Выбрать главу

— Кого-нибудь ещё оставили?

— Нескольких техников и жрецов, погибших во время взрыва. У них не было таких замечательных скафандров, как у вас, — Камальев бросил на Макса быстрый взгляд. -Кстати, мы забрали его для исследования, но большинство приборов поставили нас в тупик. Вы знаете, как они работают?

— Боюсь, что нет. Но думаю, вы говорите о трансакторах.

— Да-да, вероятно. Что ж, наши исследователи будут продолжать работать с ними. Если республиканцы смогли их сделать, то и мы сможем рано или поздно разобраться.

Макс подумал, что, не зная об армирующей решётке, понять принцип работы трансактора невозможно. Но тут же вспомнил, что у федералов есть записи его тренировок с отцом Эбнером, а значит, они знают о существовании энергетической сети.

— Доктор Камальев.

— Да, лейтенант?

— Знаете, на мой взгляд, для врача вы слишком осведомлены.

— Вы правы. Врач я только по совместительству.

— Хотелось бы узнать, какой у вас статус.

— Я полковникЧрезвычайного Отдела, лейтенант.

— Тогда почему вы называете меня «сэр»?

— Чтобы не давить на вас. Наверное, вы привыкли у республиканцев распоряжаться.

— Да не особо, — признался с ухмылкой Макс. — Получается, это я должен так к вам обращаться. Сэр.

— Да, теперь это имеет смысл. И поскольку мы перешли к откровениям, должен вас уведомить, что приказом от вчерашнего дня вам присвоено звание капитан. Кроме того, вы награждаетесь орденом Солнца третьей степени за боевое ранение и орденом Льва второй степени за преданность и героизм, проявленные во время работы под прикрытием, — Камальев предупреждающе поднял руку, видя, как поползли у Макса вверх брови. — Не возражайте! Я знаю, что вы хотите сказать. Важно только то, что вы служили Федерации, пусть даже пребывая в заблуждении.

Глава 2

Макс помолчал, не зная, верить ли услышанному. Может, его бдительность просто пытаются усыпить. Для Чрезвычайного Отдела это дело плёвое. Насчёт щепетильности там не заморачиваются.

— Благодарю, сэр, — проговорил он неуверенно. — Значит, теперь я снова каратель?

— Боюсь, что нет, капитан (теперь я буду называть вас так). Дело в том, что приказом от сегодняшнего дня вы переводитесь в Чрезвычайный Отдел, — Камальев улыбнулся. — Надеюсь, вы рады.

— Пока не знаю, сэр, — признался Макс.

Он действительно был растерян: этого он ожидал меньше всего.

— Вас ждёт новое задание, капитан, — тон полковника стал деловым.

— Служу Федерации, — Макс с интересом уставился на Камальева.

— Если вы не против, я немедленно введу вас в курс дела. Таким образом, к моментувыздоровления у вас будет возможность всё обдумать и дать ответ.

— Разве от меня требуется согласие, сэр?

— Мы в ЧО не заставляем людей делать то, что они не хотят, капитан. Это неэффективно. Так что, да, от вас требуется дать согласие или отказаться.

— Ясно, сэр.

— Итак, капитан. В каком-то смысле ваше задание является продолжением того, чем вы занимались до сих пор. Вам предстоит стать двойным агентом, только на этот раз вы действительно будете работать на Чрезвычайный Отдел.

— Меня вернут в Республику? — удивился Макс.

Похоже, сегодня был день сюрпризов.

— Именно так. Мы сделаем вид, что вас приняли за мятежника. Тюремный корабль с вами на борту отправится через участок космоса, часто подвергающийся набегам патрулей республиканцев. Если они не нападут в первый раз, мы отправим вас во второй. И будем это делать столько, сколько понадобится, — Камальев помолчал, словно решая, говорить ли дальше. — Скажите, капитан, — проговорил он, наконец, — как вы думаете, почему артефакт самоликвидировался?

— Боюсь, что дело во мне, сэр, — поразмыслив, признался Макс.

— Каким образом? Вы не против, если я буду записывать? — Камальев достал из нагрудного кармана халата портативный терминал.

— Нет, сэр.

— Хорошо. Итак, я вас слушаю.

— Дело в том, что, как вам известно, во время тренировки с виртуальной моделью трансактора мне стало нехорошо. Это повторилось и на Антиземле, только… — Макс запнулся, подбирая слова. — Короче говоря, меня накрыло так, что я не надеялся выжить, сэр.

— Продолжайте, капитан.

— Благодарю, сэр. Во время активации трансактора у меня сложилось впечатление, что устройство пыталось получить от меня подтверждение того, что я имею право работать с ним.

— Что-то вроде пароля?

— Да. Можно и так сказать.

— Но у вас его не оказалось?

— Никак нет, сэр.

— И после этого всё пошло не так?

— Да, сэр. Вы сказали, что остальные Всадники уцелели. Значит, у них было то, что искала система артефакта.