Выбрать главу

Мишель замолкает, слышится какая-то возня, и сообщение прерывается. А я изо всех сил гоню прочь мысли о том, что и как случилось дальше. И что было бы, приди я туда вовремя, как обещала.

— Лиам уехал? — В два шага оказываюсь возле сестры.

— Нет вроде, — бормочет она, хмурясь. — Я не успела ничего ему сказать, сразу к тебе. Наверное, до сих пор ждёт в машине.

— Пошли, — хватаю Дэниз за руку и тащу за собой к выходу.

— А как же кофе? — слышу вдогонку звонкий голос Кристи.

— К чёрту кофе!

Лиам переводит удивлённый взгляд с меня на Дэниз и обратно. Он явно сбит с толку, пытаясь сообразить, почему план «ждёшь сообщение и незаметно сматываешься отсюда» за каких-то полчаса превратился в «ты везёшь меня к вам в дом». И явно ждёт объяснений, а я не собираюсь ничего объяснять при сестре. Слишком много всего и сразу свалилось, я сама не знаю, как правильно реагировать, потому отчаянно не хочу обрушивать шокирующие новости на головы остальных, не разобравшись. Дэниз же обязательно проговорится, а тут и так с лихвой хватает того, что она уже знает. Стоило, конечно, сразу усадить её в машину и отправить обратно к Логану. Но, во-первых, я не была уверена, что Лиам всё ещё около закусочной и сможет вернуться за мной, а, во-вторых, не так-то просто избавиться от Дэниз, не ответив на все её «зачем и почему». Причём, последнее — моя главная проблема на данный момент.

— Мне нужно, чтобы ты отвёз меня к вам домой. Одну, — медленно, едва ли не по слогам повторяю я, пристально глядя на Лиама и избегая встречаться взглядом с сестрой. — Надеюсь, это не займёт много времени.

— Хорошо, Стэйс.

— А потом что? — недоумевает Дэниз.

— Потом я зайду к отцу в офис, как и собиралась.

— Тогда почему я должна возвращаться к Логану? — не сдаётся сестра. — Я отвезу тебя к Бэкам и к отцу.

— Потому что… Чёрт, Дэниз. Не спорь. — Чувствую, что начинаю злиться, а это уж точно делу не поможет. В упрямстве младшая сестра даст мне фору. — Пожалуйста, просто возвращайся сейчас к Логану и жди там, — старательно пытаюсь смягчить тон, чтобы мои слова звучали, как просьба, а не приказ. — Я позвоню кому-нибудь из вас.

— Почему я не могу поехать с тобой?

— Потому что рыться в личных вещах жертвы — противозаконно, — терпеливо объясняю я, надеясь, что такой аргумент окажется веским для Дэниз. Слава богу, Лиам слушает молча и не вмешивается. Видимо, доверяет, что я не спроста так кардинально меняю планы и рвусь к ним в дом. И за это я ему безумно благодарна. — Пойми, у меня уже неприятности. Я не хочу, чтобы они начались у тебя, Дэни.

— Почему я не могу поехать к отцу и подождать тебя там? Или домой? — Так просто младшая сестра не сдаётся.

— Ты можешь, — заставляю себя непринуждённо улыбнуться. Наверняка выходит криво. — Но там полно журналистов. Если ты хочешь провести пару часов, отбиваясь от них — поехали.

— Ладно. Сделаю вид, что поверила. — Подозрительный взгляд сестры утверждает обратное. — Но запомни. Я не маленькая. Не надо меня оберегать, — последнее слово она чуть ли не презрительно выплевывает мне в лицо. — Я хочу и могу вам помочь.

— Я знаю, Дэни. Только сейчас самая лучшая помощь — вернуться к Логану и дождаться меня. Хорошо?

Дэниз кивает и, не прощаясь, с видом оскорблённой добродетели топает обратно к своей машине. Я же обхожу Челленджер Лиама и сажусь рядом с ним на переднее сидение.

— Значит, ты собираешься рыться в личных вещах Мишель? — спрашивает он, заводя двигатель.

— Не совсем. Я собираюсь рыться в вещах Стива, которые, очень надеюсь, находятся у вас, а не в доме родителей Мишель. Или не хранятся где-то ещё. — Предвидя следующий вопрос Лиама, ставлю полученное голосовое сообщение на громкую связь. Добавляю, когда оно заканчивается: — Я не включала телефон с позавчера. Но судя по времени, Мишель оставила его, пока ждала в беседке.

— Думаешь, её убили поэтому?

