-- Тсс! -- рука зажала ему рот. (Гейб дёрнулся, пытаясь освободится, но хватка была стальной). -- Да, тише ты.
Ему всё-таки удалось вывернуться.
-- Отпусти, -- успел выдохнуть он, прежде чем почувствовал холодные кандалы-пальцы под подбородком и потерял сознание...
-- Гейб, ты жив?
Он открыл глаза, спросил хриплым шопотом:
-- Что это было?
Доу стоял у камина, в двух шагах от Гейба, сложив на груди руки он следил за нарождавшимися огоньками. Язычки пламени плясали и прыгали по веткам и с каждой секундой в доме становилось светлее.
Хозяин был невысок и крепок, носил небольшую аккуратную бородку и усики. Обычно, такие как у него лица называют обезьяньими, но это скорее хотелось сравнить с мордой этарского бабокото или желтоухого саки с синертских островов. Одет в простую, но добротную одежду. И никакого оружия, что Гейбу показалось весьма странным.
-- Ты едва не помешал мне поймать убийцу, -- спокойно ответил Доу, не отрывая от огня взгляда.
-- Что? -- Гейб несколько раз дёрнул подбородком. Вытянул затёкшие руки. -- Что Ты несёшь, какого ещё убийцу?
-- Болит голова?
-- Нет, -- сипло огрызнулся он, потирая саднящую шею. -- Знаешь же горло у меня, -- он закашлялся. -- Голова и так на добром слове держится, а ты...
-- Ты чуть не закричал, пришлось угомонить... прости.
"Прости?"
Хозяин подошел и широко раскинув руки обнял гостя.
"Ого! Вот это приём, -- подумал Гейб, достаточное время знавший Доу Дарижара и имевший представление чего стоит его дружба, и что на самом деле может скрывать подобное радушие. -- Не один я, похоже, решил поиграть в дружелюбие".
-- Сколько я без сознания провалялся? -- спросил он.
-- Четверть часа, не больше.
-- Какого убийцу ты ловил, объясни? -- потребовал Гейб мягко высвобождаясь из тесных хозяйских объятий.
-- Наёмного, какого ещё, -- удержал его за плечи Доу, -- Хотя, признаться, этого я выяснить ещё не успел. Может и просто грабитель.
-- Му-м-м-м.
Только сейчас Гейб увидел связанного человека с мешком на голове, лежавшего в углу.
-- Всё равно, -- фыркнул он, -- мог бы и поосторожнее. До смерти напугал, собака ты безухая.
Это было не просто ругательство оскорблённого друга, а истинная правда, хоть и наполовину. Верхняя часть левого уха Доу Дарижара была безвозвратно утеряна в неравном бою с дикими дауларскими тварями где-то в горах близ Бурого рога. Толи бентуга коварная его обкорнала, толи злющий шак-шалк когтями ухо срезал, ни Доу ни Гейб, знавший о тех событиях не понаслышке, уже не помнили.
-- Их трое было, остался один. Хотел двоих живьём взять, не вышло, -- с явной досадой сказал хозяин. -- Из-за тебя.
Пленник дёрнулся, попытался перевернуться на бок.
-- Му-м-м-м.
"Это у тебя-то не вышло? -- ухмыльнулся Гейб. -- Из-за меня? Ври-ври да не завирайся".
-- Ничего не понимаю, объясни, только коротко, я спешу.
-- Как спешишь? Не успел прийти и уже: "спешу".
-- Мы при нём будем говорить?
-- Можно и при нём. -- Доу подошел к пленнику и ткнул его двумя пальцами в область шеи. Тот мигом затих. -- Я слушаю.
Гейб недоверчиво скользнул глазами по обездвиженному телу, но спорить не стал, в конце концов, если хозяин считает что можно говорить, значит так тому и быть.
-- Мне до рассвета обернуться надо.
-- Ты не один? -- Доу сдвинул брови, вернее одну -- правую, левая, разделённая когтями шалка на три равных волосяных островка, осталась на прежнем месте. Эти чёрные точки в купе с огромными глазами, оторванным ухом и кривой ухмылочкой, которая никогда не покидала лица Доу, придавали ему слегка чудоковатый вид. Что в принципе его всегда устраивало -- это путало собеседников, ошибочно считавших, что нарвались на простачка.
-- Сулойам со мной, -- дёрнул подбородком Гейб, -- Белый, братом Дисаро кличут, и мальчишка при нём -- калека однорукий.
-- Брат Дисаро? -- сверкнул глазами Доу. -- Странное для хаггораттца имя, не находишь? Дисахо или Хисаро, звучало бы привычнее. Он точно Белый? Ты же знаешь как Красные, когда им нужно, любят цвета менять. Я и сам однажды был Белым братом, может слышал как умер Борог Пироно? Моя работа.
