Выбрать главу

— Давайте быстро и о главном. Лиам отстранен от расследования, но это не критично, потому что дело забрали у шерифа и отдали «красным мундирам». Как вы понимаете, эти церемониться не станут. Как только получат ордера, нагрянут с обыском и сюда и куда захотят. Не удивлюсь, если даже к нам с Риджем в Торонто. Скорее всего они возобновят дело о гибели вашего отца, Майк. И соединят его с убийством Стива и Мишель.

— Наверняка, — соглашается со мной Эми. — Из-за орудия убийства. Им придётся это сделать.

— Боюсь, им также придётся вытащить из архива ещё одно дело. Аварию Логанов.

— Зачем? — хмурится Майк. Вслед за Эми бросает настороженный взгляд на коробки.

— Именно поэтому, — кивком указываю на спрятанные там документы, вытаскиваю из кармана сотовый. — Сегодня я удосужилась наконец-то включить телефон и обнаружила вчерашнее сообщение Мишель.

Ставлю запись, снова слышу сбивчивый, торопливый голос подруги. И в который раз мысленно сокрушаюсь, что у неё не хватило мужества позвонить мне и всё рассказать гораздо раньше. Или хотя бы Эми. Они ведь дружили, сестра была её адвокатом, почему же она не доверилась ей?

Когда-то мы могли рассказать друг другу любую тайну. Почему всё стало вдруг таким сложным?

— Оливер — дурак! — Мишель сидела на самом краю крыши, свесив ноги вниз. Барабанила пятками по стенке. Иногда, очень тихо, шмыгала носом — наверняка не хотела, чтобы я слышала.

Но я слышала.

— Оливер — дурак, потому что он на полгода младше тебя. — Я осторожно встала на колени, наклонилась, высматривая в темноте спаниеля Мишель, который должен был бегать внизу во дворе, всегда бегал, но сейчас его нигде не было видно.

Подруге явно было плевать — она вызвалась выгулять Лакки только для того, чтобы удрать из дома на ночь глядя, пока отец дежурил в больнице.

— Это тебя он младше на полгода, Стэйс. Меня — нет.

— Ну, всё равно он маленький. Не переживай. Подумаешь! Не хочет приходить на вечеринку? Свободен. Обойдёмся без него. Вот увидишь, потом он жалеть начнёт! Только поздно будет.

— Этот не начнёт.

— Начнёт. Я его лучше знаю. — Я перебралась поближе к подруге и села рядом с ней: — Прикинь, а у меня ещё одна сестра будет. Сегодня узнала.

— Э… а… Ни фига себе!

— Вот-вот, я примерно так и сказала маме. У нас же больше, чем двенадцать лет разницы будет. Представляешь? Мы со Стивом поедем в универ, а она даже в школу не будет ходить. Чувствую, и портал не понадобится — другой мир сам придет к нам. С криками и памперсами.

Почему Мишель ничего никому не сказала про документы? Боялась обращаться к Майку или Логану, но были ведь остальные. Хотя бы Лиам. Или мой отец. Или её родители.

А может, дело именно в том, что она всё-таки рассказала? Но не тому человеку.

— Это ведь вчерашняя запись? Значит, Мишель так замолчала, потому что… — трясущимися губами бормочет белая, как мел, Эми. Ни один тональник не смог бы скрыть такую бледность. — Потому что… Поэтому, да?

Лиам кивает, обнимая сестру. А я чувствую, как напрягается рука Майка на моём плече. Изо всех сил гоню от себя страшные мысли. Жалею и благодарю бога одновременно за то, что не сумела прийти в беседку вовремя.

Того, кто сотворил такое с Мишель, нельзя назвать человеком. Это чудовище. Чудовище, убившее Стива. А может, Логанов и Райана тоже.

— Мы должны отдать запись в полицию, — заявляет Эми.

— К сожалению, это далеко не всё. Там, — Лиам указывает на коробки, — есть вещи похуже.

Майк с Эми мрачнеют. У них нет оснований нам не верить, но вообразить что-то страшнее убийства Мишель вряд ли возможно.

— Мы понятия не имели, где и что искать, — торопливо нарушаю тягостное молчание. — Решили начать с вашего дома. Проверить её комнату, вдруг, сможем найти какую-нибудь подсказку, что Мишель имела в виду. В магазин нас никто не пустит. Не врываться же в дом к её родителям. Мы всё равно не знаем, что искать.

