— Сюда, — бросил ксен, входя.
Они зашагали по узкому коридору, плавно загибавшемуся вправо. Одиночные светильники висели на расстоянии не менее десяти метров друг от друга, отчего вокруг царил полумрак.
— Куда мы идём? — спросил Макс, размышляя, сработает ли бластер в мире искримнян, или он уже давно превратился в бесполезный кусок металла.
— Скоро узнаешь, — ответил ксен, и эта фраза нисколько не ободрила Макса.
«Не взорвать ли крейсер, пока не поздно?» — подумал он. В этот момент Акцирчк остановился и открыл в стене высокую дверь.
Глава 49
Войдя в неё, Макс остолбенел от неожиданности. Они оказались в том же зале, который покинули несколько минут назад. Представители искримнян и председатель Чкмрцик сидели на своих прежних местах, но Рея Фолнера, отца Эбнера и Стаса Пшежиковского не было. Макс огляделся. Может, это всё-таки другой зал, и здесь тоже какое-то собрание?
— Не беспокойся о своих друзьях, — проговорил председатель, и сразу стало ясно, что Макс не ошибся, и его спутников куда-то убрали. — С ними всё будет в пордяке.
— Где они?
— В криогенной камере. Мы решили, что они помешают нам вести переговоры.
— Но с кем вы собираетесь их вести? Рей Фолнер был уполномоченным послом.
— С тобой.
— Со мной?! — Макс даже не пытался скрыть удивление.
— Да. Мы знаем, что в голове у тебя опасный имплантат, от которого ты, вероятно, не против избавиться, — Чкмрцик замолчал, ожидая ответ.
Так вот оно что! Макс не ожидал, что его маленькую игрушку обнаружат, но не удивился: конечно, у ксенов имелись технологии, превосходящие человеческие.
— Это правда, — сказал он. — Вы можете его вынуть?
— Да. И это наше предложение.
Макс помолчал, пытаясь всё обдумать, но голова шла кругом. Поэтому он не нашёл ничего лучшего, чем спросить:
— А что вы хотите взамен?
— Узнаешь в своё время. Пока нам просто нужно от тебя согласие сотрудничать.
— Вы хотите, чтобы я стал предателем?
— Смотря как это понимать, — Чкмрцик неопределённо дёрнул усиками. — Если как верность хозяевам, то да. Если как верность человечеству и жизни, то нет.
Макс молча смотрел на председателя, думая о том, что от него могут потребовать ксены.
— Вы знаете, что на корабле, который дрейфует на орбите Европы, есть аннигиляционные бомбы, и что Республика сбросит их, если станет ясно, что вы отказались сообщить иформацию о супертрансакторе и взяли послов в заложники. Как вы собираетесь с этим разобраться?
— Мы можем заставить пленников сказать, что переговоры продолжаются.
— Для этого придётся разблокировать сигналы, идущие с Европы, и республиканцы узнают, что мой имплантат деактивирован, а значит, что-то не так.
— Тогда мы пока не будем извлекать из тебя имплантант.
— Но корабль Республики всё равно не будет дрейфовать на орбите вечно. Через трое суток он сбросит бомбы.
— Значит, нужно его уничтожить, — Акцирчк обернулся к членам Совета, ища поддержки.
Часть искримнян-крабов согласно качнули стеблями-глазами. Те же, которые походили на рыб, никак не отреагировали.
— Как они называются? — спросил Макс, наблюдая за резервуарами.
— Кто?
— Те, которые выглядят как… — Макс понял, что сравнение с рыбами вряд ли многое скажет ксену. — Ну, словом, искримняне, которые плавают в этих прозрачных ёмкостях.
— Что ты имеешь в виду?
— У них есть название? — Макс уже пожалел, что спросил, поскольку прервал начавшееся обсуждение, и теперь на него смотрели все члены Совета.
— Мы искримняне, я ведь говорил.
— То есть, у них нет особого названия?
— Зачем? — Акцирчк дёрнул глазами-стеблями, и Макс решил не продолжать расспросы.
Тем более и так было ясно, что на Европе нет разделения мыслящих видов, и они составляют единый народ. По крайней мере, в политическом и социальном отношении.
— Итак, кто считает, что человеческий корабль должен быть уничтожен? — Акцирчк повернулся к председателю. — Прошу поставить этот вопрос на голосование.
— Прежде нужно выяснить, есть ли у нас возможность это сделать, — вмешался один из представителей-рыб.
Его голос, в отличие от голоса Акцирчка и других ракообразных, не был лишён выражения, а, напротив, изобиловал тональными переходами, правда, не имевшими никакого отношения к интонационному строю человеческой речи.