Выбрать главу

— Вы о чем, Ник? Чего мы дождались?

— Войны.

— Чего?! — поперхнулась Аня, ощущая внутри ком из мгновенно смерзшихся внутренностей, — войны?! Какой войны, Ник? Вы что?

— Так, как нам повезло с русскими… простите, мэм. Короче, два джекпота подряд — не очень-то похоже на реальную жизнь, правда? Не на русских, так на китайцах мы должны были нарваться. И, думаю, нарвались. Я думаю, мы и китайцы только что обменялись сотней-другой гребаных ньюков.

— Ник, вы это серьезно?

— Абсолютно. Спутники просто не могут вырубиться все сразу. Значит, они уничтожены. Единственный, кто обладает средствами для этого — Китай. А такое действие означает войну, без вариантов.

— И что теперь?!

— Вы босс. Думаю, у меня больше нет законного начальства; значит, мой начальник теперь вы, Энн. Нас все бросили. Как обычно. Сначала ты служишь, бегаешь под пулями, как последний идиот, а потом тебя бросают посреди самой большой в мире задницы.

— Ник, вы… вы поможете мне? Если сейчас допустить хаос, то…

— Согласен. Ничего хорошего не будет.

— МР мне не подмога, сами знаете…

— Да уж, — улыбнулся военный, живо представив себе начальника военной полиции Ширса со своей командой обленившихся толстяков, на которых дико смотрится военная форма.

— Ник, я уже вызвала всех командиров, они должны быть в течение… думаю, часа. Да, ты уже знаешь, что у Erynis только что пропал один взвод?

— Нет, — Грин встревоженно выпрямился, откладывая сигару, — где?

— Fucking pro have made it[34], — пробормотал сквозь зубы Грин, рассматривая в ПНВ место боя.

— Specnaz? — тихо переспросил водитель, еще заставший фильмы по Тому Кленси, где самые большие неприятности приносили именно эти части вечно пьяной русской армии.

— Годзилла. Или Бин Ладен. Все может быть, — мрачно буркнул Грин, плюхаясь обратно на сиденье, — Джек, разворачивайся и увози скорее отсюда наши… Кхм… Простите, мэм. Макконахи, слышишь меня?

— Да, сэр, — ответил командир ближней БМП.

— Врубай защиту и гаси фары, возможны пуски. Финнеган, тебя тоже касается.

— Да, сэр. Исполняю, — донесся отклик второй БМП.

— Парни, страхуете, мы уходим. Джек, а ну, сынок, дай-ка полный газ. Мэм, держитесь крепче.

— Ник, вы что?! Может, там кто-то живой! Раненый! — Аня в сердцах ударила по плечу Грина обоими кулаками, — слышите?! Остановитесь!

— Там нет живых, мэм, — Грин обернулся и ловко поймал кулаки Ани одной рукой, — успокойтесь, Энн. Поверьте, я знаю, что говорю. Я видел, как работает русский спецназ, когда еще в самом начале немцы давили их 5-ю бригаду. Это дьяволы, кровожадные чудовища. Я молю Бога, чтоб никто из Erinys не попал им в руки живым.

Хамвик подпрыгнул на ухабе, да так, что Аню бросило к самому потолку. Перевалив через невидимую под снегом канаву, джип вылез на собственный след и шустро понесся обратно к базе.

— Так это они, сэр? Specnaz? — снова осторожно поинтересовался заметно мандражирующий водитель, когда дорога пошла поровнее и стало можно разговаривать, не опасаясь откусить себе язык.

— Все может быть, — неохотно признал Грин, — может, и не specnaz, но частников они уделали, как щенят…

— Что там было, Ник? — тихо спросила Аня, но Грин расслышал:

— Засада. Классическая, как учат на курсах юного моджахеда. Частники не случайно наткнулись на этих мерзавцев, мерзавцы знали, что пойдет колонна, и ждали именно ее.

— Вот даже как?

— Да. Кто-то из наших попал им в лапы живым.

— О Господи…

Эта русская переживает за незнакомых ей «диких гусей» так, словно они ей родные братья, — который раз отметил Грин.

Похоже, что с сердцем у нее все о'кей. Jesus, если удастся выбраться из этой задницы, то, пожалуй, стоит поговорить с ней начистоту; она, кажется, тоже не против… А почему нет? В Европе на таких, как я, спрос высок как никогда, юропиэнс взялись-таки за своих муслимов и ниггеров. Выберем местечко потише… Кроатия, например. Тот же Дубровник. Пойду служить к этим albanian mobs, пo старой памяти. Купим домик на берегу. Только б выбраться из этой задницы.

— О, КПП показался. Джек, за теми кустами — вставай.

— Почему, сэр?

— Здесь местность открытая. С них станется встретить нас у самой проходной. Подождем «Бредли», так спокойней… Макконахи, Финнеган, как у вас там?

— Тихо, сэр!

— Давайте ко мне. Я стою у поворота на базу, не затопчите.

— Значит, все-таки это specnaz… — пробормотал про себя водитель.

вернуться

34

Блядь, это сделали профи. (англ.)