Гейб подозревал, что в нарочитой откровенности Доу наверняка таится ловушка, и раскрывая свои тайны (которые никому не интересны) он пытается разговорить его, вынуждая рассказать то, о чём было лучше промолчать, но все же решил что сказав правду (ту которую знал сам) он не сделает ничего плохого.
-- Брат Дисаро зарокиец, в Иллионде родился. Но он Белый сулойам.
-- Да? Много ты о нём узнать успел.
-- Говорливый сулойам мне достался. "Как и я сам, Хорбутовы когти!"
-- В Верран его ведёшь? -- в голосе Доу начала проявляться заинтересованность.
-- Да.
-- Где они сейчас?
-- В Бельчьем бору, -- пропёрхал Гейб, пытаясь сообразить, чем же старого приятеля его слова так сильно заинтересовали.
-- Ого, -- присвистнул Доу, -- далековато.
-- Мне к рассвету вернуться надо. Они не знают, что я ушел.
-- Не успеешь, можешь даже не пытаться.
-- Я под чемиртой шел и обратно так же, так что дорогу не считай, только то время, что я с тобой проведу.
-- Зачем пришел?
-- Вестник мне нужен. Вот я и подумал, что у тебя наверняка лишний есть.
-- Лишних Вестников не бывает, -- наигранно вздохнул Доу. -- Помнится, ты и меня в Верран провести обещался, -- неторопливо проговорил он. -- Не забыл?
-- Было такое.
-- Так вот -- сейчас самое время, с оказией-то. А?
-- Вестник есть?
-- Один, последний остался, -- с лёгкой ехидцей сообщил Доу. -- На самый крайний случай держу.
Гейб оседлал табурет. Достал трубку. Ясно было что Вестника ему так просто не отдадут, это надо было обмазговать... и перекурить.
-- Огоньку дай, -- попросил он.
-- Я могу за вами пойти. сулойам твой меня даже не увидит. Перед Верраном появлюсь, проведёшь меня через ворота и делу конец. -- Хозяин подпалил лучинку, протянул гостю.
"Ну уж нет, -- подумал Гейб, -- ещё нехватало кажон день на себе взгляды чужие ощущать и думать что за тобой следят. Что каждый твой шаг на учёте".
-- Понял тебя... рано или поздно обещанное выполнять надо, -- ответил он. -- Да и легче в дороге с верным другом. Так ведь? -- Особо и не слукавил Гейб, Доу он, несмотря ни на что, считал если не другом то добрым приятелем, с которым, однако, предпочитал лишний раз не шутить и без причины веской дел не иметь.
-- Так мы с тобой, верный друг, что?
-- Договорились.
-- Как действовать будем?
-- Надо подумать, -- Гейб попыхал трубкой, раскуривая, помолчал -- слишком долго для спешащего феа.
-- Ты чего-то опасаешься? -- исподлобья поглядел на него хозяин. -- Что сулойам в Верране позабыл? Почему ты его ведёшь? Работа? Расскажи подробнее.
-- Можно сказать что работа. Да я и так давно домой собирался, соскучился. А тут он... и тебе видишь тоже невтерпёж. Как оно всё одно к одному сошлось.
-- Что сулойам в Верране понадобилось?
-- Он Белый, -- сказал Гейб, так будто это всё объясняло, впрочем, так оно по большей части и было. -- Ему какие-то толи фрески толи книги в храме Тор-Ахо осмотреть нужно.
Доу слушал и кивал, лицо его с каждым словом приобретало странное загадочное выражение.
-- А где этот храм, в Верране?
-- Как ты догадался?
-- Тэннар Великий, мир полон идиотов. -- Доу покрутил у правого виска растопыренной ладонью. -- А что за мальчишка с ним? Безрукий ты говорил.
-- Потом все вопросы, по делу давай. -- Гейб затянулся, хотел выпустить дымное кольцо, но сам собой дёрнувшийся вправо подбородок закрутил выпущенные им дымы в смазанную восьмёрку. -- Полагаю, не будет ничего подозрительного, если завтра по дороге нам встретится один из моих старых приятелей, путь которого, волею судеб, лежит туда же куда и наш, в Верран соответственно. Просто и незатейливо. Даже и врать особо нечего. Мы мимо тебя вечером пойдём, ночевать у брода будем, на той стороне реки встанем у Мышиного камня. Найдёшь короче. Если время на сборы нужно, я потянуть могу, дальней дорогой поведу, день тебе выиграю.