— Знаю, с Рамоной, — бесстрастно подсказал Дэмон. Медленно, не в силах ничего с собой поделать, он отнял у нее свою руку. Она нахмурилась, понимая, что отдаляет его, отдаляет от себя навсегда. Судя по его ответу, все ее усилия тщетны.
— В таком случае… почему ты… с Рамоной? — прошептала она.
— Потому что я люблю ее, — просто сказал он, печально улыбнувшись.
Островок Сент-Джон — чисто американский уголок, подумала Верити. Еще раз изучив карту, она долго размышляла, на чем же ей остановить выбор. Пляж Соколиное гнездо представлял собой узкую полоску песка в обрамлении тенистых деревьев, и ей в голову пришла соблазнительная мысль: как, вероятно, приятно заниматься любовью под их кронами. Она увидела знакомый катер с "Александрии", который высаживал на пристань последних пассажиров. Сердце у нее дрогнуло. Среди них она сразу заметила впечатляющую фигуру Грега — его голова возвышалась над всеми на несколько дюймов. Подождав, пока пассажиры разойдутся, она подошла к нему.
Грег внимательно смотрел на нее, его глаза скользили сверху вниз по ее телу. На Верити было легкое цветастое платьице, а под ним никакого лифчика. Загорелые ноги, открытые сандалии. Морской ветер играл ее волосами, превратив черную пышную шевелюру в нечто невообразимое.
— Как ты красива, — произнес он первые слова, и Верити с благодарностью за комплимент улыбнулась ему.
— Я хотела сказать тебе то же самое, — призналась она. В плотно облегающих белых брюках, в черной рубашке с открытым воротом, он на самом деле мог стать идеальным натурщиком для скульптора, пожелавшего вылепить эталонного мужчину.
Посмотрев на карту в ее руках, он спросил:
— Итак, куда же мы идем?
— Можно отправиться по магазинам, — сказала она, ухмыльнувшись.
— Послушай, девушка, для чего меня мучить? Как только я тебя увидел, сразу понял, что с тобой не оберешься беды, — недовольно заворчал он.
— Так нечестно, — засмеялась она. — Я уже отыскала превосходное местечко. Там Полно грейпфрутовых деревьев. Безлюдный пляж. Ты захватил одеяло?
— И ледяное шампанское тоже, — кивнул он на свою сумку.
— Взяв его за руку, Верити тут же забыла о предстоящей встрече с Гордоном.
— В таком случае чего мы ждем? — спросила она…
Остров Сент-Томас длиной всего в тринадцать миль — настоящий суматошный рай для покупателей. Рамона, проигнорировав соблазны пляжа Коки, медленно шла по холмистому городку, по его узким улицам с голландскими названиями и выложенными булыжником тротуарами. Она не удостоила особого внимания Замок черной бороды и легко преодолела девяносто девять ступенек в Конгенс-гейд, даже не заметив своего подвита.
К одиннадцати дня она начала осознавать, что неверно оценила ситуацию с отцом. Интересно, почему он до сих пор не нашел ее? Вернувшись на главную улицу, она взяла такси и попросила водителя довезти ее до какого-нибудь модного ресторана. "Фиддл лиф", расположенный в продуваемом насквозь морским свежим ветром павильоне, с которого открывался чудесный вид на город, оказался просто идеальным местом. Он во многом выгодно отличался от подобных заведений.
Рамона заметила отца, как только вошла. Не так уж она и наивна, чтобы предположить, что эта встреча чистая случайность. У нее засосало где-то под ложечкой. Но когда он встал из-за стола, высоко подняв руку, она, не мешкая, направилась к нему.
У Верити Фокс перехватило дыхание, когда Грег стащил с нее через голову платье и, наклонившись, взял в рот нахально торчащий, набухший сосок. Они сидели в прохладной, плотной тени от густых грейпфрутовых деревьев, а всего в ста метрах от них люди купались в море. Когда он мягким движением уложил ее на одеяло, она застонала.
Подняв голову, чтобы поцеловать его, она обхватила его за шею и нетерпеливыми руками потянула на себя. Виляя бедрами, она освободилась от трусиков, а он стащил с себя брюки. Верити вновь застонала, когда он коленями раздвинул ей ноги. Это был глухой, чуть слышный звук, в котором угадывалось ее нестерпимое желание. Они оба вскрикнули в тот момент, когда их тела соединились, — теперь они пребывали в своем, принадлежавшем только им двоим мире, а густая листва скрывала их от посторонних взглядов. Когда Верити длинными, гибкими ногами обвила его бедра, он тихо заворчал от испытываемого наслаждения. Пот градом катил у него по спине. Она руками сжимала его ягодицы, зубами тихонько кусала его за ухо, и он весь дрожал, приближаясь к заветной черте ошеломляющего экстаза. Глядя на крону деревьев у нее над головой, Верити своим напрягшимся, как пружина, телом все сильнее ощущала заливающий ее поток наслаждения. Она вся извивалась, выгибая спину, и ей казалось, что еще никогда она не чувствовала всю полноту жизни так, как в эту минуту.