— Этого я как раз и ожидал, — сказал ей Джо, когда она позвонила ему и пожаловалась. — По крайней мере в «Мьюзика» только председатель и президент не ходят на работу, а у вас, ребята, почти половина правления играет в эти игры. Конечно, почему бы не говорить, почему бы не обсуждать.
— Но мы не можем допустить таких разговоров! Будет утечка! — воскликнула Топаз.
— Поэтому тебе надо вернуться в контору, дорогая, — подсказал Джо.
— Я не могу там сидеть! Когда же мне работать над планом?
— Не знаю, — ответил Голдштейн как можно спокойнее. Боже мой, и она на восьмом месяце! — Просто постарайся не переутомляться, дорогая. На твоем месте я бы поговорил с Ровеной. Сейчас очень опасно не появляться на работе.
— Хорошо, хорошо, — успокоила его жена. Попытайся не переутомляться? Забавно.
— Топаз, Ровена Гордон на линии, — сообщила помощница.
— Джо, мне надо идти, — сказала она мужу. — Позже позвоню.
Боже всемогущий, подумала Топаз, глядя на потоки машин на улицах; время ленча, и на 7-й авеню становилось все оживленнее, это так хорошо заметно с шестидесятого этажа. По сравнению с собственной жизнью, ей казалось, там спокойно, как в монастырском убежище. И ей хотелось, чтобы эта сволочь Ровена Гордон испытывала хотя бы отдаленно похожее напряжение.
— Это я, — резко сказала она.
— Топаз, у нас еще одна проблема, — спокойно сообщила Ровена, пытаясь скрыть панику. — Похоже, я больше не смогу не ходить на работу. Пошли разговоры.
— У меня тоже, — ответила соперница. — И мы не можем сейчас рисковать.
— Но никто не составит план для «Мьюзика рекордс» кроме меня, — убежденно заявила Ровена. И это не хвастовство, а констатация факта. Она знала, именно ее идеи по маркетингу, распространению хорошо работают, они вместе с ее планом по покупке мелких фирм сподвигнули Джоша Обермана вернуть ее на работу в компанию.
— Не сомневаюсь, — сказала Топаз, забыв о необходимости держаться холодно. — То же самое и у меня. Ты знаешь, Джо считает, я должна передать работу над планом кому-то еще, но я не могу, ведь речь идет не об основах бизнеса, а о…
— Перспективах? — подсказала Ровена.
— Совершенно верно, — ответила та.
— Так как мы поступим? — спросила Ровена. — Мы должны это сделать сами…
— …и мы не можем заниматься этим на рабочем месте, нам придется сидеть на всех заседаниях…
Пауза.
— Может, поработаем вместе ночами и в выходные, — нерешительно произнесла Ровена. — Мы могли бы и отдельно, но как тогда выверять формулировки и общие линии документа…
— Приезжай в девять, — коротко сказала Топаз.
— А Майкл Кребс? — заставила себя спросить Ровена.
— Если твой мистер Оберман считает, что он тебе нужен, приводи и его, — ответила Топаз.
Повисло неловкое молчание, и потом они обе повесили трубки без лишних любезностей.
Майкл Кребс направил черный «феррари теста-росса» к зданию «Мьюзика тауэрс», к стоянке служебных машин. Когда он подъехал, охранник тотчас махнул ему рукой — заезжать. Был ранний летний вечер, и Кребсу нравилось все — золотистый свет, освещавший деревья и тротуары, голос Тома Петти на компакт-диске в машине и последний разговор по телефону с Ровеной Гордон.
— Майкл, это Ровена.
— Я узнал, — ответил Кребс с усмешкой.
— Планы изменились, — нервно сказала она, пытаясь как можно скорее закончить разговор. — Мы должны встретиться сегодня вечером, а не днем. Ты сможешь быть на Бикмэн-плейс в девять?
— Не знаю. А в чем дело?
— Ну, Майкл, ради Бога.
— У меня кое-какие мысли, я хочу их с тобой обсудить, — рассеянно сказал Кребс. — И если мы должны быть в девять, я заеду за тобой в восемь.
— Хорошо, — напряженно ответила Ровена.
Кребс улыбнулся. Он понимал малейшие интонации в голосе Ровены, как свои и как она хотела ему возразить, но не смогла. Не смогла признаться, что не намерена оставаться с ним наедине.
Она очень хочет казаться занятой. Она испугана до смерти.
Он ждал этой встречи. Он хотел этой встречи.
Ровена только что отправила домой свою помощницу, и тут появился Майкл.
В последние два часа она пыталась соединиться с Джоном Меткалфом в Лос-Анджелесе, и его секретарша все время отфутболивала ее.
— Президент на заседании, мэм.