Выбрать главу

— Отлично, — отозвался отец Эбнер. — Но лучше всё-таки отойти от парома подальше.

— Согласен, сэр, — капитан Жерихов указал на горизонт. — Если мне не изменяет зрение, там какая-то техника, и я сомневаюсь, что наша.

Все дружно повернули головы.

— Проклятье, вы правы! — проговорил Рей Фолнер через пару секунд. — Давайте доберёмся вон до той горной гряды, — он указал на груду огромных камней метрах в четырёхстах слева.

Люди бегом направились к скалам. Когда до них оставалось метров пятьдесят, Макс оглянулся и увидел поднимающуюся над горизонтом пыль — похоже, оттуда приближались танки.

Гигантские валуны образовывали некое подобие неглубокой пещеры, где и спряталась группа Рея Фолнера. Расположившись в тени, люди замерли, только один из штурмовиков встал у щели, вглядываясь в горизонт.

— Это федералы, — наконец, сообщил он. — Танки серые.

— Кто бы сомневался! — проворчал Рей Фолнер, подходя. — Где этот грёбаный транспорт, который обещала Уизер?! — он включил канал связи. — Капитан Уизер, вызывает Рей Фолнер.

— Слушаю вас, сэр, — капитан отозвалась немедленно.

— Мы всё ещё ждём транспорт.

— Он вылетел полминуты назад, сэр. В вашем районе зафиксировано наступление противника. Сейчас туда выдвигаются наши войска. Боюсь, вы оказались между двух огней.

— Так пусть ваши пилоты поторопятся вытащить нас отсюда.

— Да, сэр. Вы не определили ваши координаты?

— Нет, но мы рядом с грудой камней недалеко от дымящегося парома и какой-то вышки, так что, думаю, нас будет нетрудно найти.

— Я поняла, сэр. Немедленно сообщу приметы пилотам.

Рей Фолнер отключился.

— Тупая сука! — процедил он. — Через сколько танки ФиВов будут здесь, как думаешь, солдат? — обратился он к штурмовику.

— Минут через десять, сэр. Они приближаются со скоростью семьдесят километров в час, а от нас до них…

— Ладно, я понял, — перебил его Ангел, отходя от щели между камнями и садясь на небольшой валун внутри «пещеры». — По идее, надо бы выйти и дать знак транспорту, но тогда ФиВы нас наверняка заметят.

— А что, если сделать это с другой стороны? — предложил Макс. — Обойти скалы.

— Для этого тоже нужно отсюда выйти.

— А если прожечь проход сквозь камни? У нас ведь есть винтовки.

— И оказаться под завалом?! — Ангел усмехнулся. — Благодарю покорно!

— Думаю, мы могли бы подать сигнал, не выходя отсюда, — вмешался отец Эбнер. — У нас с Джоном есть трансакторы на скафандрах. Их энергии хватит, чтобы сделать знак на земле.

— SOS?

— Нет, что-нибудь покороче.

— Что ж, попробуйте. Только лучше определиться с надписью. Я мог бы передать её этой Уизер. Тогда пилоты будут точно знать, где мы.

— Ладно, Рей, мы напишем большую букву «Р».

— Что это значит?

— Республика.

— Хорошо, валяйте. Я свяжусь с Уизер.

Отец Эбнер взглянул на Макса.

— Сумеем?

— Конечно, — Макс подошёл к расщелине, служившей входом, священник тоже. — Метрах в десяти?

— Думаю, да.

— Начинаем?

— Не вижу смысла откладывать.

Макс отключил связь, чтобы голос Рея Фолнера, разговаривавшего с капитаном Уизер, не отвлекал, и прикрыл глаза. Для предстоящего дела не требовался глубокий транс, нужно было только сосредоточиться и установить контакт с армирующей решёткой. Через несколько мгновений он увидел её. Отец Эбнер уже посылал сигналы и начал чертить на каменистой поверхности спутника букву. Макс присоединился к нему. Вскоре он увидел, как над скалами пролетел транспорт в сопровождении двух истребителей. Видели ли они букву, поняли ли, что это «Р»? Макс велел себе не думать об этом — нужно было закончить знак. Вот ещё несколько секунд прошли. Транспорт возвращался. Возможно, пилот увидел букву, а может, просто удирает от федеральных войск. Макс надеялся на первое.

