Выбрать главу

Дверь в рубку открылась, и вошёл Рей Фолнер. Его отправили присматривать за Максом, от чего Ангел был отнюдь не в восторге. Вот и теперь на его лице было написано брюзгливое раздражение.

Коротышка молча прошествовал к своему креслу, уселся и, откинувшись на спинку, многозначительно посмотрел на священника, а затем на Макса.

— Родственники Вейгора, управляющие верфями, официально отреклись от Эмиля-Антуана и заявили о своей непричастности к его измене Содружеству, — объявил он с ироничной ухмылкой. — Они выразили страстное желание сотрудничать с Федерацией и поставлять флоту военные корабли по сходным ценам, — Рей Фолнер усмехнулся. — И это был мудрый шаг, скажу я вам.

— Потому что иначе у них отобрали бы верфи? — спросил Макс.

— Вполне возможно, — Рей Фолнер пожал плечами и достал из кармана портсигар.

На его круглом лице застыла усмешка, дающая понять, что все действия Федерации лично для него как раскрытая книга.

— Меня удивляет, что федералы не предпочли замять измену Вейгора, — заметил Макс, наблюдая за тем, как Ангел достаёт сигарету и прикуривает.

— О, нет! Это тонкий ход, Джон, — Фолнер с кривой ухмылкой покачал головой. — Таким образом они надавили на других промышленников. Мол, смотрите, как забегали Вейгоры, даром, что одни из самых богатых людей в Солнечной системе. С нами шутки плохи: будете играть против нас — и поплатитесь! Слышал, что объявили полчаса назад? Я, собственно, потому тебя и искал.

Макс насторожился. В последнее время новости с полей часто носили такой характер, что казалось: вот-вот наступит решающий перелом в войне.

— Нет, что случилось? — спросил парень.

— Федералы, наконец, решили наехать на гвардов. Они сообщили их клиентам, что тамплиеры неблагонадёжны, и те начали их увольнять. У некоторых получилось, но потом гварды разобрались, что к чему и чем это им грозит, и отказались покидать резиденции своих клиентов. Проще говоря, взяли заложников. А среди них, как ты понимаешь, оказались всякие толстосумы и большие шишки. Федералам пришлось брать гвардов штурмом, тамплиеры положили кучу десантников, убили заложников, взорвали несколько зданий, в том числе, ряд важных стратегических и промышленных объектов. Содружество в ужасе: всё это похоже на бойню. Но главное событие, похоже, ещё впереди, — пыхтя сигаретой, Ангел подмигнул и замолчал, выдерживая паузу.

— Ты о чём? — спросил Макс, слушавший Фолнера чуть ли не затаив дыхание.

— Флот Федерации атаковал базу тамплиеров на Марсе. Их встретили шквальным огнём, но преимущество, естественно, на стороне Содружества. Сейчас там идут ожесточённые бои. Гварды укрылись под землёй — оказалось, у них есть шахты с ракетами, и они их задействовали. Так что на Марсе сейчас разворачивается ядерный конфликт. Уничтожен, по крайней мере, один корабль федералов класса «титан», а два разрушителя класса «левиафан» были вынуждены покинуть место сражения и отойти для ремонта. Словом, там творится настоящий ужас. Особенно, если учесть, что времени эвакуировать мирное население практически не было, да и делать это в открытую опасались, чтобы не предупредить гвардов о готовящемся нападении.

— Думаю, они и так догадывались, — заметил Макс.

— Конечно, — кивнул Фолнер, выпуская дым через нос. — И всё-таки форсированная эвакуация сказала бы о многом. Короче, от тамплиеров не оставят мокрого места. В лучшем случае они укроются в подземных лабиринтах. Думаю, туда федералы ещё не скоро полезут — им хватает дел на фронте. Верховный Поверенный лично объявил об измене тамплиеров. Обставлено, конечно, всё было по высшему разряду: скорбная мина, трагико-героическая музыка, флаги, гербы и так далее. Пообещал, что «доблестный флот Федерации покончит с внутренним врагом до конца дня». По времени Земли, естественно. Нас, то бишь республиканцев, обвинили в убийстве мирного населения. В ответ Седов выступил с заявлением. Сказал, что мы, цитирую, «тамплиерами не командуем». Словом, от гвардов мы открестились. Видимо, на них ставку уже не делают, — Рей Фолнер сокрушённо покрутил головой. — Конечно, шансов у тамплиеров немного: своих кораблей, тем более боевых, у них нет — только бронескафы, оружие и техника. Загнали их в подземелья, как крыс, а там можно мариновать, сколько угодно. И мы им помочь не можем, потому что до Марса ещё ой как далеко. Это если мы вообще туда ломанёмся. Что вы обо всём этом думаете, отец Эбнер? — неожиданно обратился Фолнер к священнику.

