Выбрать главу

– Что тебе надо? – опасливо поинтересовался человек.

Страх перед собственно киборгом быстро сменился укусами нечистой совести: большая часть дохода шла мимо кассы, что позволяло прибедняться перед арендодателем, он же – опекун этой штуки.

– Кольцо. – Киборг протянул ладонь, словно рассчитывая, что в нее немедленно вложат искомое, хотя на самом деле это означало всего лишь просьбу.

– Тир уже закрыт, – заискивающе, но непреклонно сказал человек, – приводи свою подружку завтра.

– Недопустимая операция, – возразил Кай. Он тогда еще плохо говорил, но ради заветной цели очень старался: – Сейчас. Мне. Обмен. Сформулируйте приказ.

– Эй, парень, здесь тебе не магазин! В том-то и смысл моего бизнеса: подобрать уникальные призы, которые невозможно просто купить или выменять! – начал было отпираться владелец тира, но потом смекнул, что упускать такой шанс глупо. – Хотя… Пожалуй, ты и правда мог бы кое-что для меня сделать! Но ты же понимаешь, что это кольцо очень ценное?

А чем труднее работа, тем выше награда, ага.

…Потом-то, конечно, Кай с Лизой узнали, что изумрит – поделочный камень, и купить такое кольцо в магазине действительно невозможно, только заказать у шоаррцев сто штук оптом, за семьдесят три единицы. Но момент, когда лицо подруги озарилось неземным счастьем, стоил каждой секунды той ночи, занятой ненавистной Каю уборкой – причем по условиям договора к утру должны были блестеть не только ружья, но и потолок…

Кай внезапно понял, что до сих пор так считает. Что, конечно, не извиняет жулика, цинично использовавшего кибердетский труд.

– Симпатичный дракончик, – заметил Кай про второе кольцо. – Где добыла?

– Подарок, – коротко ответила подруга.

Обстановка и не располагала к пространным историям, но это как с тви-хоо и змеелюдом: если бы тут не было подвоха, Лиза сказала бы, что это подарок отца или бабушки, либо, наоборот, на голубом глазу заявила, что дралась за него с ордой назгулов (то бишь сама себе купила с первой стипендии).

Пришлось применить дедукцию. Серебро со временем тускнеет и чернеет, а это блестит как новенькое, приобретенное перед самым отлетом. И Лиза носит его на безымянном пальце, словно обручальное.

Имя «Эдсон», и без того какое-то напыщенное, раздражало Кая все сильнее.

– Кай, смотри! Кажется, это… Э-ГЕ-ГЕЙ, ДЯДЯ ТАШШИАС!

Шустро метнувшаяся обратно за угол фигурка недвусмысленно намекала: старый знакомый не шибко рад как знакомству, так и случайной встрече. Но природный инстинкт догонять того, кто убегает, взыграл даже в микросхемах бота.

Друзья завернули за угол и растерянно остановились. Коридор просматривался до следующей развилки, добежать до которой беглец не успел бы. Зато на полу валялась круглая металлическая решетка, а в стене на уровне Лизиных глаз зияло черное отверстие. Его диаметр наглядно демонстрировал сверхпроходимость змеелюдов – главное, чтобы башка пролезала.

У Кая тоже пролезла, но этим его достижения и ограничились.

Лиза белозубо улыбнулась и помахала рукой двум проходящим мимо типам откровенно пиратской наружности, завороженно поворачивающим головы, пока люфт шеи не закончился. Неподвижное тело киборга и приветливая девушка в экзоскелете создавали впечатление, будто это она по плечи воткнула приятеля в стену и вежливо пропускает прохожих, чтобы потом без помех продолжить свое грязное дело.

Пираты на всякий случай ускорили шаг.

Кай выдернул голову и потер ссаженные уши.

– Ну?! – жадно уставилась на него Лиза.

– Вентиляционная шахта, идет прямо и вниз, а потом влево, за поворот сканер не добивает. Но я услышал звон второй решетки, вероятнее всего – в третьем западном тоннеле.

– А это точно был Ташшиас? – засомневалась Лиза. – Может, я обозналась и мы нарвались на одного из тех мародеров с Ту-Ли?

– Точно. – Кай, к своему стыду, отвлекся на дурацкие мысли о дурацких именах и идентифицировал змеелюда уже по характерному запаху и звукам из шахты.

– Тогда почему он от нас удрал?!

Киборг не ответил, сорвавшись с места в едином порыве с подругой: «Поймаем – узнаем!»

* * *

На поверку Джек-пот оказался не таким уж кошмарным местом. Да, темным, сырым и зловещим, однако вовсе не кишащим вооруженными до зубов головорезами. То есть они, конечно, кишели, но очень ненавязчиво, не обращая внимания на четверку чужаков с тщательно укутанной в брезент криокамерой. Несмотря на это, Команду не покидало ощущение, что их защищает исключительно «правило пяти секунд»[3] и микробы, то бишь здешние обитатели, обязаны благородно выждать некоторое время, прежде чем наброситься на добычу. Молли и та притихла, хотя ей, в отличие от друзей, доводилось бывать в криминальных районах. Но в чужом криминальном районе криминалу еще страшнее!

вернуться

3

В течение которых упавшая на пол пища якобы остается чистой.