Пара мгновений — и знак готов. «Р» размером десять на пять метров красуется перед входом в «пещеру». Она должна привлечь внимание пилотов. Макс вышел из транса и взглянул на горизонт. Там в туче пыли серела полоса бронетехники. В воздухе показались чёрные точки — вероятно, вражеские истребители. Макс перевёл взгляд на приближающийся транспорт. Корабль походил на угловатый дирижабль, на рыжем днище красовалась эмблема Республики — чёрный двуглавый орёл. Справа и слева виднелись истребители сопровождения, шедшие на одном уровне с транспортом.

— Мы можем связаться с ними? — спросил отец Эбнер, обернувшись к Рею Фолнеру.

— Сейчас уже нет: ФиВы слишком близко и глушат нашу связь. Работают только шлемофоны.

— Думаю, можно выйти из укрытия, — заметил Макс. — Всё равно федералы видят наш транспорт.

— Ладно, рискнём, — решил Рей Фолнер, направляясь к выходу. — Но лучше пригнуться.

Отряд выбрался из пещеры и побежал навстречу транспорту. Вражеские истребители приближались. Судя по всему, они должны были оказаться у скал меньше, чем через минуту. Конечно, они могли лететь в сотни раз быстрее, но тогда возникал риск нарваться на засаду. Поэтому во время боя сверхзвуковые скорости почти не использовались.

— Проклятье! Назад! — крикнул Ангел, разворачиваясь. — Нас сейчас накроет!

Макс едва успел вбежать в пещеру: одна ракета взорвалась метрах в семи перед входом, другая врезалась в верхнюю часть скалы. Укрытие вздрогнуло, с потолка посыпались обломки. Люди выскочили наружу.

— Бежим отсюда! — крикнул Рей Фолнер. — Теперь или пан или пропал.

Они помчались навстречу транспортнику.

Глава 38

Взглянув на небо, Макс увидел, что истребители, сопровождавшие транспорт, устремились за самолётами Федерации и завязали с ними бой. На горизонте уже можно было различить очертания танков и ракетных установок.

Транспорт-эвакуатор шёл на снижение. В его борту открылась дверь, и в ней показался человек в боевом скафандре. Он яростно махал рукой, подзывая бегущих.

Макс услышал, как позади с оглушительным грохотом рухнуло недавнее укрытие.

— Давайте сюда, — раздался в шлемофоне мужской голос.

Очевидно, расстояние достаточно сократилось, чтобы глушители ФиВов стали бесполезны.

Транспорт приземлился метрах в десяти перед людьми. Макс и отец Эбнер добрались до него первыми и остановились, поджидая остальных. Когда все погрузились, Макс обратился к человеку, который их встречал:

— Рады вас видеть. Что с истребителями?

— Всё в порядке. Они нас прикроют. Возвращаемся! — крикнул он, обращаясь к пилоту.

Транспорт плавно взлетел и начал набирать скорость.

— Сержант Корнер, — представился встречавший, усаживаясь напротив спасённых. — Минут через десять будем на месте. Сюда так долго летели, потому что вас высматривали.

Он говорил так спокойно, будто опасность осталась позади, и он абсолютно уверен, что всё сложится удачно. И это несмотря на то, что транспорт находился в самом пекле, между двумя армиями, которые в любой момент могли вступить в бой.

— Смотрите, это наши, — сержант Корнер указал на узкий иллюминатор, забранный толстой стальной решёткой.

Макс выглянул и увидел войска Республики, движущиеся навстречу армии Федерации. Рыжие танки, броневики, ракетные установки, самоходные пушки и автоматизированная техника катились по каменистой пустыне, напоминая нашествие хищных муравьёв. Над ними парили боевые глайдеры и истребители.

В небо взлетело несколько десятков автоматических разведчиков и устремились в сторону противника, окружая себя множеством ложных мишеней.

— Сейчас ФиВы выпустят своих, — прокомментировал сержант Корнер. — Пока наши не уничтожат федеральные блокаторы излучений, придётся воевать по старинке. Нам лучше подняться повыше, — добавил он, обращаясь к пилоту.

Тот кивнул, и транспорт пошел вверх. Через минуту он уже пролетал над войсками Республики. Между техникой шли солдаты в боевых скафандрах. Всего десанта было не менее десяти тысяч. Макс знал, что в других местах тоже разворачивались бои, самые ожесточённые из которых должны были состояться в атмосферных куполах — рядом с поселениями и военными базами.