Chapter 18. The Living Spirit
The beginning of all Warriors is the Living Spirit, our first Right Hand which the Mother of Life laid on the head of the First Man; she armed him, strengthened him, put a hand on him, sent him to the war. The second Right Hand again is what the Living Spirit gave the First Man when he had led him up out of the conflict. Corresponding to the mystery of that Right Hand has been the right hand which is among men when they give it courteously to one another.
In his might the Living Spirit did seven things: (i) He brought up the First Man out of the conflict as a pearl is brought up out of the sea; (ii) he spread out those who had rebelled and crucified them in every body; (iii) he trampled and subdued and fastened the beings of death; (iv) he established the Ships of the Light; (v) he called his five Sons and assigned them to duties; they took over the Zone and took up all the burdens of the universe. He also called three Living Words and set them over the Three Vehicles, another over the Giant; he secured the root of the Wheel in the Sea-Giant: he also summoned the ‘Call’ that it might mix with the five Bright Ones; (vi) when he had established the Zone, he arose and sent out of himself many Powers and Angels to place themselves round the Zone on every side until he had fully settled the works: then he took a few of them into his Chambers and put others on watch.
Lastly, (vii) at the time when the Envoy revealed his glorious Image, then the Living Spirit appointed Gods and many Angels, they occupied it, so that the whole Building might not fall. Another great glorious work again which he will carry out at the End is the Last Statue which he will bring up to the Aeons of the Light and enter in and take power and reign.
Глава 18. Живой дух
Начало всех воинов - Живой Дух, первая правая рука, которую Мать Жизни возложила на голову Первого Человека; она вооружила его, укрепила его, положила на него руку, послала его на войну. А вторая правая рука - это то, что Живой Дух дал Первому человеку, когда вывел его из битвы. Тайне этой второй правой руки соответствует правая рука, которую люди дают друг другу при рукопожатии.
В силе своей Живой Дух сделал семь вещей
1. Он вывел Первого Человека из битвы, как жемчужину, которую вытаскивают из моря.
2. Он распростер тех, которые восстали, и распял их в каждом теле.
3. Он растоптал и подчинил и связал творения смерти.
4. Он установил Корабли Света.
5. Он вызвал своих пять Сыновей и поставил их на службу; они захватили Зону и схватили все тяжести Вселенной. Он также вызвал три Живых Мира и поставил их над Тремя Перевозчиками, и над Великаном; он обезопасил корни Колеса над морским Великаном: он также вызвал “Призыв”, чтобы он перемешался с пятью Сиятельными.
6. Когда он учредил Зону, он поднялся и послал из самого себя многие силы и ангелов, чтобы они разместились вокруг Зоны, в каждой стороне, пока он полностью не расположит творения: затем он взял несколько из них в свои покои, а остальных поставил на стражу.
И, наконец, 7. Во время, когда Посланник открыл свой славный образ, тогда Живой Дух помазал богов и многочисленных ангелов, и они заняли Зону, чтобы все строение не упало. Другая великая и славная его работа произойдет в конце, когда он построит Последнюю Статую, и вознесет ее к эонам света и войдет, и возьмет власть, и воцарится5.
Chapter 19. The Custody of Splendor
The Holder of Splendor, Pity, the Messenger of Light who maintains the world, who is over the tenth heaven, who controls the chain of the ‘All’, in whose hands is the Dawn, with his Light-faced Disc, his Gods and his Angels in the summit of all things. His authority is over the three heavens, in his watch Sin tried to bubble up to the Envoy’s Image, but it was restrained far from that place and again withdrew downwards in disgrace.
Глава 19. Страж Сияния
Хранитель Сияния, Милосердие, посланник света, который держит мир, который над десятым небом, который держит цепь вещей, в чьих руках заря, со светлым кругом лица, со своими богами и ангелами, находится на вершине всех вещей. Власть его над тремя небесами, и под стражей его возбухло зло к образу посланника, но было связано далеко от того места и опять сброшено вниз в позоре6.
Chapter 20. The King of Honour
The Great King of Honor who is Thought is the second Son of Light who looks after the root of Light, the strong God who is in the seventh heaven – he is the Judge of all the firmaments who gives a law of truth to all the Powers and all the Richnesses of the firmaments while he judges the demons, the creatures of the Abyss, and rules over man’s heart.
In his watch a malice and an anger arose, namely the Watchers of the sky, who came down on earth during his watch. They did everything of malice, they revealed the arts in the world, showed Heaven’s mysteries to men until a ruinous rebellion broke out in the earth, and those who were sent came down until they subdued them. The task was allotted to the Four Angels; they chained the Watchers with a chain for ever in the prison of the Darkness and annihilated their sons on the earth.
Before ever the Watchers had rebelled and come down from heaven, a jail was built for them and established in the depth of the earth under the mountains. Before the sons of the Giants were born, who have not known righteousness and divinity in themselves, thirty-six towns were arranged and founded for them, so that the sons of the Giants might dwell in them who pass a thousand years alive.
Глава 20. Царь чести
Великий царь чести, который - мысль второго сына света, и который смотрит за корнем света, сильный бог, который на седьмом небе - он судья всех оснований, который дает закон правды всем силам и всем богатствам оснований, когда он судит чертей, созданий бездны, и правит сердцем человека.
Под его надзором поднялись злоба и гнев, по имени Часовые небес, которые сошли на землю во время его надзора. Они делали все злое, они открыли миру искусства, показали тайны небес человеку, пока разрушительное восстание не началось на земле, и те, которые были посланы, сошли, пока они их не подчинили. Эту миссию дали четырем ангелам: они заковали Часовых в цепи навсегда в тюрьме тьмы и уничтожили их детей на земле.