— Рамона!
И вдруг Дойл почувствовал, что пол уходит у него из-под ног. Он завалился набок, пытаясь опереться на руку с пистолетом. Раздался какой-то противный шипящий звук. Из-за глушителя выстрела почти не было слышно. Пуля застряла в потолке. Инстинктивно Рамона пригнулась. Дэмон, снова выкрикнув ее имя, бросился на Дойла. Но его жертва вдруг куда-то исчезла.
Джим Голдсмит, в долю секунды сбросив оцепенение, понял, что произошло, — кто-то открыл внизу люк. Но Грег уже спешил к штурвалу, надеясь отвернуть от рифа тяжелое судно. Никогда еще такой простой в общем маневр не казался ему таким долгим. В это время внизу послышался ружейный выстрел.
— Это Джок Макманнон, — глухо сказала Рамона. Дэмон с Верити уставились на нее, ничего не понимая. — Главный механик, — пояснила она. Она никак не могла прийти в себя от волнения. Все произошло так быстро, так стремительно.
Через несколько секунд из люка возникла голова с проседью.
— Он мертв, — спокойным тоном сообщил Джок, вылезая из люка. Глаза его уставились в спину Грега. Все повернулись к капитану и старпому. Впереди уже были ясно видны пенящиеся над рифом волны.
Рамоне показалось, что гибель неминуема. Но она, к счастью, ошиблась. Судно, послушно отвечая на движения рук Грега, как покорно отвечает на мужские ласки женщина, в последний момент повернуло, повернуло грациозно, как белый лебедь на тихой речной заводи, а риф остался по правому борту, все еще такой же смертоносный, такой же угрожающий, но уже неспособный погубить их всех.
Грег упал, словно подкошенный, в свое капитанское кресло. Он весь дрожал, пот лил с него в три ручья. Все долго молчали. Никто не мог вымолвить ни слова.
Верити, подойдя к капитанскому креслу, обвила руками Грега за шею. Молча поцеловала. Скатившиеся по ее щекам слезы облегчения обожгли его. Он накрыл раскрытыми ладонями ее трясущиеся руки.
Рамона почувствовала, как кто-то забирает у нее из рук ружье. Это был Дэмон. Она подняла на него свои округлившиеся, испуганные глаза — неужели на самом деле все они живы-здоровы? Какое у него красивое лицо! Чудесные, голубые глаза. Он еще никогда не был таким красивым, решила она. Главное, он жив.
— Я думала, что он тебя убьет, — сказала она, и в голосе ее послышался неподдельный ужас. — Ах, как я разозлилась. Я… Какой же я была злой! — закруглила она фразу, словно кто-то требовал оправдания ее действиям.
— Знаю, — ответил Дэмон, обретя наконец способность улыбнуться. — Ты бы только поглядела на свое лицо, когда ты сюда ворвалась с ружьем наперевес! Фурия!
Все они, думал Джок, по сути дела обязаны жизнью вот этой красивой блондинке. Она не только красавица, но еще умна и смела в придачу.
— Эй, мистер Александер, ну и девушка у вас, скажу вам, — деловито заявил Джок. Вдруг все рассмеялись.
А "Александрия" во всем своем великолепии мирно и спокойно плыла в этой чудесной лунной карибской ночи.
Эпилог
В Большом салоне, украшенном разноцветными лентами и воздушными шариками, Наполеон кружил Жозефину в вихре настоящей кадрили восемнадцатого века. "Александрия" шла курсом на Флориду, и последний в этом круизе буфет для полуночников предлагал изысканные закуски: великолепный ростбиф, оленину, копченую семгу, черную икру и жареного лебедя. Как только закончился танец, Жозефина сделала перед Наполеоном вежливый книксен.
— Благодарю вас, сир, — прошептала Рамона.
— Благодарю и вас, мадам, — ответил Дэмон, — за то, что вы только дважды наступили мне на ногу.
Рамона с трудом сдержалась, чтобы не расхохотаться.
— Как вы негалантны!
Дэмон скорчил недовольную физиономию.
— Послушай, киска, — сказал он озираясь, когда оркестр заиграл вальс Штрауса. — Может, еще разок?
— Для чего? Чтобы ты совсем лишился ног, да?
Они медленно прохаживались между привидениями и ведьмами, между странно вышагивающим бананом и громадным мотыльком на ногах. Джоселин, превратившись в ослепительную Марию-Антуанетту, заулыбалась, увидев их. Подойдя к ним, она поцеловала сына в щеку и благодарно заглянула в голубые глаза своей будущей невестки. Джоселин пригласила их навестить ее как можно скорее дома, чтобы подробно обсудить все, связанное с предстоящим венчанием. Она отошла от них, строя счастливые планы на будущее, в котором большое место отводила тому моменту, когда сможет понянчить внука или внучку, что, конечно, должно, по ее мнению, случиться в ближайшем будущем.
С застекленной палубы Большого салона открывалась широкая панорама на спокойное темное море, посеребренное лунным светом. Теплоход, пронизывая насквозь ночь, бежал по волнам, словно прекрасное белое видение.