Выбрать главу

— Что вы имеете в виду?

— Кажется, у вашего отца свой человек на борту. Его зовут Джефф Дойл. Он случайно к вам ни за чем не обращался?

— Нет, — ответила Рамона, нахмурившись. Джефф Дойл. Она выследит его, если только это ей удастся. — Послушайте, мне пора бежать…

— Не стану вас больше задерживать. Только одна последняя просьба. Если вы встретитесь с отцом на Ямайке, немедленно сообщите мне об этом, идет?

— Ладно, постараюсь, — ответила Рамона. Сейчас она была готова пообещать ему все что угодно. — До свидания!

Ле Фортном задумчиво повесил трубку.

— Остается только надеяться, что она не будет что-либо предпринимать по собственной инициативе, — проговорил он с сомнением в голосе. Этого он больше всего опасался.

Дэмон, стоя на балконе своих роскошных апартаментов, вглядывался в морскую даль. Он слышал, как она подошла к нему сзади. Повернулся к ней. Достаточно бросить на нее один взгляд, как день становился ярче. Он протянул ей руку. Она взяла ее. В ее блестящих глазах дрожали непрошеные слезы.

— Ах, Дэмон, — нежно сказала она, прислонившись к нему. Сердце у нее бешено стучало, того и гляди вырвется из грудной клетки.

— Эй, что это такое? — засмеялся он, заключая ее в объятия и смахивая стекавшие по щекам слезы. — Что с тобой? Впервые вижу, как ты плачешь. Что случилось? Что-нибудь серьезное, скажи?

— Нет, что ты. Скорее наоборот. — Она устремила на него обожающий взгляд. Теперь она могла свободно любить его, без всяких страхов и опасений. Без преград и тормозов. — Я люблю тебя. — Хотя сколько раз эту фразу произносили люди, мужчины и женщины, на протяжении столетий, но я ведь ее не говорила! Никто не слышал ее от меня. А в ней столько смысла. Она медленно поднесла руку к его лицу. — Дэмон, я так люблю тебя!

Сердце у Дэмона екнуло. Его руки легли ей на плечи, и он немного отстранил ее от себя, чтобы заглянуть в глубины ее поразительных глаз. Может, она снова играет с ним? Нет, если это очередная театральная сцена, то он просто умрет от отчаяния.

А Рамона знала — ей теперь пригодится все ее мужество до последней капли. Потому что ей предстояло спасти Дэмона от отца. И потом посвятить ему всю свою жизнь. Ей придется вести борьбу с женщинами, настоящими хищницами. Ей предстоит усмирять кровожадных волков. Обрывать полет отравленных, ядовитых стрел, направленных в их сторону.

Но теперь она была готова ко всему, к любым испытаниям.

Глава 23

Ямайка

Верити Фокс любовалась прекрасным водопадом Данн'с Ривер-фоллс. Воображение поражали эти великолепные, бурные шестьсот футов холодной, чистой горной воды, которая, поднимая мириады переливающихся на солнце брызг, низвергалась с высоты по гряде каменных ступенек прямо в теплые воды Карибского моря. Внизу у водопада собрались люди в купальниках. Переодевшись, Верити присоединилась к веселой гогочущей компании курортников. Выстроившись в живую цепь, взяв друг друга за руки, туристы дружно двинулись по ступеням наверх!

Обсохнув после такого приключения и выпив очень вкусный коктейль из кокосового молока, ямайского рома и свежевыжатого ананасового сока, она решила посетить еще одну достопримечательность — построенный еще в 1777 году Старый форт, но, увы, была вынуждена отказаться от этой затеи, признав свое поражение. И дело не только в плохом самочувствии. И не в том, что она оставалась равнодушной к красотам тропического дивного острова. Нет, просто она хотела видеть Грега. Хотела, чтобы он был рядом. Это желание поглотило ее всю без остатка, и она ни о чем другом не могла думать.

Она не спеша прошла пешком до железнодорожного вокзала, где села на электричку, намереваясь поскорее вернуться на теплоход. В вагоне было очень жарко. Верити открыла окно, чтобы глотнуть свежего воздуха, и вдруг с ужасом почувствовала, как убыстряется пульс. На лице и теле выступила краснота. Через семь минут поезд подполз к перрону. Краснота не спадала. Она торопливо вышла из вагона, ей не хватало воздуха, она задыхалась. Прислонившись к столбу на перроне, она рассеянно прислушивалась к разговору группы подростков на местном диалекте — патуа. Заметив, что становится объектом повышенного внимания, она направилась к выходу. В голове у нее стучало. Такого с ней еще не бывало. Земля под ногами, казалось, ходила ходуном, словно произошло мелкое землетрясение, но она прекрасно понимала, что дрожит совсем не земля. Верити крикнула такси и с трудом забралась на заднее сиденье.

— Причал, пожалуйста. Теплоход "Александрия".