— Именно поэтому Синтия и останется с тобой. Ведь ты никогда не возражала, когда я оставляла тебя на Оливию или Руфь.
— Это совсем другое. Синтия нам совершенно чужая.
— Почему же чужая? — не совсем уверенно продолжала настаивать Нора. Но вдруг подумала, что действительно слишком мало знает дочь Дана и совсем не уверена, можно ли оставлять на нее десятилетнего ребенка.
Синтия, прибывшая с отцом, была в прекрасном настроении. Ей явно хотелось произвести хорошее впечатление. Войдя в дом, она вежливо протянула Норе руку со словами:
— Я очень рада вас снова видеть, миссис Бэкли.
— О, я тоже, — слегка удивленная таким формально-вежливым приветствием, ответила Нора. — Если хочешь, зови меня просто Норой. Эва в ванной, но она скоро выйдет. Я оставляю на столе для вас фрукты и бисквиты. В холодильнике стоит апельсиновый сок, но, если захотите, можете сделать себе кофе, чай или какао.
— Спасибо, я все найду. Во сколько вас ждать?
— Мы вернемся не позже одиннадцати, — пообещал Даниил.
Вошла Эва и обвела присутствующих настороженным взглядом.
— Мамочка! Положи меня, пожалуйста, в постель, — попросила она.
Последнее время Эва очень редко употребляла это уменьшительное «мамочка», и, как показалось Норе, такая подчеркнуто детская форма обращения была сейчас использована ею неспроста.
— Может быть, ты побудешь немного с Синтией? — спросила Нора.
— Мне хочется почитать книжку, — вежливо, но твердо заявила Эва.
— Если хочешь, я могу тебе почитать вслух, — предложила Синтия.
— Спасибо, но я сама умею читать, — ответила Эва, вежливо улыбнувшись.
— Как хочешь.
Синтия плюхнулась в кресло и уставилась в телевизор.
— Сегодня передают мою любимую музыкальную программу. Можно посмотреть? — спросила она.
— Конечно, Синтия, чувствуй себя как дома, — ответила Нора и повела дочь в спальню.
— Ты хорошо будешь себя вести с Синтией? С ее стороны было очень любезно предложить почитать вслух.
— Не такая уж я маленькая, чтобы мне читали.
Совсем недавно Эва попросила об этом отца, но стоит ли именно сейчас упрекать дочь в непоследовательности?
— Я скажу Синтии, что ты должна в половине девятого выключить свет.
— Ладно, — буркнула девочка, откидываясь на подушку с книгой в руках.
Они провели приятный вечер. Правда, Нора все время ощущала какую-то апатию и усталость, объясняя это тем, что она еще не полностью оправилась после гриппа. Дан был внимателен и заботлив. Да и обстановка в ресторане оказалась уютной. Немного раздражал шум, от которого у нее начинала болеть голова. Впрочем, боль в последние дни стала почти привычной.
Мешало и непонятное, совершенно неоправданное беспокойство о Эве, поэтому, когда Дан предложил еще посидеть за чашкой кофе, она отказалась. Но Даниил не торопился уходить.
— Здесь так хорошо, — проникновенно сказал он, положив ее руку на свою ладонь. — Мы так давно не были вдвоем.
— Я очень благодарна тебе за этот вечер, — заставила себя улыбнуться Нора.
— Мы должны почаще проводить время вместе, — рассудительно произнес Даниил. — Девочкам наше отсутствие только на пользу.
— Возможно, ты прав. Только Синтия уже в таком возрасте, когда ей хочется проводить субботние вечера со своими сверстниками. Как, кстати, ее приятель, который тебе так не понравился?
— Слава Богу, с ним покончено.
— Найдутся другие.
— Конечно, но я постарался объяснить ей, что с этим не следует торопиться. Мне хотелось бы, чтобы она целиком сосредоточилась на учебе.
Подъехав к дому, Даниил выключил двигатель машины и, повернувшись лицом к Норе, заключил ее в объятия. Они поцеловались. Его поцелуй почему-то оставил Нору совершенно равнодушной, и, когда он попытался расстегнуть ей жакет, она воспротивилась его желанию.
— Что с тобой? — удивился Даниил.
— Сама не знаю, — честно призналась Нора. — Может быть, потому, что в доме дети?