— Поэтому решили устроить несанкционированный обыск здесь. Я спустился сюда, — подхватывает мой рассказ Лиам. — Увидел все эти коробки, позвал Стэйс. Оказалось, что в одной — копии документов из дела нашего отца. В основном допросы. Может, что-нибудь ещё. Мы пока не успели всё хорошенько просмотреть.

— А в другой — авария Логанов, — догадывается Майк. Убирает руку с моего плеча и направляется к документам. — Что вы нашли?

— Я хочу, чтобы ты взглянул сначала вот на эти, — Лиам подходит к брату и поднимает с ковра несколько отложенных в сторону листков. — Это один и тот же документ. Но данные отличаются. Смотри сам.

Майку хватает беглого взгляда на цифры.

— Какой же я мудак! — почти кричит он. Со стоном опускается на пол, раскачивается, сцепив на затылке пальцы. Листки бумажным водопадом падают рядом.

Мы молчим в ожидании объяснений. Я почти не дышу. Кажется, уже знаю ответ.

— Стив говорил тебе?

Майк поднимает голову, виновато смотрит мне в глаза:

— Помнишь нашу с ним последнюю ссору?

— Только не говори, что ты семь лет назад узнал, что аварию подстроили и старательно подделали техосмотр, но до сих пор молчал. — Мне сложно определить, чего больше в голосе Лиама: изумления или страха. Я и сама понятия не имею, что чувствую сейчас.

— Конечно, нет! — Майк вскакивает. — Я — идиот, но не настолько.

— Тогда почему…

— Потому что Стив пытался мне рассказать. Не прямо. Намекал на возможность подделки, но он же был адвокатом до мозга костей, осторожничал. Ничего конкретного не сообщал. Только попросил, чтобы я изучил какие-то документы. А я не стал слушать! Думал, его зациклило. Что он просто хочет нам доказать, что прав. Велел прекратить копаться в дерьме. Пугал, что добром не кончится. Ведь если Логан узнает, чем он занимается… В итоге мы поругались. Стив заявил, что справится без моей помощи. Я пожелал ему удачи.

— Но вы же помирились потом, — вспоминаю я.

— Незадолго до смерти Стив пришёл ко мне, сказал, что глупо не разговаривать, когда я собираюсь жениться на его сестре. А я обрадовался. Решил, раз он ничего не выяснил, значит, я оказался прав. Либо информация не подтвердилась, либо он прислушался к моему совету и оставил это дело. Идиот!

— Ты не идиот. — Подхожу к нему, заботливо беру в ладони его руку. Как никто понимаю его. Жаль, помочь ничем не могу. У каждого из нас собственные причины сожалеть о прошлом. — Мы не могли знать, что Стив не ошибся. Никто не мог. Но мы с тобой там были, когда произошла авария. Значит, самые необъективные, хотя и считали наоборот.

— Я должен был ему доверять, — глухо, в никуда роняет Майк. — Получается, я сам отправил его на верную смерть.

— Не неси ерунды! — сердится Эми. — Два сапога пара! Заладили. Одна с Мишель, теперь ты. С чего вы взяли, что могли их спасти? А вот погибнуть вместе с ними или вместо — легко! Так что слава богу, вы живы.

— Но если бы я…

— Никаких «если», Майк! — обрывает она. — Стив должен был идти не к тебе, а в полицию со всеми своими догадками и доказательствами. И это именно то, что теперь сделаем мы. Роберт был мэром в конце концов. Пусть открывают дело. Мы не в какой-нибудь Венесуэле живём.

— Согласен, — нарушает молчание Лиам.

— Согласен он! Ты первый должен был позвонить «красным мундирам». Сразу же, как нашли эти коробки. А ещё лучше, когда услышали сообщение. Не мне тебе объяснять, что происходит. Погибли люди. Как минимум двое из них убито. Подозреваю, что так или иначе в случае Логанов речь идёт о насильственной смерти. Вероятно, ваш отец тоже пострадал отнюдь не по вине волков, как считалось до сих пор. Это всё не игрушки. Я не хочу больше трупов в своей семье. Вообще трупов и убийств! Предпочитаю, чтобы моя свекровь сидела без работы. И я тоже.

— Мы бы позвонили, Эми, — вступаюсь за Лиама, который явно готов провалиться в подвал. Рассказывать сестре о том, что я собиралась привезти коробки в офис отца, больше не вижу смысла. — Позже. Я хотела сфотографировать самые важные из тех, что мы нашли. На всякий случай. Мало ли. Шериф ведь был любовником Мишель. А нас с Майком подозревают в её убийстве! Между прочим, это тоже не игрушки. — Понимаю, что начинаю заводиться, и затыкаюсь.