Иначе обстоит дело осенью, когда после первых заморозков вода начинает сильно охлаждаться, и прибрежная зона и отмели становятся менее продуктивными. На глубине температура воды снижается медленнее, и карпы постепенно перемещаются туда. Исходя из удельного веса воды при разных температурах, можно поразмышлять о том, где вода должна быть теплее, а где холоднее. Но теоретические расчеты лучше проверять с помощью термометра, поскольку сильные осенние ветры легко перемешивают все температурные слои.
Зимой карпы собираются в определенных местах, причем не обязательно на максимальной глубине, и очень мало передвигаются по водоему (подробнее см. Главу X). Там они обычно остаются до самой весны, когда их можно встретить на наиболее быстро прогревающихся участках. Утром быстрее прогревается западный берег, но если есть ветер, то он сгонит верхний прогревшийся слой воды к подветренному берегу, где она скопится, привлекая карпов. У противоположного же берега на поверхность поднимется холодная вода.
Вообще, подветренный берег почти всегда при прочих равных условиях предпочтительнее для ловли. Сюда прибиваются плавающие на поверхности мертвые насекомые, хлеб, брошенный рыболовами в воду, всякий мусор, в июне — тополиный «пух», а осенью — опавшие листья. Приводя в движение весь поверхностный слой воды и создавая таким образом поверхностное течение, ветер перемещает сюда растительный и животный планктон. Привлекает рыбу и то, что уровень воды у подветренного берега несколько повышается, а прибой вымывает из ила и глины частицы корма и создает в воде муть. «Следуй за ветром, и ты найдешь карпов», — в теплое время года это правило английских карпятников действует почти безотказно, если только ветер не слишком холодный. Особенно удачной рыбалка на подветренном берегу бывает в неглубоких заливах с медленно понижающимся дном.[60]
Вода, сгоняемая ветром к берегу, частично движется параллельно береговой линии, особенно когда ветер дует не строго перпендикулярно последней, а частично опускается вниз и направляется в обратную сторону. Таким образом возникает глубинное течение, противоположное поверхностному. Это глубинное течение удобно использовать для прикармливания, так как оно далеко разносит запах опущенной у берега прикормки (чтобы прикормку не уносило далеко, она должна быть не слишком легкой или же ее следует опускать в мешке либо контейнере). Без такого прикармливания благоприятное действие ветра у подветренного берега через некоторое время ослабевает. Дело в том, что самый сильный эффект производит на карпов только что поднявшийся ветер.
Чем дольше дует ветер в одном направлении, тем меньше он привлекает карпов к подветренному берегу.
Итак, в нашем случае вполне справедлива старая итальянская пословица: «Когда ветер гонит волну, вся рыба уходит и опускается на глубину».[61] Рыба уходит к подветренному берегу, где усердно кормится на дне — и попадает на наши крючки. Любители же тихих местечек останутся на противоположном берегу с пустыми садками. Пусть лучше уж ветер дует в лицо и затрудняет забросы, зато уловом можно будет похвастаться.
Интересно, что опытные карпятники обладают особым чутьем на подходящие места. Им знакомо то чувство, когда обходишь водоем и вдруг видишь место, где прямо-таки пахнет карпами. Между тем, карпы не всегда придерживаются перечисленных выше правил. Иногда их можно, например, встретить на мели в холодное время года, причем без каких-либо видимых причин.
Бывают и случаи, когда плоды хозяйственной деятельности человека ставят все правила с ног на голову. Что толку искать карпов в классических местах, если поблизости находится сток теплой воды от электростанции или сбрасываются пищевые отходы с какой-нибудь фабрики? Вся рыба, включая карпов, собирается в этих оазисах, причем шансы поймать там крупный экземпляр особенно велики. То же самое относится к мельницам, акваториям портов (в первую очередь местам разгрузки зерна), лодочным причалам и другим сооружениям.
Некоторые карпятники полагают, что рыба хорошо себя чувствует при определенном давлении, которое складывается из давления воды и давления воздуха. Отсюда следует, что при высоком атмосферном давлении она должна подниматься вверх, а при низком — опускаться вниз. Но это вопрос спорный.