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — засмеялся Дан. — Родители гораздо больше детей боятся быть застигнутыми врасплох.
Синтия настолько увлеклась включенным на полную мощность телевизором, что заметила их возвращение, только когда отец убавил звук.
— А, вы уже приехали! — спросила она, с трудом отрываясь от экрана. — Как прошел вечер?
— Спасибо, вечер был чудесным, — поспешила ответить Нора, заметив недовольное выражение лица у Даниила. — Дорогой, что-нибудь не так?
— И Эва должна спать под этот дикий вой? — хмуро спросил Даниил.
— Я прикрыла двери и несколько раз заглядывала к ней, — оправдывалась Синтия. — Клянусь, ей это не мешает.
— Ты, надеюсь, получила удовольствие от сегодняшнего вечера, — вмешалась Нора и, заметив удивленный взгляд девочки, пояснила: — Я имею в виду удовольствие слушать свою музыку так, как тебе этого хочется.
Легко догадаться, что Синтии не часто выпадает счастье слушать музыку на пределе громкости.
— О да. Спасибо. Папа просто ненавидит такую музыку, — улыбнулась Синтия. — Я полакомилась вашими бисквитами и вымыла за собой тарелку, — доложила девочка.
Синтия совсем не плохой ребенок. Во всяком случае, явно старается быть полезной.
Как только гости уехали, Нора поспешила в комнату дочери. Как и говорила Синтия, Эва крепко спала, а рядом, прижавшись к ней, спал Сим.
Мать невольно улыбнулась, глядя на эту трогательную парочку. Темные волосы девочки резко контрастировали с белоснежной подушкой. Черные длинные ресницы закрывали чуть ли не половину лица. Во сне дети выглядят такими трогательными и беззащитными! Перед тем как уйти, Нора осторожно поправила простыню, хотя никакой необходимости в этом не было. Просто хотелось как-то выразить свою нежность к дочери.
На следующий день Эва ни разу не вспомнила о Синтии, и когда Нора осторожно спросила, понравилась ли ей дочь Даниила, то получила весьма короткий, мало что говорящий ответ:
— Ничего.
На вопрос о том, не беспокоила ли ее громкая музыка, ответ был тоже немногословен:
— Я спала.
Не пережать бы в своем желании подружить двух таких разных девочек. Можно добиться обратного эффекта. Лучше оставить эту тему и препоручить развитие их отношений времени. Так рассудила Нора и больше не приставала к дочери с вопросами.
Позвонил Клайв. Поинтересовался здоровьем Норы.
— Я звонил вам вчера… — Слова скрывали невысказанный вопрос или обиду.
Синтия ничего не сказала о звонке. Наверное, забыла.
— Да, меня вчера не было дома.
— А кто же оставался с Эвой?
— Дочь Даниила.
— Следовательно, ты провела целый вечер с ним, я так понимаю.
— Да, с ним. Что еще тебя интересует?
— Извини, — произнес голос в трубке после короткой паузы. — Но ты же не собираешься делать из этого секрета?
— Нет, не собираюсь… И все же, что ты от меня хочешь?
— Хочу удостовериться, что с тобой все в порядке. Теперь я знаю, что ты полностью поправилась, раз была в состоянии выехать за город с приятелем. Значит, мне не о чем беспокоиться.
— Тебе действительно не стоит беспокоиться. Правда, за город мы не выезжали. Мы просто пообедали в ресторане и все.
— И все? — с подчеркнутым изумлением произнес Клайв, соединив в вопросе издевку, подозрение и, наверное, обиду.
— Все или не все — какая тебе разница? Это абсолютно не твое дело, — с трудом сдерживаясь, произнесла Нора сквозь зубы.
— Да, конечно, — коротко отозвался голос на другом конце линии. — До встречи.
Последние дни Эва была какая-то притихшая, и Нора забеспокоилась, не заболела ли девочка. Но позвонил Клайв, и куда девалась вся апатия? Ура! Они едут кататься на лошадях!
Когда отец приехал за дочерью, Нора, стоя на коленях, снимала с клумбы хвойные ветви, которыми закрывала на зиму розы.
— Ну, теперь я могу собственными глазами удостовериться — ты действительно совсем здорова! — порадовался Клайв.