Вскоре дверь открылась, и в лабораторию вошёл Акцирчк. Через плечо у него по-прежнему красовалась оранжевая лента.
— Рад видеть тебя в добром здравии, — сказал он, останавливаясь в трёх шагах от Макса. — Скафандр тебе пока не понадобится. Мы сохраним его, но здесь без него удобней.
Макс согласно кивнул.
— Пришло время выполнить твою часть сделки, — сказал Акцирчк. — Мне поручено проследить за этим.
— Хорошо, — Макс был удивлён, что все представители искримнян не пожелали сами пронаблюдать, как будет взорван корабль (можно подумать, они такое зрелище видят каждый день), но что он понимает в психологии ксенов?
Бросив взгляд на лежавший на подносе имплант (тот ли самый, что был в его голове? не обманули ли его ксены?), Макс взял часы.
— Нужно отключить блокировку исходящих излучений, — сказал он.
Акцирчк подошёл к стене, нажал несколько клавиш и прострекотал кому-то приказания. Несколько секунд он стоял молча, потом вернулся к Максу.
— Всё в порядке. Можешь начинать.
Макс ввёл на часах нужный код.
— Всё, — сказал он. — Сейчас крейсер будет уничтожен.
— Хорошо, — качнул глазами Акцирчк. — Я прослежу за этим.
— А что будет с людьми, оставшимися в пароме? — спросил Макс, надевая часы на руку.
— Ты имеешь в виду корабль, спустивший вас на поверхность Искра?
— Да, его. Там тоже есть люди.
— Думаю, он сможет долететь до ближайшего хабитата или связаться с каким-нибудь кораблём.
— Вы не будете препятствовать его взлёту?
— Нет, зачем? Этот корабль для нас не опасен.
— Что, если пришлют ещё корабли с бомбами?
— Ваше начальство решит, что крейсер был уничтожен нами. Больше рисковать не станут. А теперь одевайся — нам нужно идти.
— Куда?
— Я покажу, где ты будешь жить.
— В смысле?! — Макс такого поворота не ожидал.
— Спать, есть и так далее.
— Я остаюсь на Искре?
— Пока да.
— Как это понимать?
— Узнаешь в своё время.
— Когда?! — Макс вдруг понял, что оказался в своём роде пленником Европы: у него нет корабля, да и лететь ему некуда.
— Очень скоро, — пообещал Акцирчк. — А теперь идём.
Глава 51
Макс сидел перед экраном, просматривая записи, на которых демонстрировались эксперименты по генетике, испытания биороботов, строительство гнёзд и коммуникаций. Все материалы были посвящены «новой науке» искримнян. Познакомить Макса с файлами, содержащими информацию о достижениях «старой науки» и, в частности, о создании и принципах работы трансакторов ксены отказались. Что неудивительно.
Макс услышал, как открылась дверь, и, повернув голову, увидел Акцирчка. Искримнянин направился к нему.
— Приветствую тебя, — сказал он, останавливаясь в четырёх шагах.
— И я тебя, — Макс кивнул. — Что-то случилось?
— Тебя ждёт встреча, — глаза Акцирчка слегка качнулись в сторону двери, и Макс невольно перевёл взгляд. — Ты готов?
— С кем?
— Ты готов? — повторил Акцирчк.
— Да, — Макс кивнул.
Ксен прострекотал что-то на своём языке, и через пару секунд в комнату вошёл человек в белом костюме: застёгнутый наглухо френч с перламутровыми пуговицами, свободные брюки заправлены в мягкие сапоги до колен. От неожиданности Макс вздрогнул: он сразу узнал духовного отца Косовски!
— Рад видеть тебя, сын мой, — проговорил экстрасенс с мягкой улыбкой. — Больше, чем ты можешь себе представить.
Макс вопросительно посмотрел на Акцирчка, но ксен вряд ли заметил разницу в выражении лица человека. Во всяком случае, он никак не отреагировал.
— Конечно, ты удивлён, — сказал мэтр Косовски, и Макс снова перевёл на него взгляд. — Я здесь, чтобы объяснить тебе кое-что очень важное. Уверен, наши хозяева не станут возражать, если мы присядем, — Косовски указал на неуклюжие кресла, стоявшие поодаль.
Макс кивнул, и они направились к ним. Акцирчк последовал за людьми, тихо пощёлкивая малыми усиками.
— Сложилась непростая ситуация, — проговорил духовный отец, когда они с Максом уселись друг против друга. — И не столько непростая, сколько опасная. Пока что многим жителям Солнечной системы удаётся оставаться безучастными и лишь наблюдать за ходом событий, но пройдёт ещё немного времени, и гражданская война поглотит всех и вся.
— В чём сложность, мэтр Косовски? — перебил Макс.