Выбрать главу

— Крей, ты первый раз летала на метле?!

— А где ты научилась таким трюкам?!

— Да-да, расскажи, как тебе это удалось?! Нам всем интересно…

Джуно успела только максимально загадочно улыбнуться и ответить невпопад:

— Это магия…

Новый поток вопросов прервал профессор Снейп, эффективно врываясь в кабинет. Все тут же замолчали и сосредоточились на мрачной фигуре.

— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он. *

Снейп говорил почти шепотом, но ученики отчетливо слышали каждое слово. Как и на уроках профессора МакГонагалл, здесь никто не отваживался перешептываться или заниматься посторонними делами.

— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил профессор. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. *

Джуно затаила дыхание вместе со всеми. Вот уж кто умел подавить своей харизмой, так это их декан. Ей вот больше всего понравилась часть про околдовывание разума и порабощение чувств. Правда, зачем затыкать пробкой смерть она пока не поняла, но определенно Зельеварение станет одним из ее любимых предметов. Судить о декане еще рано, слишком сложный он человек. Проверяя журнал посещаемости, Снейп добрался до Мальчика-Который-Выжил, и тут хищные, но все равно привлекательные черты профессора исказились, и он стал походит на разъяренного коршуна.

— Гарри По-о-оттер, наша новая знаменитость…*

Победитель Волан-де-Морта попытался втянуть голову в плечи и сжаться, желая стать меньше, в точности как сидящий рядом Невилл.

— Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? *

Так.

— Очевидно, известность — это далеко не все. Но давайте попробуем еще раз, Поттер. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? *

Так-так-так. Что-то здесь неправильно…

— Хорошо, Поттер, а в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?

Это определенно не тот декан, который заботился о первокурсниках-слизеринцах. Сейчас профессор Снейп, если честно, вел себя совсем не как учитель. У него личные счета к Поттеру? Ладно, пока это не касается Джуно, все в порядке. Старательно законспектировав строчки лекции, класс разделился на пары, чтобы сварить зелье от фурункулов. Пока ничего сложного. По крайней мере, первое зелье по рецепту из учебника больше напоминало приготовление супа, только из более мерзких ингредиентов. Но они не выдерживали никакого сравнения с некоторыми эпизодами мафиозной жизни. Их было немного у Джуно, но они были.

Дав команду начинать, Снейп черной тенью начал летать над котлами учеников. Почему-то рецепт появился еще и на доске. Для удобства?.. На всякий случай девочка переписала его в тетрадку; не прошло пяти минут, как доска вновь стала чистой.

Смутные сомнения оправдались, когда Джуно сравнила два рецепта: тот, что был на доске предполагал сокращение времени варки примерно на пять минут. И немного пропорции другие… Дернув растерянного Невилла за рукав, Джуно прошептала ему на ухо как можно тише:

— Невилл, будем готовить по рецепту с доски, я успела сравнить его с тем, который в учебнике, первый должен приготовиться быстрее. Согласен?

Невилл покорно кивнул. Кажется, в таком состоянии он был готов на все. Поставив малосоображающего мальчика разбирать листья крапивы, Джуно занялась другими продуктами… Ингредиентами. Хы-ы-ы, это все больше смахивает на готовку. Рогатые слизняки прилежно варились в котле, змеиные зубы смирно лежали размельченные в ступке. Еще раз сверившись с рецептом в тетрадке, девочка внимательно посмотрела на аккуратную кучку ингредиентов. Поскольку они немного опережали сокурсников, девочка еще раз тщательно перечитала рецепт. Там не значились… иглы дикобраза. Джуно распознала их, взяв в руки и легонько сжав через перчатки. Вот на специальной ферме их собирают, потом передают в аптеку, а затем… декан подкладывает эту порцию им под видом проверки котла?! Что происходит?! С трудом подавив волнение, Джуно собралась сначала доварить зелье, а уж потом разбираться в происходящем.

