Она встала. Руттул тоже поднялся из кресла.
— Ладно, — сказал он. — Я отменю казнь. Отдыхайте. Он ушел.
Сава села на кушетку, легла, закрыла глаза, но сразу же вскочила.
Нет, заснуть не стоило и пытаться. Она отыскала упавшую шаль, накинула на плечи, погасила в канделябре одну свечу, вторую вынула из подсвечника, вышла из комнаты и пошла по темным коридорам.
За ее спиной скрипнула половица.
— Стенхе? — спросила Сава. Тень молчала. — Стенхе, за мной не ходи. Жди у моей комнаты. — Голос ее был тверд.
Стенхе поколебался и сказал тихо:
— Слушаю, госпожа.
Он повиновался! Сава удивленно посмотрела ему вслед и продолжила свой путь. Стенхе тоже признал ее взрослой? Или он считал, что виноват больше Маву?
«Теперь я буду по-иному с ним разговаривать», — решила Сава.
У комнаты, где жили хокарэмы, Сава остановилась. Не было слышно ни звука. Сава подумала, решительно толкнула дверь, перешагнула порог.
— Маву! — тихо позвала Савири.
Маву молчал. Сава подошла, осветила его лицо:
— Маву, не притворяйся, у тебя веки дрожат! Маву открыл глаза и сел на постели.
— С чем пожаловала, дорогая моя госпожа?
— Я только что говорила с Руттулом. Он отменил казнь.
— Спасибо и на этом, госпожа моя, — серьезно ответил Маву.
Сава помолчала.
— Ты сердишься на меня, Маву?
— Да нет, госпожа моя, чего мне на тебя сердиться? — вздохнул Маву. — Только что ты стоишь? Садись-ка на постель к Стенхе, там чисто.
Сава забралась на кровать, подобрала под себя ноги, устроилась.
— Укройся одеялом, — посоветовал Маву. — Холодает к ночи.
— У меня шаль теплая.
— Я свет потушу, можно? Мошка летит.
— Конечно, — согласилась Сава.
Маву пальцами загасил фитиль и бросил свечу на стол.
— Я хотел сбежать этой ночью, — сказал Маву в темноте.
— Как же ты? — поразилась Сава. — Ведь тебя бы все равно нашли. Ты же говорил…
— А кто искать-то будет? Стенхе? Так его не отпустят далеко от тебя. Остальных я не боюсь — ведь больше в Сургаре хокарэмов нет, а майярские сюда не сунутся…
— А зачем ты это говоришь мне?
— Интересно. Интересно, как ты к этому отнесешься.
— Маву, прости меня. Я вела себя как дура.
— Вовсе нет. Задумано было хорошо. Хотя Стенхе бы тебя раскусил.
— Конечно, — согласилась Сава. — Он любую каверзу за лигу чует.
— Он-то неладное и заподозрил…
— Маву, ты можешь научить меня драться?
— Что???
— Драться, — повторила Савири. — Ведь ты учил меня прятаться и двигаться бесшумно. А драки что, в перечне запретов?
— Хм… — Маву почесал нос.
— Маву, не притворяйся, что ты озадачен. Ведь если б на моем месте была хокарэми, все было бы иначе, правда?
— Ты никогда не станешь хокарэми, — возразил Маву. — Ты упустила возраст, к совершенству ты не приблизишься.
— Не надо мне совершенства! Я просто не хочу больше быть беспомощной.
— Руттул не позволит.
— Я попрошу его.
Пауза. Потом Маву наконец сказал:
— Вот Стенхе удивится…
…Руттул сел за обеденный стол и спросил, не обращаясь ни к кому в отдельности:
— Сава сегодня завтракать не будет?
— Я думаю, нет, — поспешно ответила Хаби. — Она уснула от силы два часа назад.
Но оказалось, она ошиблась. Не успели все рассесться, как Сава стремительно вошла в трапезную и присела перед Руттулом в церемонном поклоне:
— Прошу простить мое опоздание.
— Можешь сесть, — сказал Руттул сурово.
Сава присела еще раз и заняла свое кресло рядом с принцем.
За столом полагалось вести приятную беседу, а поддерживать и направлять ее должна была, по обычаю, Сава, но сегодня она была задумчива и молчалива. За весь завтрак она сказала только слуге: «Достаточно», а когда трапеза подходила к концу, спросила Руттула, не может ли он уделить ей несколько минут для разговора.
