать, ползать и летать насекомые размером с собаку или кошку. Видимо чёрная жидкость, которая вытекла из блестящей тарелки, была какая-то волшебная, — добавил вождь. А ещё через неделю насекомые стали ещё крупнее.
— Что, же там, по-вашему, прыгают кузнечики размером с корову? — поразился географ.
— И не только кузнечики, — печально добавил дикарь. — Эти громадные насекомые съели на острове всех животных.
— Разве насекомые питаются мясом? — удивился Карандаш.
— Некоторые хищные насекомые ещё как питаются, — сказал вождь.
— А людьми они, случайно не питаются? — испугался шпион Дырка. — Вдруг они и нас слопают? — дрожа, спросил разбойник.
— Может быть и слопают, — пожал плечами дикарь. — Недавно к нашему острову волны прибили дохлого жука. Я отпилил у него рога и послал вам, уважаемый профессор. Я знаю, что вы, — дикарь ткнул палкой в географа, — очень знаменитый учёный. Поэтому, может быть вы, не побоитесь отправиться на остров гигантских насекомых? — улыбнувшись, спросил дикарь, и хитро посмотрел на профессора Пыхтелкина и его друзей.
— Мы обязаны отправиться на загадочный остров и всё увидеть своими глазами, — неожиданно для всех решил профессор Пыхтелкин. — Мы будем первыми с тех пор людьми, побывавшими на том таинственном острове!
Глава 7 На острове гигантских насекомых. Живой вертолёт и усатый жук
Попрощавшись с вождём, путешественники залезли в дирижабль и, перерезав верёвки, медленно полетели по направлению к страшному и загадочному острову Каракурт.
Воздухоплаватели с интересом всматривались вдаль. Всем не терпелось поскорее увидеть этот таинственный чудо-остров. Прошло совсем немного времени, и дирижабль подлетел к острову. Самоделкин перегнулся через край корзины и принялся разглядывать тропические деревья и растения, которые проплывали у них под ногами. Огромные мамонтовые деревья едва-едва касались макушками дна корзины. Профессор Пыхтелкин встал рядом с железным человечком.
— Мы уже на острове? — спросил учёный.
— Мы над островом, — поправил географа Самоделкин.
— Ну что там — видите каких-нибудь насекомых? — спросил Карандаш.
— Пока ещё нет, — отозвался Пыхтелкин.
— Вам не кажется подозрительным, что вокруг так тихо? — насторожился учёный.
— Точно! — вскинул брови Карандаш. — Действительно, а почему вокруг так тихо?
— Я знаю, — догадался шпион Дырка. — Всё потому, что мы не слышим пения птиц.
— Правильно, — согласился географ. — Ни криков попугаев, ни пения прекрасных райских птичек, ни противных воплей павлинов. Ничего не слышно.
— Да, странно, — почесал затылок Самоделкин.
Вдруг воздухоплаватели услышали какой-то подозрительный гул. Или даже не гул, а жужжание. Путешественники разом повернули головы и увидели справа от дирижабля какое-то огромное чудовище с глазами-блюдцами. Но самое интересное, что это чудовище не сидело ни на корзине, ни на куполе дирижабля. Лупоглазое чудище висело в воздухе. И висело неподвижно, как будто его привязали на невидимую ниточку прямо к белоснежным облакам.
— Караул! Чудовище! Оно нас сейчас слопает! — нырнув на дно корзины, визгливым голосом закричал шпион Дырка.
— Спасайся! — рявкнул пират Буль-Буль и грохнулся на пол рядом со своим длинноносым дружком.
— Что это за чудовище? — тихо спросил Карандаш, опасливо прячась за спиной Самоделкина.
— Так ведь это же стрекоза, — обрадовался профессор Пыхтелкин.
— Какая ещё стрекоза? — не понял шпион Дырка.
— Самая обыкновенная стрекоза, только очень большая, — радуясь, как ребёнок, затараторил Семён Семёнович.
— Значит, это правда, что здесь живут гигантские насекомые? — спросил задумчиво Самоделкин. — А я поначалу не поверил.
— А почему она висит в воздухе? — удивился пират Буль-Буль. — Как будто какая-то невидимая ниточка держит эту лупоглазую громадину в воздухе.
Путешественники осторожно подошли к самому краю корзины и с интересом стали разглядывать гигантскую стрекозу.
— Это только кажется, что она висит, на самом деле это невиданное насекомое держится в воздухе с помощью четырёх крылышек, которыми быстро— быстро машет, — пояснил географ.
— А почему же мы тогда не видим этих крыльев? — спросил Самоделкин у профессора Пыхтелкина.
— Потому что она ими машет слишком быстро, и наши глаза не успевают за ними уследить, — объяснил Семён Семёнович. — Между прочим, наблюдая за стрекозами, люди придумали вертолёт, — вспомнил географ.
— А как зовут мужа стрекозы? — высовывая наружу длинный нос, спросил шпион Дырка.
— Какого ещё мужа? — удивился Самоделкин.
— Ну, стрекоза — она же женщина, — уточнил шпион Дырка. — Значит, её мужа должны звать — стрекозёл? — шмыгнув носом, спросил любопытный разбойник.
— Сам ты стрекозёл, — засмеялся Самоделкин. — Этих насекомых называют одинаково — стрекозы.
Порыв ветра подхватил дирижабль, и путешественники полетели к самой середине острова. Пираты осторожно встали на ноги и выглянули за борт. Огромное насекомое осталось далеко позади, и разбойники немного успокоились.
— Может быть, опустимся на землю, — предложил учёный друзьям. — Здесь, наверху, мы мало, что сможем увидеть, на острове слишком густые заросли. Самые интересные насекомые обитают там, на земле, хотя, конечно, больше половины всех насекомых умеют летать или парить в воздухе, — задумчиво добавил профессор.
— А это не опасно? — нахмурился Карандаш. — Они нас не покусают? — спросил волшебный художник учёного.
— Не бойтесь, они нас не тронут, — успокоил друзей географ. — Насекомые довольно добрые существа. Есть среди них, конечно, и опасные паразиты, но я знаю, как они выглядят, и мы будем очень осторожны, — пообещал старичок географ.
Дирижабль вместе с неустрашимыми воздухоплавателями начал медленно опускаться на непроходимые заросли вечнозелёных джунглей. Рядом с корзиной пролетел какой-то громадный жук и случайно задел своим мощным крылом её край. Аэронавты не удержались на ногах и, словно подкошенные, упали на дно корзины.
— Что это ещё за чудовище тут летает, оно чуть не опрокинуло наш дирижабль? — недовольно потирая лоб, спросил Дырка.
— Это жук-усач, — высовываясь из корзины и разглядывая улетающее насекомое, сказал профессор Пыхтелкин. — Весьма необычный жук, он изучает джунгли с помощью своих чудо усов. Его усы похожи на двойные грабли, — продолжал рассказывать учёный. — Он ползает по земле или по дереву и, расставив в разные стороны усищи, ищет себе еду.
— Он нас своими усами чуть из корзины не выбросил, — недовольно пробормотал Самоделкин. — Я бы его за такие шутки к парикмахеру отвёл, чтобы ему усы там немного побрили.
Неожиданно дирижабль вновь качнуло, будто корабль оказался на большой волне. Буль-Буль и Дырка снова не удержались на ногах и грохнулись на дно корзины.
— А это кто такой? — удивился Карандаш, высунув голову наружу.
— Так ведь это атласница — одна из самых крупных бабочек в мире, — обрадовался Семён Семёнович. — Она такая огромная, что мы смогли бы на ней все вместе полететь. Посмотрите, какой у неё красивый наряд! Просто загляденье! — восхищался учёный.
— Она так крыльями машет, что наша корзина, как качели раскачивается, — съёжился пират Буль-Буль. — Ну и громадина!
— А давайте в неё из рогатки стрельнем? — предложил Дырка. — Будет знать в другой раз!
— Нет, из рогаток стрелять мы будем в самом крайнем случае, если кто-то из этих громадин на нас нападёт, — решил Самоделкин.
В этот момент корзина шмякнулась об землю, и путешественники кубарем вывалились из корзины.