Тот перебросил пару бусин на чётках и перевёл взгляд на коротышку.

— Я думаю, Рей, что мы заварили кашу, которую уже не расхлебать, — проговорил он спокойно.

Ангел фыркнул и глубоко затянулся.

— Такие речи не стоит произносить на территории Республики, — сказал он, скривившись. — От них до измены — один шаг.

— Но я ведь не среди чужих, верно? — отец Эбнер отщелкнул ещё одну бусину.

— Если вы про нас с Джоном, то нет. Но и у корабля есть уши, — Рей Фолнер с издёвкой обвёл рубку широким жестом.

— Вы имеете в виду меня, сэр? — раздался с потолка голос бортового компьютера.

— Отчасти, Эстебан.

— Вы считаете, что я за вами шпионю?

— Нет, но если у тебя затребуют запись этого разговора, ты ведь не откажешься его предоставить?

— Это зависит от того, кто будет запрашивать, сэр.

— Ну, скажем, личная служба президента.

— У них есть право доступа ко всем архивам корабля.

— О чём я и говорю, — кивнул Рей Фолнер удовлетворённо.

— У меня нет приказа следить за кем-либо из вас, — проговорил Эстебан, секунду помолчав.

— Я к тебе не в претензии, — махнул рукой Ангел.

Он достал из автоматического бара под креслом сифон, налил себе виски и принялся помешивать его, глядя в пол.

— Отец Эбнер, — обратился Макс к священнику.

Тот вопросительно поднял брови.

— Так нам удалось снять ограничение на трансакторах?

— Ты об изображении насекомых? Или, вернее, членистоногих?

Макс кивнул.

— Пока нет, но президент уверил командование, что это произойдёт в течение трёх дней.

— Надеюсь, так и будет, — пробормотал Рей Фолнер.

— Ты сомневаешься в словах Великого Мастера? — брови священника насмешливо приподнялись.

Ангел фыркнул и раздражённо махнул рукой.

— Когда мы вступим в бой? — спросил он, явно меняя тему.

— Уже сегодня, — жрец оглянулся на своих собратьев в чёрных рясах. — Приказ должен быть отдан в четверть одиннадцатого по плутонскому времени.

— Тогда что мы здесь делаем? — спросил Фолнер, поморщившись.

Он быстро выпил виски и теперь крутил в пальцах пустой стакан с остатками не успевшего растаять льда.

— Мы должны находиться здесь, пока флот не пройдёт зону предполагаемой активности аннигиляционных мин.

— Мы что, не можем их засечь? Что это за слово: «предполагаемой»?

— Ты не хуже меня знаешь, что у федералов технологии лучше наших, — ответил священник спокойно. — Конечно, мы можем засечь мины. В противном случае нам было бы нечего делать в космосе. Но существуют ловушки, внутри которых…

— Ладно, я понял! — Рей Фолнер махнул рукой и со стуком поставил стакан на подлокотник. Маленький динсбот, выскочив из стенной ниши, тотчас устремился к нему, чтобы забрать или наполнить. — Но мы ведь обнаружили эти поганые блок-спутники в четверти светового года отсюда! Так какого же хрена здесь быть минам?!

— Попроси брата Жерихова объяснить тебе, как работают ловушки федералов, Рей, — проговорил отец Эбнер устало.

Он убрал чётки в карман и набрал на подлокотнике своего кресла несколько цифр. Через пару секунд сбоку от него появился стакан с газировкой.

— Повтори! — коротко бросил Рей Фолнер дожидавшемуся распоряжений динсботу и толкнул в его сторону стакан. Робот ловко поймал тонкими манипуляторами полетевший на пол стакан и покатился к бару-автомату. — И принеси солёных орешков! — крикнул ему вслед коротышка.

Динсбот тихо просигналил в ответ, что означало, что приказ принят к исполнению.

— Тебе уже хватит, Рей, — сказал отец Эбнер, глядя в сторону.

Ангел вскинулся, словно хотел ответить дерзостью, но вдруг усмехнулся.