— Понятия не имею, — честно признаюсь, провожая взглядом закусочную. Мы выезжаем на шоссе, и Лиам прибавляет скорость. — Если убийца не хотел, чтобы она рассказала мне, что нашла в бумагах Стива, наверняка он уже побывал у вас. И везде, где они могли храниться. Не думаю, что сумею что-то найти, но попробовать стоит.

— Ты знаешь, что конкретно искать? — Лиам с надеждой смотрит на меня.

Мотаю головой.

— Ни что, ни где. Но очень надеюсь, что пойму, если увижу. Хотя шансов мало. Отец ведь ничего не нашёл.

— А он разве искал?

— После гибели Стива все его дела и клиенты перешли к папе. Ему пришлось изучить и пересмотреть вообще всё. Частично там даже полиция покопалась. Ну, ты наверняка помнишь. Одна из их версий мотива была месть какого-нибудь осуждённого.

— Помню, — вздыхает Лиам. — Там не оказалось никаких зацепок. Или мы проглядели очевидное.

— Или не там искали. Знаешь, — я осторожничаю. Теперь, когда убийства Мишель и Стива явно имеют самое прямое отношение к гибели Райана, я искренне не хочу никого обнадеживать, что сумею найти ответы или хотя бы знаю, где их искать. — Не факт, что Мишель убили, потому что она что-то там увидела в бумагах моего брата. В конце концов, Мишель не полицейская и не адвокат.

— Я бы не спешил с выводами, Стэйс. Мишель очень любила твоего брата и была его невестой. Тот, кто убил Стива, разрушил и её жизнь тоже. Уверен, она не меньше нас хотела найти убийцу. И может, как раз ей удалось то, что не смогли мы. Вот только…

Он замолкает, хмуро смотрит на дорогу, и я тоже молчу.

Мне нечего возразить, Мишель действительно любила Стива. Но она также крутила роман с отцом Скотта, выскочила замуж за Майка и почти повесила на него чужого ребёнка, а потом спуталась ещё и с шерифом. И это только те, о ком я знаю. А сколько возможных любовников могло у неё быть за все семь лет? В юности Мишель была не особенно разборчива в связях. После смерти моего брата, видимо, тоже. Логан сто раз прав — такая, как она, многим могла перейти дорожку. Но Стив любил её, любил по-настоящему. И доверял ей.

…Брат с сестрой, как обычно в плохую погоду, торчали на кухне.

Я скинула куртку и остановилась в проёме, принюхиваясь. Пахло кардамоном и чем-то ещё. Приятно, хотя резковато.

Эми сидела на табуретке, болтая ногами, а Стив колдовал у стола над чашками. Заметив меня, протянул мне одну из них.

— Что это за гадость?

— Не бойся, не отравлю.

Я осторожно отхлебнула. Напиток напоминал чёрный чай, в который добавили слабого кофе и хорошенько сдобрили специями. Необычный, терпкий, горячий, но, как ни странно, вкусный.

— Мое новое изобретение, — загадочно улыбнулся брат. Протянул вторую чашку Эми: — Держи.

— Скажи, а ты любишь Мишель? — вдруг спросила сестра.

Стив бросил на меня недовольный взгляд. Я передёрнула плечами, демонстрируя, что абсолютно ни при чём, но зато с удовольствием послушаю ответ.

— Ну, Стив! Любишь или нет? — Терпения у двенадцатилетнего подростка было немного.

— Да, конечно. Люблю, — смущённо кивнул брат, оборачиваясь к Эми.

— А почему её? — не унималась сестра. — Почему ты влюбился в Мишель?

Вопрос на миллион долларов.

— Я… — Стив покраснел.

— Только не говори, что жить без неё не можешь и прочую розовую чушь, — брезгливо скривилась Эми. — Влюбляются не поэтому. Человек должен сделать что-то хорошее, чтобы его полюбили.

— А, Стив? — ехидно подхватила я, опускаясь на соседнюю табуретку. — Ну-ка, расскажи нам, что тебе сделала Мишель, чтобы ты в неё влюбился. Такое вот прямо хорошее-прехорошее.

— Вы всё равно не поймёте, — заявил брат. — Поэтому просто смиритесь. Когда-нибудь Мишель станет моей женой…

Со странной смесью тоски и ликования выхожу из машины, оглядываюсь.

Дом Бэков абсолютно не изменился. Обшитый белыми гладкими досками, с причудливо скошенной крышей, ровненький, опрятный и такой родной он по-прежнему красуется в конце улицы. Как будто время над ним не властно, здесь оно остановилось, как в сказке — замерло, погрузило всех в сон в тот самый момент, когда я уходила отсюда в последний раз, не собираясь возвращаться никогда. И всё же вернулась. Стою сейчас на крыльце дома, который так и не стал моим, семь лет спустя, и отчаянно надеюсь на чудо.