– Да скажите хоть что-нибудь, Господи! Где я нахожусь – хоть это вы можете сказать?!
– Разумеется, мадам. Вы в доме губернатора. Его превосходительство…
– Слава тебе, Господи! Я давно искала встречи с ним. Мне нужно его увидеть! Мне непременно нужно его увидеть!
– Кто это здесь хочет меня увидеть?!
Девушка от неожиданности содрогнулась, быстро повернулась и увидела стоящего в открытых дверях… Джеймса Фрея.
От растерянности и страха она даже немного попятилась назад. Это было столь неожиданно и столь невероятно, что ей хотелось заплакать от досады. Однако, лицо Фрея излучало доброту и приветливость.
– Да Бог с вами, мисс Мери! Что же вы так испугались, милая моя? Радоваться нужно. Отныне я беру вас под свою защиту и никто не посмеет вас обидеть. Даю честное, благородное слово! Ни один волосок с вашей прелестной головки не…
– Где Джон?! Где Джон Кросс и что с ним?! Говорите же! Да поскорее!
Фрей позволил себе присесть на стул и разочарованно развёл руками:
– Обидно… Обидно, мисс Мери, что вы не столько радуетесь встрече со мной да моему покровительству, сколько заботитесь о судьбе этого проходимца…
– Не сметь! Не сметь про него так говорить!!!
– О, простите. Искренне прошу прощения, честное слово. Я понимаю, для вас он…
– Да говорите же, что с ним и где он?!
Фрей сокрушённо вздохнул и отвёл в сторону взгляд:
– Увы, мисс Мери, понимаю, что вам больно об этом слышать, но Кросса нет уже больше среди нас.
– Не-е-ет!!! – Этот крик-вопль был настолько громким и истерическим, его можно сравнить только лишь с тем «Нет!», что прозвучало накануне на городской площади. – Этого не может быть!
Фрей ещё более сокрушённо вздохнул и развёл беспомощно руками:
– Увы, мисс, но это так.
Мери упала на колени, уронила лицо в раскрытые ладони и зашлась горькими рыданиями. Плакала долго, безутешно. При этом вздрагивали не только плечи, вздрагивало всё тело, как будто по нему то и дело пробегали судороги. Фрей наблюдал за этой трогательной сценой и по-своему «успокаивал» девушку:
– Понимаю, искренне понимаю ваши чувства, мисс Мери. Но это пройдёт. Всё дело в том, что в ваших воспоминаниях он тот, прежний: добрый и, как я понимаю, гм-м, ласковый. Но теперь же на самом деле всё далеко не так. Возможно, вы не будете столь болезненно воспринимать эту смерть, когда узнаете о его злодеяниях, о том, что он здесь натворил. Возможно, вы скажете, что смерть его была заслуженной, ибо предательство, измена королю и Англии, разбой на море должны караться по всей строгости закона.
Мери медленно подняла голову, взглянула на Фрея широко открытыми от удивления глазами и, едва ли не запинаясь, с надрывом в голосе спросила:
– Не понимаю… Это что, серъёзно? Это о Джоне?
– Ну да! Вы что, не получали от меня письмо? До вас не доходили слухи об измене Кросса? – И видя на лице Мери крайнее изумление, растолковал это по-своему. – Да вы и впрямь, я вижу, не в курсе событий. Ну это… Это одним словом и не объяснить, мисс Мери.
– Да, вы попытайтесь, я пойму. – Девушка часто-часто вытирала слёзы, пытаясь сосредоточиться.
Фрей, подбадриваемый её любопытством, входил в роль.
– Он… Как бы это поделикатней выразиться, чтобы не оскорбить ваших, мисс Мери, чувств, ведь вы знаете, как я отношусь к вам. Он стал на путь измены. Он занялся пиратским ремеслом. О-о-о, мисс, это так ужасно! Это кровь и страдания невинных жертв. Это тем более ужасно, что сам он был послан сюда королём именно с миссией борьбы против пиратства и вдруг такая ужасная измена. Возможно, это даже лучше, что его казнили здесь. На родине в Англии его бы также неминуемо ждала кара, но каков был бы резонанс. Сколько могло бы быть позора, тень которого коснулась бы и вас.
Мери всё молчала с застывшим выражением потрясения на лице. Фрей ждал, когда она придет в себя после столь потрясшей ее вести. А девушка всё шаталась, как в полусне, не в силах произнести ни слова. Наконец-то с её уст сорвалось:
– Господи! Какая грязь! Какая чудовищная грязь! Было ли ещё когда-либо на земле столь потрясающее преступление?!
Фрей и эти слова снова растолковал по-своему и даже обрадовался, что удалось так легко убедить девушку, что она так быстро отреклась от Джона, осудила его поступок, а следовательно, и ему, Фрею, легче теперь будет расположить к себе ее внимание и благосклонность. Потому-то и старался усердствовать дальше:
– Совершенно верно, мисс Мери, полностью с вами согласен. Чудовищная грязь и потрясающее преступление. Он предал не только своего короля и народ. Он предал вас, вашу, гм-м, любовь. Руки его по локоть в крови его жертв. Я пытался образумить его… Увы…