«Он шел с закрытыми глазами», — объявил он, садясь на переднее сиденье.
Мужчина, державший руль, неторопливо включил сцепление.
Через некоторое время он ответил:
Интересно, кто это может быть…
ГЛАВА X
Юбер открыл глаза, и ему показалось, что он плывет между двумя водами, в мутных, теплых, зеленоватых глубинах, населен странными движениями в виде мягко взволнованных лент. Потом, как пробка, внезапно оторвавшаяся от случайного балласта, внезапно всплывает на поверхность…
Тайм-аут. Как ныряльщик, поднимающийся с большой глубины без всяких мер предосторожности, попадает в бессознательное состояние на нулевую высоту. Декомпрессия… Утопленные глаза, которые видят мир в размытом изображении.
— Он проснулся.
Три слова на немецком языке. Три коротких слова, за которые ухватился Юбер и которые привели в действие механизм его памяти. "Да ладно, здесь здесь короче, и тебе уж точно не хочется, чтобы тебя видели в компании. " Детектив". Черная лестница. Удар по голове на первом этаже. Неприятное чувство, что тебя обманули как ученика. Неприятно…
Всплеск! Захваченный, он обнаружил, что сидит. Он понял, что только что получил в лицо стакан с ледяной водой, и позволил себе безвольно упасть в сторону.
— Ты проснулся. Не нужно дергаться… Если только ты не хочешь получать удары…
Этот голос, говоривший на хорошем немецком, он слышал где-то раньше. Он застонал и перекатился на спину. Открыл глаза и попыталась держать их открытыми. Больно. Он хотел протянуть руку между его глазами и лампой, которая его ослепляла… и обнаружил, что его руки связаны за спиной. Онемели так сильно, что он больше не чувствовал их.
— Ничего страшного, — сумел сформулировать он. Что происходит?
Они подняли его. Он услышал звук плохо смазанных колес. Он снова упал в кресло. Фигуры неточно маячили перед ним. Сильная боль в основании черепа: результат удара дубинкой. Горький привкус во рту. Вдобавок он был накачан наркотиками… Так что он не мог сделать никаких выводов из того, как долго он мог быть здесь.
— Пить.
Они засунули ему в губы стакан. Он подчиняется. Это был бренди. Он отметил «отличный», прищелкнул языком, увидел, как пейзаж вокруг него стал четким, и сказал человеку, склонившемуся над ним:
— Вы дадите мне адрес.
— А?
— Где купить такой коньяк.
Он заставил себя улыбнуться. Мужчина выпрямился, держа пустой стакан в своей толстой, волосатой руке.
«Мы собираемся задать вам несколько вопросов», — возобновил голос вначале. В ваших интересах, вам следует ответить на них откровенно…
Юбер покачал больной головой, поморщился и спросил:
— Дай мне минутку, пожалуйста. Я все еще совсем не в себе…
— Вы хотели бы еще выпить?
— С удовольствием.
Бульканье. Волосатая рука протянула ему наполненный стакан. Он сделал глоток, пытаясь восстановиться как можно больше перед предстоящим испытанием.
Их было двое перед ним. Ближайший, тот, кто только что напоил его, выглядел как горилла; но его портной, должно быть, находился на Сэвил-Роу[6].
Склонные линии его бритой головы, необычно густые белые брови, падающие на слишком близко расположенные маленькие серые глазки, острый и извилистый край его очень длинного носа, его негроидные губы придали ему звериный облик, совершенный обезьяны. — по подобной длине его рук. На лацкане его белого костюма была вышита красная гвоздика.
Другой, тот, кто говорил с самого начала, был похож на любого обычного мелкого клерка банка. Обычное, бледное лицо, бледные невыразительные глаза, готовая одежда на худом теле с впалой грудью, сутулыми плечами.
Это он снова заговорил после того, как терпеливо дождался, пока Юбер опомнится.
— Как вас зовут?
С ложной уверенностью и вызывающе в голосе Юбер ответил:
— Ганс Пресслер.
— Дорогой! Дорогой! — сказал другой.
Чтобы добраться до грека, он, как обычно, оставил все свои бумаги под замком в своей комнате. Его похитители могли найти при нем только три или четыре египетских фунта, фонарик, нож, дубинку, его рогатку и несколько стальных шариков… Он воспользовался тишиной, чтобы осмотреться. Комната была довольно большой, прямоугольной формы. Побеленные стены. Потолок с деревянным покрытием. Пол грубо паркетный. С одной стороны, справа от Хуберта, в стене было два двойных окна с остроконечными арками, закрытых изнутри ставнями из цельного дерева. Мебель была очень простой: топчан, два стула и кресло, которое Юбера держало.