Выбрать главу

Узнав об этом, молодые подпольщики загорелись самой безрассудной за всё время существования их кружка идеей.

Взорвать театр с братом императора?! Шутка ли? Выразить тем самым открытый протест самодержавию! Долой монархию! Долой!

Тогда они были ещё слишком молоды, чтобы подумать о возможных последствиях. Виселица, расстрел, пожизненное заключение в самой захудалой сибирской тюрьме? Всё это казалось их юным душам весёлой игрой, где опасность только горячила кровь, но никак не могла стать явью.

Шквал аплодисментов со сцены раздался в самый разгар выступления и почти оглушил их своей силой. Какая же за кулисами, оказывается, хорошая акустика! Резо споткнулся о покосившуюся половицу и чуть не выронил из рук коробку со взрывчаткой, которую и нёс, как самый сильный из всех. Андрей и Пето синхронно зашикали на сообщника, попятившись назад, а Сула, стоявший в самом конце коридора на страже, красноречиво закатил глаза.

– Простите-простите, я нечаянно! – оправдывался Резо, когда друзья отобрали у него коробку и потащили её на своих спинах. – Я не виноват, что театр старый, как моя прабабушка!

– Меньше слов, больше дела, Резо! – огрызнулся Пето, пока Андрей настраивал механизм динамита, а Сула вглядывался в зал, задёрнув массивный красный занавес, чтобы ненароком не проглядеть там жандармов.

Уже через пару минут все трое столпились вокруг русского друга, который только что дрожащими руками достал из кармана спичечный коробок и теперь в нерешительности смотрел на содержимое коробки. Заговорщики в последний раз переглянулись, мысленно прощаясь со свободой. Пето подбадривающе положил руку Андрею на плечо, когда в ушах зазвенело, а воротник взмок от пота.

Что за пьянящее и обескураживающее чувство! Даже в стельку пьяным ни один из них не испытывал подобного. А ведь в их неумелых руках оказалась судьба всей империи…

– У нас будет всего пара минут, чтобы спастись, – напомнил всем благоразумный Сула, кивнув на спички в руках приятеля. – Нужно спешить.

Андрей растолковал как команду к действию слова товарища и уже чиркнул спичками о коробок, как вдруг…

– Стойте, где стоите! Бросьте из рук всё, что держите, а не то мы будем стрелять!

Тяжёлые, грубые шаги жандармов показались им невесомыми, словно взмах крыльев бабочки. Собственное сердцебиение перекрыло все остальные звуки, и подпольщики бросились бежать, позабыв на время имя собственной матери.

Андрей путался в ногах, Сула – в бесчисленных коридорах театра, а Пето чуть не повалился на пол вниз лицом, едва не потеряв равновесие при беге. Друзья всё ещё держались рядом, не бросившись врассыпную, и на какое-то время им всё-таки удалось оставить позади неусыпных жандармов.

Хотя эта передышка была лишь временной, и они сами это знали. Но что они могли теперь, когда совсем выбились из сил?

– Пресвятая Дева Мария, мы пропали! – громко дыша, захрипел Резо. Пето вгляделся вдаль и вдруг заметил чей-то грациозный женский силуэт в отдалении. Эта уже немолодая, но всё ещё красивая женщина только что вышла из своей гримёрной комнаты, и они быстро узнали в ней прославленную артистку театра Татьяну Анатольевну Арсеньеву. Заметив столпившихся у её дверей мужчин и спички в руках одного из них, Татьяна посмотрела на них долгим и чересчур осознанным взглядом и сразу всё поняла.

Прошло лишь несколько секунд, а она уже стёрла с лица беспечную улыбку, отошла в сторону и проговорила голосом старого боевого товарища:

– Живее, проходите!

Подпольщики спорить не стали и, расталкивая друг друга, битком набились в злосчастный будуар. Она строго-настрого наказала им молчать, но, когда через две-три минуты жандармы постучались в её дверь, совсем этим не смутилась.

– Откройте сейчас же! Именем Его Величества!

Заговорщики зажмурились, предчувствуя приближение конца, но затем сами убедились в выдающихся актёрских способностях своей новой знакомой.

– Mon Dieu 23, ваше благородие! При всём уважении я не могу вам открыть – я ведь не одета, как следует!

По ту сторону двери озадаченно замолкли.

вернуться

23

       Mon Dieu (франц). – Господи