Комментарий к Глава 6

* - цитаты из книги “Гарри Поттер и Философский камень”

========== Глава 7 ==========

Невилл, отсортировавший листья крапивы, был поставлен ритмично перемешивать вареных слизняков, к которым Джуно постепенно добавляла прочие ингредиенты. Практически все слизеринцы закончили одновременно, исключая пару Паркинсон-Булстроуд, у которых получилась какая-то вязкая бурда вместо нужного ровного болотистого цвета. Гриффиндорцы возились с зельем, злобно зыркая на слизеринцев, уже охлаждающих свои. Подозрение шевельнулось в девочке, когда Снейп целенаправленно полетел к ним. Оставалось только…

— Профессор Снейп! Простите, что нам делать с лишними ингредиентами? Они, должно быть, попали к нам с Невиллом по ошибке. Наше зелье уже почти готово, куда мы можем убрать эти иглы? Может, они нужны для следующего курса?..

Ага, декан замер на секунду, потом молниеносно оказался рядом, смахнул иглы в неизвестность, сунул нос в зелье, наградил Слизерин двумя баллами за внимательность и испарился на дальний конец класса. Налив готовое зелье в заготовленный флакон, девочка предусмотрительно поставила его на учительский стол, даже подписала этикетку. Необоснованная тревога резко, даже слишком резко, приобрела под собой почву. Через несколько секунд после того, как рядом с котлом Уизли и Поттера прошел Снейп, зелье в нем начало стремительно менять цвет, повалил ядовито-зеленый дым и раздалось громкое шипение. А вот это уже было очень плохо.

— Народ, ложись!

За секунду до взрыва Джуно успела дернуть на себя Невилла и какую-то гриффиндорку, падая за преподавательский стол. Такие учения были основой выживания мафии, странно, что нечто подобное не практиковали маги. Зелье действительно взорвалось, но не так масштабно, как ожидала девочка, но зато одежда, обувь и даже пол начали растворяться с тихим шипением. Истерический крик бедного родственничка, которому Джуно точно не желала подобных увечий, сообщил, что пострадавшие все-таки есть. Полкласса оказалось в жиже какого-то грязевого цвета, которая продолжала плавить пол и растекаться дальше, а попав на кожу, вызывала мгновенные ожоги. Вскоре те, кому не повезло оказаться рядом с Уизли и Поттером, стонали от боли, а Снейп шипел какие-то ругательства на рыжего, но, по мнению Джуно, это последнее, что тому нужно.

— Отведите всех в больничное крыло, — скривившись, произнес Снейп, обращаясь к Невиллу, Джуно и гриффиндорке как самым целым. Все остальные так или иначе получили ожоги разной степени тяжести. А потом повернулся к Гарри, работавшим за этим же столом. — Вы, Поттер, почему вы не сказали ему, что нельзя добавлять в зелье иглы дикобраза? Или вы подумали, что если он ошибется, то вы будете выглядеть лучше его? Из-за вас я записываю еще одно штрафное очко на счет Гриффиндора. И десять баллов Слизерину за своевременно принятые меры предосторожности.

Что-о-о-о? Кто этот мерзкий учитель и куда делся наш строгий, но справедливый декан? Первые два дня все же было нормально?..

Ладно, сначала следует позаботиться о сокурсниках. Беглый осмотр показал, что все немного лучше, чем показалось на первый взгляд. У Малфоя пострадала только мантия, Гойл и Крэбб получили ожоги рук, закрываясь от брызг. Нотт закрыл собой Гринграсс, поэтому у нее пострадала только рука. А вот у Нотта полностью растворилась обувь, и он получил немаленькие ожоги по всему телу. Ему не повезло больше всех, он оказался ближе других к Рону. Поттер как-то умудрился развернуться, отделавшись большим ожогом на спине, но учитывая дистанцию… Уизли просто как-то слишком вовремя упал под стол и зелье пролилось ему на лицо, теперь он орет громче всех. Остальные потеряли обувь и обожгли ступни. Проблема была в том, что так они не дойдут на своих двоих до Больничного Крыла…