Выбрать главу

3.”O Celestial Beings, to you I must appeal; all Celestial Beings, in pity take away the sins from me! Wipe away our iniquities, the scars that are branded on our Soul! We have seized upon our lightless Earth we have known and understood our Body and our Soul.” “Lift up your face, beloved, and look upon my face! See how I gaze at you with no evil look in my eyes as I stare at the sinner when he is brought to my judgment and found guilty! May you live for evermore!” “Hail righteous Judge, strong Power, the path of Truth, clear Mirror, separating the acquitted and the condemned! Clothe me in your Robe, Give me the Garland and the Prize! I have lived ever since I heard your sweet voice, O true Judge, O Glorious One!”

Глава 76. Суд

1. Душа посылается к Абатуру, и он, справедливый, измеряет смущенную душу, которая появляется, как будто в зеркале. Когда ее кладут на весы, ее заслуга обнаруживается, ее злые дела открываются; открываются дела, сделанные ей самой - величие земли и воды несчастно, сияние огня и воды рыдает, ясность растений и деревьев вопиет. В этот опасный день не спасут ни взятка, ни дары, ни жалобы; образ отца, Дева Света, одна только может помочь в этот день. И те, кто возле царя - праведные.

2. Если весы поднимаются, то добрые дела побеждают злые, и это поднимает его к саду света и объединяет с колонной славы. Итак те, кто делал доброе, им он даст добрые дела по их добру, он даст им царство света и сделает их наследниками вечной жизни - им будет прощено, потому что они прощают другим, но они заплатят за все злое, которое сделали. Горе тому пустому кораблю, который пустой приходит на таможню, его спросят, и он ничего не сможет дать. Горе ему, потому что у него нет груза. К нему отнесутся грубо, как он и заслуживает, и пошлют его на новое рождение - и он будет страдать всем, чем страдает тело.

3. “Боги, я к вам взываю; по вашей милости уберите мои грехи. Омойте наши беззакония, шрамы, которые заклеймили душу. Мы привязаны к темной земле, которую мы узнали, и поняли наше тело и нашу душу”. “Подними лицо свое, возлюбленный, и посмотри на мое лицо. Ты увидишь, как я смотрю на тебя без всякой злобы, не так, как я смотрю на грешника, когда он приходит к моему суду и находится виновным. Да будешь ты жить вечно”. “Слава тебе, праведный Абатур, могучая сила, дорога истины, чистое зеркало, которое отделяет оправданных от осужденных! Одень меня в твою одежду, дай мне гирлянду и награду! Я ожил, когда услышал твой сладкий голос, о истинный судья, о славный“22.

Chapter 77. Joy of the Freed Soul

1. My Lord, the joy of your sweet cry has made me forget life in the world, the sweetness of your voice has made me remember my City; I myself have again received the three holy Gifts which the three holy Angels extend to me; from Light-Mind (Vohumanah, Isho the Maiden of Light) and the Divine Teacher have come a fresh Garland, a new Diadem, and a shining Robe. I ran to my Judge; he set the garland of glory upon me, he put the prize of victory in my hand, he clothed me in the Robe of Light, exalted me over all my foes. See, joy has overtaken me through your Right Hand that came to me! Shlama lukh (Peace be unto you), O Celestial Beings, Angels of glory who are in the Land of Light! Henceforth, no longer shall I be Prisoner, a Slave!

2. I have found the Ships – the Ships are the Sun and the Moon – they have transported me to my City: I have found the Haven – the Haven is the Commandment! I have set my foot on the Path – and the Path is the Knowledge of God! Ferry me to the Sun and Moon, O Ferryboat of Light that rests over these three earths! Disperse the dark cloud that is before my eyes, that I may be able to cross to your honoured dwellings. I have attained to a level which has allowed me to see your Light, so I have no concern with the Darkness – therefore let no one weep for me; see, the Gates of Light have opened to me! I rejoice as I ascend to my Father with whom I have conquered in the land of darkness; O my great King, transport me to the City of the Angels – the Celestial Beings, take me into the homes of joy – for I am yours! Count into my hand the reward of many contests!

3. I rejoice, I rejoice for eternity of eternities! I worship you, O Father of the Lights, and I bless you, O Aeons of Joy, and my brothers and sisters from whom I have been far away and have found again once more! I have become a holy Bride (non-gender) in the quiet Bride chambers of the Light; I have received the gifts of the victory.

Глава 77. Радость освобожденной души

1. Господи, от радости твоего призыва я забыл жизнь в мире, сладость твоего голоса напомнила мне о моем городе; я вновь получил три святых подарка, которые протянули мне три святых ангела; от светлого ума и божественного учителя пришли свежая гирлянда, новая диадема и сияющая одежда. Я бегу к моему судье; и он возложил на меня гирлянду славы, он положил награду победы в мою руку, он одел меня в одежду света, возвысил меня над моими врагами. Радость охватила меня, когда твоя правая рука пришла ко мне. Мир вам, боги и ангелы славы, которые в стране света! Итак, никогда я больше не буду рабом, и не буду заключенным.

2. Я нашел корабли, Солнце и Луну, которые привезли меня в мой город; я нашел гавань, которая есть заповедь. Я поставил ногу мою на путь, который есть знание Бога. Доставь меня на Солнце и Луну, паром света, который находится над тремя землями! Разгони черное облако, которое перед моими глазами, чтобы я мог пересечь море и достичь славных селений. Я достиг места, с которого вижу твой свет, и я не имею никакого отношения ко тьме - и потому да перестану я рыдать; передо мной уже открываются врата света. Я радуюсь, восходя к отцу, с которым я победил в стране тьмы; царь мой, доставь меня к городу ангелов, боги, возьмите меня в дома радости, ведь я - ваш. Сосчитайте в руке моей награды за множество состязаний.