— Это невозможно, — ответил Руттул. — Сразу после завтрака я уезжаю в Тавин.
— Это будут действительно несколько минут, — настаивала Сава. — Я не задержу вас.
— Хорошо. Я выслушаю тебя.
Сава почтительно склонила голову; после завтрака она последовала за Руттулом во двор — Стенхе неотступно следовал за ней — и, когда он сухо сказал: «Слушаю тебя», с трудом удержалась, чтобы не выпалить все то, что она хотела сказать.
— Господин мой, — начала она медленно. — Вчерашний день кое-чему научил меня: выводы, которые я сделала, боюсь, покажутся вам неприемлемыми.
— Ну-ну, — сказал Руттул с усмешкой. — Что ты там придумала?
— Я прошу вашего разрешения посвятить часть моего обучения некоторым хокарэмским приемам.
Руттул удивленно поднял брови.
— Я не хочу зависеть от слуг, — продолжала Сава, — когда моей жизни или чести будет угрожать опасность. — Саве прискучило уже говорить длинными, тщательно обдуманными фразами, но позволить себе бросить высокопарный стиль она уже не могла.
— А как ваши занятия геральдикой? — спросил Руттул. — Я слышал жалобы учителя.
— Он больше не будет жаловаться, — твердо сказала Сава.
— Звучит зловеще, — усмехнулся Руттул. Он оглянулся, поманил Стенхе: — Пусть попробует. Только осторожно, чтоб с ней, не дай Бог, чего-нибудь не случилось.
Стенхе поклонился, а когда Руттул уехал, обратился к Саве:
— Госпожа моя, я не знаю науки боя для благородных дам.
— Значит, придется ее выдумать, — ответила Сава.
Руттул полагал, что Сава, внезапно загоревшись новой идеей, так же быстро и остынет, едва набьет десяток синяков. Но Сава взялась за дело рьяно, и первые несколько уроков, которые преподал ей Стенхе, хотя и вымотали ее до изнеможения, отказаться от затеи заняться мужским делом не заставили.
Надо сказать, высокие требования, которые сразу предъявил Стенхе к принцессе, и имели целью отвадить Саву от неженского дела; неодобрение Стенхе Сава уловила и поддаваться ему не собиралась. Волей-неволей, но Стенхе до сих пор воспитывал Саву вовсе не как изнеженную барышню: она хорошо плавала и ездила верхом и большую часть дня проводила под открытым небом, лазая по деревьям и карабкаясь на высокие курганы.
Все это сейчас помогало ей, и еще помогал Маву — бесценными советами, на которые скупился теперь рассерженный Стенхе.
— Ну нет, — говорила принцесса Маву. — Он меня не переупрямит.
— Упрямство? — удивился Маву. — Против хокарэма? Ты меня удивляешь, госпожа.
— А что нужно, чтобы победить хокарэма? — с живым интересом спросила Сава.
— Хокарэмы непобедимы, — заявил Маву.
— Такого не бывает, — возразила Сава. — И на хокарэмов должна быть управа.
— Что-нибудь сверхъестественное, — ответил Маву. — Вроде Руттуловых фокусов.
Сава удивилась:
— Ни разу не видела, чтобы Руттул делал что-то сверхъестественное.
— Я тоже, — кивнул Маву. — Но зато наслышан о его способностях.
— А, — небрежно произнесла Сава. — Все это сплетни… Маву не стал вдаваться в подробности.
— Чтобы победить хокарэма, — сказал он глубокомысленно, — надо вызвать его симпатию и заставить его желать тебе победы.
— Хм, — не менее глубокомысленно отозвалась Сава. — По-моему, Стенхе вовсе не питает ко мне неприязни.
— Со Стенхе это не пройдет, — возразил Маву. — Он тебя как облупленную знает. Так что или сдавайся и более об этой глупости не вспоминай, или терпи, пока терпится, а там глядишь — легче станет.
Обнадеживающая сентенция хокарэма Савири мало утешила, но что было делать? И Сава, стиснув зубы, как могла выполняла требования Стенхе. Уж и погонял он ее! Сава заметно осунулась, измотанная бесконечными пробежками, заплывами и прочими упражнениями, а до нужных ей приемов драки дело все не доходило. Спрашивать же у Стенхе, когда наконец они займутся вожделенными приемами, было бесполезно — Сава это отлично понимала. Маву же на ее расспросы только пожимал плечами: