- Что ж, разумно. Смотрите.
- Ух ты, какие огромные. Сколько в них длины?
- Вот эта — двадцать восемь сантиметров, эта — тридцать шесть, а у этой — моей любимой — сорок восемь, от рожек до кончика хвоста. Так что, товар вас устраивает?
- По внешнему виду — да.
- Однако, вы сомневаетесь.
- Профессор, а как у них с размножением?
- Нормально у них с размножением. Размножаются обычным способом. Откладывают яйца.
- А хотелось бы, чтобы нет. Не размножались. Ни в какой форме. И чтобы не были вредителями. Сельскохозяйственных культур.
Скородумский побледнел.
- Вы знаете?!, - прошипел он, больно сдавливая Караваеву предплечье? - Откуда? Кто вас прислал?!
- Успокойтесь, профессор, - сказал Караваев, выдирая руку из цепкого захвата Скородумского. - Никто меня не присылал. Я сам от себя. Не вешали бы тогда объявление, право дело...
- Рассказывайте, - выкрикнул Скородумский, сверля Караваева злобным взглядом, - говорите без утайки!
- Не волнуйтесь, профессор, - сказал Караваев, - мне нечего скрывать. Слушайте.
...................................................................................................................................................................................
- Даже так? - заметно повеселел Скородумский.
- Глупо, вы считаете?
- Паче чаяния... По крайней мере, изобретательно. Бесполезно и авантюристично. Вы мне нравитесь. Я вам помогу.
- Но как же..?
- А, вы об этом? Не обращайте внимание. Это всего лишь образцы. Выставочные экземпляры, экспонирующие возможности разработанной мною технологии. А возможности, признаюсь вам, открываются безграничные!
Профессор схватил со стола планшетник.
- То, что вы видите в террариумах, есть высокотехнологичный продукт генной инженерии. Я могу создавать объекты с различными, заранее определёнными характеристиками. Почему улитки, спросите вы. А кто вам сказал, что я конструирую одних только улиток? Улитки так, мелочь. Считайте, что улитки — моё невинное хобби. Я могу конструировать всех — от мельчайших вирусов, до венца эволюции — человека! Не пугайтесь, теоретически. Человека, крупных млекопитающих — теоретически. Не хватает специфического оборудования. А вот улиток — пожалуйста! Мышей, землероек, кротов. Сколько угодно!
- И вирусы?
- У-у-у, молодой человек, - Скородумский погрозил пальчиком Караваеву, - вижу, куда вы клоните! Биологическое оружие, террористы. В принципе, да. Без сомнения — могу. Нет особой разницы, что получается на выходе, культура смертельно опасной заразы или безобидная пчела. Хотя, что значит безобидная? Вы понимаете?
- Понимаю, - сказал Караваев, обдумывая в уме варианты отхода.
- Не бойтесь, - сказал Скородумский, - убивать я вас не собираюсь. Я по натуре пацифист. Которому очень нужны деньги. А мой продукт чрезвычайно дорог. Надеюсь, деньги для вас не проблема?
- Деньги не проблема. Вопрос, как переместить объект через таможню? Ветеринарный контроль и так далее.
- Легко, - сказал Скородумский. - Вот эта магическая коробочка позволит вам беспрепятственно перевезти любое количество материала. В виде быстроразворачиваемых эмбрионов, либо молодых особей улитки. Это мобильная стасис-камера, внешним видом напоминающая обыкновенный пластиковый портсигар. Материал прячется в этих макетах сигарет. А теперь давайте определимся с характеристиками продукта и количеством необходимых вам особей. Да, забыл вам сказать. На создание прототипа уйдёт от одной до семи недель. В зависимости от предъявляемых заказчиком требований. Диктуйте...
Следующие сорок семь дней Караваев посвятил улаживанию текущих дел. За сутки до истечения срока он купил билеты на авиарейс до Токио. Забрав у профессора в условленный день снаряженный приготовленным материалом контейнер, Караваев тем же вечером улетел в Японию.
...У него было всё, что требовалось по условию задачи: свободное время, Япония, гора, тропинка до самой вершины и улитка.
Примечание: хокку Кобаяси Иссы, подстрочник, более известное в следующем переводе Веры Марковой: «Тихо, тихо ползи, //Улитка по склону Фудзи //Вверх, до самых высот!». Относительно книги, которую читала племянница Караваева, можно высказать следующее предположение — либо это был сборник хайку Кобаяси Иссы, либо фантастическая повесть Аркадия и Бориса Стругацких «Улитка на склоне». Автор счёл возможным использовать в тексте подстрочник классического японского трёхстишия, так как посчитал его наиболее аутентичным первоначальному замыслу известного хайдзина (поэта, пишущего хайку) периода Эдо.