Выбрать главу

4. Пусть Бема будет для тебя местом отдыха в твоей жизни, местом омовения в твоей жизни, корзиной, полной учения, ступенями на высоту, весами для твоих дел. Получи святую печать от разума церкви и выполни заповеди, прими всякий запрет, приказ и печать совершенного мира; что мы не лжем, не убиваем и не едим мясо без необходимости, и что мы очищаем себя. Судья, который на воздухе, сам даст тебе его три милости; ты получишь божественное крещение в Первом Человеке; светильники преобразуют тебя и возьмут тебя в твое царство; твой Отец, Первый человек, даст тебе твою вечную жизнь; божественный посланник истины даст тебе диадему света, он даст тебе твою гирлянду обновления. Зажгите лампу, дети радости, и наблюдайте в день Бемы за женихом радости, и получите святые лучи света от доброго отца.

5. Слава блистательной Беме! Слава дню радости, слава святому жениху! Наши светильники готовы; наши светильники полны масла. Слава вратам Света, прямой жизни, доброму пастырю своих овец, надежде жизни добрых душ! Слава дереву знания, которое посреди толпы деревьев, от которого мы ели, когда были слепы, и прозрели! Слава воскресению мертвых, новому эону душ, который освободил нас от старого человека и поставил над нами нового человека! Слава разуму Отца, гирлянде обновления богов, духу святости, который видит все, совершенной любви Отца! Слава радости богов, внутреннему отдыху ангелов, полной воле сил света, доверию сынов царства! Это чистота посланника света, Христа Спасителя, духовного заступника, любви Отца; это чистота доброй веры, совершенства, терпения, знания и добра; это честь поста, молитвы и подаяния, благословенной бедности, честь смирения и доброты.

6. Благословенно великое колесо Логоса, вертикальная Бема великого законодателя, на которой сидели отцы света, свободные от ошибки, основа прекрасной победы, полная гнозиса! Слава тебе, Бема победы, великий знак ясного города, радостная и сияющая гирлянда для победоносных душ, но суд и осуждение для злых! Ты - святой корень, ты - сила светильников, ты - дар воздуха, ты - явление победы света. Ты - лекарство для наших ран, ты та, кто сокрушает злых и возлагает гирлянду на добрых; ты та, кто очищает свет от тьмы; ты та, кто дает отдых душам13.

Chapter 39. Love Divine

1. Love is the Father of Greatness who dwells in his glorious land; through it the whole Godhead has revealed Itself. These two are a single living Body; the Father and His Love, for He has given Himself alone for everything while He was in His Aeons on this account also the Father, the Lord of All, was called Love because He has given the victory to His Aeons and His Limbs.

2. Again, the beginning of all the Righteousness and all the Godliness which dwell in the holy Assembly has also been named Love, the Assembly being strengthened thereby. Both of these, the Mind and the Assembly, form one Body also because the Messenger gives himself up only for his Assembly. For this reason too the Assembly calls him also Love, as it is written:

“There is no greater love than this, to make one give himself to death for the sake of his neighbor.” Again, he, the beginning of the Righteousness is Love of the Assembly bodily and spiritually; in the body – here in the Assembly; but in the spirit – in the Height which is above.

Глава 39. Божественная любовь

1. Любовь - это Отец Величия, который живет в его славной стране; через нее все Божество себя проявляет. Оба они - единое живое тело, Отец и его Любовь, ведь Он отдал себя самого за все, когда он был в своих эонах. И поэтому Отец, Господин всего, называется Любовью, потому что он дал победу своим эонам и своим добрым ветвям.

2. Снова говорю вам, начало всей праведности и всей божественности, которая живет в святой церкви, также называется Любовью, и ей укрепляется церковь. Оба они, и разум, и церковь - одно тело, потому что посланник отдал себя за свою церковь. И потому церковь называет посланника любовью, как написано: “Нет большей той любви, чем если кто отдаст себя на смерть за своего ближнего”. И снова говорю вам, начало праведности - любовь церкви в теле и духе; в теле - тут в церкви; но в духе - на высоте, которая наверху14.

Chapter 40. Who Are the Elect?

1. My Lord, you have appointed the degree of the Perfect and separated them from those who are in the world; you have assigned a task to each one of them in the yoke of Isho!

2. The first righteousness which the man must practice in order to become truly righteous is this: He must make himself pure and unattached from lust; and gain for himself also the peace of the hands (not working injury), that he may keep his hand away from causing injury to the Cross of the Light (all life), thirdly, the purity of the mouth – he must cleanse his mouth from all flesh (carnal speech) and blood (gossip) and not even taste the name of wine (confusion) and intoxicants (misleading speech) at all.

3. Again, the second righteousness he practices is this: He must assume grace (mercy, love, refinement) and wisdom and faith, so that he may give his wisdom to every person who shall hear it from him; while through his faith he must give the Faith to those who belong to the Faith; through his grace he must grant grace with love and clothe them therewith, so that he may unite them with himself.

Глава 40. О добрых монахах

1. Господи, ты назначил совершенных на их ступень и отделил их от тех, кто в мире; ты дал задание каждому из них, ты наложил на них бремя Христово.

2. Первая праведность, которую человек должен практиковать, чтобы стать истинно праведным, такова: он должен сделать себя чистым и неприкосновенным для блядства; и получить для себя также мир рук, чтобы он сохранил свою руку от причинения повреждений кресту жизни, в-третьих, чистота рта - он должен очистить свой язык от всего мяса и крови и даже не прикасаться к имени вина и наркотических веществ.