Выбрать главу

Пока Дисли и Кираша упаковывали эту парочку, остальная команда с еще большей скоростью продолжила свой путь. Краем глаза Андрей замечал, что постепенно обзор становится все лучше и лучше. Кроме того, выяснилось, что сам замок находится по отношению к скале несколько под углом, поскольку главный вход был очень хорошо виден. Имея такую обзорную точку, лорд Сельмон действительно мог неплохо контролировать окрестности. Конечно, если иметь достаточно сил. Но последних у него, похоже, как раз не было.

Наблюдательный пункт располагался чуть не доходя до вершины, поэтому кругового обзора не было. Но и то, что открылось отряду Грэйлона, весьма впечатляло. Местность в этом районе была большей частью равнинная, и Андрей даже без особых приборов мог видеть многое, что происходит на ней. А с приборами все это не представляло трудности разглядывать в самых малейших подробностях.

Команда наблюдателей, на которых сейчас Кориэл завязывал очередную дюжину узлов, состояла из двух человек. Впрочем, на двоих у них было целых три обзорные трубы с достаточно мощным увеличением, стоявшие на треноге. Кроме того, обнаружилось несколько биноклей, что еще больше обрадовало захватчиков этого пункта. Теперь оставалось только поудобней устроиться и наблюдать за картиной. Хотя Грэйлон все равно недовольно покосился на телеграфный аппарат, располагавшийся в палатке в дальнем углу.

— Если орки опоздают, то вместо наблюдения за красотами, нам предстоит выдержать осаду хозяев этого места.

— Они не опоздают, — хмыкнул Кориэл, которому явно не требовался бинокль. — Они уже здесь.

Весь отряд моментально приник к окулярам. Зрелище было впечатляющим. По дороге к замку на всех парах неслось несколько повозок в сопровождении скачущих всадников. Даже с такого расстояния было видно, что лошади находятся на пределе, и лишь по воле неведомого бога или чародея, продолжают держать темп. Следом скакал еще один отряд, намного более многочисленный. Между орками и эльфами пока сохранялась огромная дистанция. Примерно с километр, но с каждой минутой она сокращалась.

— Смертоносцы, — прокомментировал Грэйлон, наблюдая за картиной погони. — Мы правильно сделали, что убрались из замка. Хотя, наверное, зря остались здесь. Если захваченных пленных им окажется мало, то могут взяться за прошаривание окрестностей и тогда нам не сдобровать.

— С чего ты взял, что замок падет? — удивился Андрей.

— С того, что я знаю, с кем столкнулись наши северные сородичи. Тем более, если принц ранен и не может руководить боем, то шансов у них просто нет.

— Их там не меньше полутысячи, — добавил Кориэл.

— Ну, тогда тем более. Что бы отбить атаку такой орды, нужно, что бы в замке находилась по крайней мере пара тысяч умелых воинов и желательно с артиллерией. Тогда шансы будут разные.

— Я много слышала про этот отряд, — встревожилась Кираша, тем не менее, продолжая следить за равниной. — Но считала, что большая часть из того, что им приписывают, миф.

— Скорее их возможности изрядно преуменьшают. Да что я рассказываю, вы сами сейчас все и увидите своими глазами.

Обе группы всадников приближались со страшной скорость. За спиной послышались звонки, похоже, хозяин замка требовал от наблюдателей отчета. Наблюдатели, наверное, были бы счастливы порадовать лорда Сельмона своим докладом, но, увы, не имели возможности этого сделать. А сам Грэйлон пока не спешил поделиться полученными сведениями. Впрочем, и без этого было хорошо видно, что замок усиленно готовится к обороне. По стенам забегали стрелки, на башенках усиленно закручивали пружины скорострельных картечниц. Орков готовились встретить всеми доступными силами.

Эльфийский отряд уже можно было хорошо разглядеть и без бинокля. Несколько всадников оторвалось от него и изо всех сил припустили к воротам замка. Еще парочка приотстали и что-то усиленно разбрасывали за своей спиной.

— Ловушки, — продолжал комментировать Грэйлон. — Но это они зря, Смертоносцев особо не задержит, зато разозлит еще больше. А те, что вперед рванули, видимо, подготавливают прием для раненных. Без принца их отряд мало чего стоит, вот, если его удастся поставить на ноги…

— Не успеют, — флегматично высказал свою точку зрения Кориэл.