Выбрать главу

 Спать он, хочет. А я? Я не хочу спать? С тобой здесь вошкаюсь, гнида!

Давно бы я спал. Ах, как спал. Как же вы меня все заебали!!! Пиявкины дети.

                    Звонит телефон.  Ерш пишет. Карась говорит по телефону.

К а р а с ь. (подходит к Ершу, заглядывает через плечо, всматривается в то, что Ерш пишет.) То-то же. Это совсем другая конфета. А то артачился. И стоило того? Давай далее в подробностях, животина.

Ёрш пишет. Карась берет сумку, которая принесла Плотвица. Достает кастрюлю, тарелку, ложку. Накладывает Ершу борщ. Рубит зелень, кладет сметану. Наливает стакан водки.

Не остыл еще. Борщец-то. Запах-то, ай, хорош. Настоялся.

 Написал?

Давай.

Карась надевает  маску для подводного плавания, читает. Наливает себе водки.

Во-о-о-от. Во-о-от. Всё верно же, наконец, изложил. С умом!

 "Невинно оклеветанный". Ух"! Правильно  же!!

 "Опутанный интригами". Это ж что!  Это — спать сегодня будешь спокойно, Ёрш Ершович.

Молодец! Я всегда в тебя верил! Ра-зу-у-у-ум-но.

Спать  будешь сегодня, как  царь. Никто тебя не потревожит. Пива литруху, семерку, перед сном. Литр. Засыпаешь... на раз.

 Сотрудничество с органами у нас завсегда поощряется, сам знаешь. Не первый год, как говорится. А позжа тебе и  ужин из ресторана принесут.

Сказывали, нонче в меню, знаешь что?  Супчик. Ах, и же супчик!  Всем супчикам супчик.  Да с потрошками! из проштрафившего Голавля. И его жены, и с плавниками и хвостами ихних деток.

Говорят: такая вскуснотища....!! Полный, блять, пиздец!!

А завтра и обвинительное уже мы с  тобой подпишем.

Повезло тебе, как в сказке. Кот уже, разведка донесла,  сидел, в воду глядел, тебя ждал-поджидал. У Кошки ведь день рождения.

Еще знаешь что? Реформы Высшим Указом провозгласили. Да-с.

Императрица почила. Теперь Дочь Императора на троне.

Этих, голавлей непутевых, всех, под гребенку, под трибунал прокуратура законопатила.

 Сказывают:   плохо пытали они, ссуки. Лениво.

И, выяснила прокуратура: только пьянка у них беспробудная и уклеек харить. Вместо того, чтоб план выполнять и перевыполнять.

Быстро ты уминаешь. Еще положить? Будешь? Кушай-кушай. Кушай. Исхудал ты у меня малёхо. На-ко, прими стаканец. На-ка водочки.

                                             торжественная мрачная музыка. Вагнер. 

Из-за кулис появляется огромная щучья голова от пола до потолка. Открывается пасть и из пасти  выпрыгивает Голавль. У него нет головы.

Г о л а в л ь. (звук идет из динамиков.) Именем Царствующей  Императрицы и  дочери, согласно приказа  Её Высокопревосходительства Щуки: за верность Внутренним водам, достойное соблюдение данной им присяге и престолу, за неумаление своего имени и своего рода, — настоящему Ершу возвращается честь и достоинство.

А также : звание. Чин. Поплавки, воблеры, блесны.

А также: вручается титановый позолоченный шип и новая чешуя.

А также: названный Ёрш получает новое ответственное назначение: Генерал-аншеф Кавказских владений Её Величества.  Включая Терек. Аргун. Кура. Аракс. Кума. Киша. Сулак. А также озера.

 Голавль, снимает с себя мундир, надевает  мундир на Ерша.  

              передает с поклоном ему саблю в ножнах.

Окунь снимает с Ерша наручники и кандалы. Отдает Голавлю.

        Ерш достает саблю из ножен, встает на колено, целует ее.

Голавль щелкает каблуками. Передает наручники и кандалы Окуню.

Окунь одевает наручники и кандалы на Карася и, подталкивая его в спину дубинкой и пиная, выталкивает со сцены.

Голавль запрыгивает к Щуке в пасть. Пасть захлопывается и Щучья голова медленно под музыку Вагнера скрывается за кулисами.

 Ерш достает саблю, танцует лезгинку и одновременно гопак.

                              Поёт с кавказским акцентом.

Ё р ш. На заборе птичка сидела, и такую песенку пела: "Купи, мама, новые ботинки. Я станцую танец кабардинки".

В это время за его спиной рабочие сцены вытаскивают виселицу, стучат молотками, работают шуроповертом. Закрепляют две петли.

                Ёрш с танцевальным па уходит за кулисы.

                                                  К а р т и н а  с е д ь м а я