Обычному совету ловить в местах, часто посещаемых рыболовами, следовать не стоит. Он относится скорее к ловле некрупной рыбы. Действительно, такие места могут быть очень результативными, ибо рыба находит там прикормку, а также остатки насадки или даже завтраков, выбрасываемые рыболовами в воду перед уходом с водоема. Однако постоянное беспокойство заставляет осторожных, умудренных годами крупных карпов избегать таких мест. Кроме того, всегда есть опасность, что ваше место окажется занятым конкурентами-рыболовами или что они появятся позднее и расположатся неподалеку от вас.
Особенно тщательно мы отбираем места, собираясь начинать длительное прикармливание. Прежде всего отпадают те из них, к которым легко подъехать на автомобиле и на мотоцикле. Следующий шаг — поиск участков берега, по той или иной причине избегаемых даже пешими рыболовами. Причиной могут быть, например, непроходимые заросли кустарника, широкий тростниковый пояс или другие препятствия, лишающие рыболова доступа к воде. Все это, однако, не помешает нам ловить там с лодки. Если ловля с лодки запрещена, можно попытаться тайком проделать проход в зарослях, хотя со временем он, вероятно, будет обнаружен конкурентами. На нешироких водоемах можно ловить с противоположного берега, делая сверхдальние забросы.
Там, где много гуляют, купаются или катаются на лодках, ловля карпов тоже бывает весьма проблематичной. Ловить приходится ночью или на рассвете, пока праздная публика сладко спит, ибо днем карпы перемещаются на более тихие участки — к заросшим берегам, островам или на середину водоема. Но если укромные уголки совершенно отсутствуют, как это бывает на маленьких прудах и озерах, то карпы постепенно привыкают к окружающей их суете и перестают на нес реагировать.
На реках, как правило, реже посещаются рыболовами или даже совсем пустуют участки с быстрым течением. Между тем, наличие сильного течения совсем не обязательно означает, что там нет карпов.
Нечего и говорить, что абсолютно непригодны для ловли те места, где постоянно браконьерничают. Одну из наиболее многообещающих рыбалок нам испортили три местных браконьера, нахально пройдя с бреднем чуть ли не по нашим насадкам. Безотказное средство в таком случае — перейти на ловлю в коряжнике. Однако в «нашем» карьере коряг не было, так что мы бросили рыбалку там и больше туда ни ногой.
Обратимся теперь к признакам, выдающим наблюдательному рыболову присутствие карпа. Это могут быть такие мелочи, на которые подчас даже не обращаешь внимания. Вдруг шевельнется стебель камыша или на поверхности воды образуется завихрение. Вздрогнут листья кувшинок, раздастся характерное чавканье. Крохотная черная точка на мгновение появится над водой и вновь исчезнет.
Опытному карпятнику это говорит о многом. На незнакомом водоеме он посвятит наблюдениям целый день, а то и два, вооружившись хорошим биноклем и очками с поляризационными стеклами. Если первый позволяет исследовать противоположный берег или отдаленные поля кувшинок, то вторые, снимая поверхностное отражение, дают возможность заглянуть вглубь и непосредственно обнаружить карпа, если тот стоит или ходит неглубоко.
Наглядный пример действия поляризационных очков приводит Джеймс Гиббинсон: «Мы с моим другом Фредом В. были заняты поисками карпов. Наш наблюдательный пункт был расположен на крутом берегу над несколькими островами травы. В это время мимо проходил инспектор нашего клуба. Он бросил взгляд вниз на воду. „Отсюда сверху, — сказал он, — иногда бывают видны карпы. Но сегодня не тот ветер“. С этими словами он пошел дальше. Тем временем мы с Фредом, украдкой переглядываясь, уже наблюдали за стаей, состоявшей из полудюжины „двузначных“ карпов.[62] Мы отчетливо видели их благодаря нашим поляризационным очкам. Инспектора же ослепили яркие солнечные блики на поверхности воды».[63]
60
См., например: T.Wliieldon. Peche de la carpe. Editions Anthese S.A., Paris, 1986, pp. 54-57
61
A.Bmni.II libro pratico del pescatore all'amo in acque dolci, quinta edizione. Ulrico Hoepli Editore, Milano, 1964, p. 130
63
J.A. Gibbinson. Der Karpfen, 2. Auflage. Verlag Paul Parey, Hamburg und Berlin, 1978, S. 67